– О таком Дерек не предупреждал, – ошарашенно прошептал Скотт, положив обе руки на свой живот. Айзек неловко улыбнулся и глубоко вдохнул, как перед прыжком в воду.
– Может быть, он сам не знал? – немного хриплым голосом предположил он. Скотт хмуро на него посмотрел, но не успел ничего сказать, как в комнату вошли Стайлз и Дерек.
– Чего лица такие? – улыбаясь, спросил Стайлз.
– Скотт ждет ребенка, – брякнул Айзек, не задумываясь. – Нашего общего ребенка.
Стайлз так и застыл с улыбкой на лице. Зато Скотт ожил и ткнул пальцем в Дерека:
– Дерек, это ты виноват!
– В чем? – тот даже вздрогнул.
– Ты не сказал, что так бывает!
– А ты не спрашивал.
Скотт поджал губы и отвернулся, потеряно шаря взглядом по полу. Айзек приобнял его за плечи и поцеловал в висок.
– Мы справимся.
– Может быть, он сам не знал? – немного хриплым голосом предположил он. Скотт хмуро на него посмотрел, но не успел ничего сказать, как в комнату вошли Стайлз и Дерек.
– Чего лица такие? – улыбаясь, спросил Стайлз.
– Скотт ждет ребенка, – брякнул Айзек, не задумываясь. – Нашего общего ребенка.
Стайлз так и застыл с улыбкой на лице. Зато Скотт ожил и ткнул пальцем в Дерека:
– Дерек, это ты виноват!
– В чем? – тот даже вздрогнул.
– Ты не сказал, что так бывает!
– А ты не спрашивал.
Скотт поджал губы и отвернулся, потеряно шаря взглядом по полу. Айзек приобнял его за плечи и поцеловал в висок.
– Мы справимся.
– Тихо ты, дурочка, – молоденькая светловолосая покупательница толкает локтем свою хихикающую подругу и поглядывает в сторону сидящей за высоким прилавком Лидии. Та делает вид, что листает журнал, но приглядывает за ними, удобно откинувшись на спинку барного стула.
– И ты действительно думаешь, что на него подействует? – с сомнением спрашивает хохотушка, указывая пальчиком на одну из полок.
В лавке темно и немного душно от легкого аромата аконита, но Лидия знает, что так привлекло внимание ее покупательниц. Оборотни уже давно перестали быть чем-то удивительным. Правительство делает вид, что против их существования, но ничего пока не предпринимает. Ждет. Только чего именно – не понятно.
– Да, девушки, подействует, – она откладывает журнал на стойку и внимательно смотрит на подружку блондинки. – Все зависит от дозы.
– И какую дозу вы нам посоветуете? – смело спрашивает та.
– Полунции будет достаточно. Больше не нужно. Если вы не хотите свести его с ума, – улыбается Лидия. – Чтобы он тебя захотел съесть.
Девушки затихли и переглядываются.
– Откуда вы знаете, что этого хватит? – спрашивает блондинка. Они обе милые, наивные и полные жажды к романтике. Опасной связи. Это ведь так бодрит.
– Личный опыт, – отвечает Лидия совершенно спокойно. Слезает со стула и идет к шкафчику за баночкой, прихрамывая. Волки хватают за ноги.
Девчонки молча платят и уходят.
– И ты действительно думаешь, что на него подействует? – с сомнением спрашивает хохотушка, указывая пальчиком на одну из полок.
В лавке темно и немного душно от легкого аромата аконита, но Лидия знает, что так привлекло внимание ее покупательниц. Оборотни уже давно перестали быть чем-то удивительным. Правительство делает вид, что против их существования, но ничего пока не предпринимает. Ждет. Только чего именно – не понятно.
– Да, девушки, подействует, – она откладывает журнал на стойку и внимательно смотрит на подружку блондинки. – Все зависит от дозы.
– И какую дозу вы нам посоветуете? – смело спрашивает та.
– Полунции будет достаточно. Больше не нужно. Если вы не хотите свести его с ума, – улыбается Лидия. – Чтобы он тебя захотел съесть.
Девушки затихли и переглядываются.
– Откуда вы знаете, что этого хватит? – спрашивает блондинка. Они обе милые, наивные и полные жажды к романтике. Опасной связи. Это ведь так бодрит.
– Личный опыт, – отвечает Лидия совершенно спокойно. Слезает со стула и идет к шкафчику за баночкой, прихрамывая. Волки хватают за ноги.
Девчонки молча платят и уходят.
– Ты мое наваждение, Стилински, – Стайлз вздрагивает, ударяется об угол стола и пятится вглубь пустого класса, испуганно глядя на подступающего к нему Джексона. У того в глазах восторг, а губы распахнуты, словно для поцелуя. Стайлз на всякий случай поджимает рот. – Наваждение, с которым я не хочу расставаться.
– О бля, Джексон, – Стайлз пытается откашляться, но в голос все равно его подводит. Особенно в тот момент, когда Джексон припирает его к стене и обнюхивает. Будто Стайлз чем-то очень приятным надушился. – Ты как?.. В норме сегодня или?..
– В норме, – кивает он и полностью налегает на Стайлза. У того воздух выходит, как из развязанного воздушного шарика – медленно и полностью.
– Не похоже, – пытается вяло улыбнуться Стайлз, но лицо его не слушается, выражая видимо святой ужас. Джексон замечает это и отстраняется.
– Прости. Я давлю.
Стайлз активно кивает.
– Может, сходим сегодня в боулинг? – продолжает Джексон.
И Стайлз вначале хочет отказаться, потому что это точно будет свидание. А потом неожиданно соглашается.
Мама ему всегда говорила, что во всякой ситуации нужно находить свои плюсы.
– О бля, Джексон, – Стайлз пытается откашляться, но в голос все равно его подводит. Особенно в тот момент, когда Джексон припирает его к стене и обнюхивает. Будто Стайлз чем-то очень приятным надушился. – Ты как?.. В норме сегодня или?..
– В норме, – кивает он и полностью налегает на Стайлза. У того воздух выходит, как из развязанного воздушного шарика – медленно и полностью.
– Не похоже, – пытается вяло улыбнуться Стайлз, но лицо его не слушается, выражая видимо святой ужас. Джексон замечает это и отстраняется.
– Прости. Я давлю.
Стайлз активно кивает.
– Может, сходим сегодня в боулинг? – продолжает Джексон.
И Стайлз вначале хочет отказаться, потому что это точно будет свидание. А потом неожиданно соглашается.
Мама ему всегда говорила, что во всякой ситуации нужно находить свои плюсы.
Стайлз откинулся на сидения трибуны и закрыл глаза. В школе никого не было, на город опустились сумерки, но Скотт с Айзеком приперлись поиграть в лакросс. Да еще и Стайлза позвали. Придурки.
Рядом раздались шаги, Стайлз весь напрягся, приоткрыл один глаз и покосился в сторону звука.
– А, – вздохнул он, расслабляясь. – Это ты.
– А ты кого ждал? Джексона? – одними уголками губ улыбнулся Дерек и сел в полуметре от него.
Стайлз втянул воздух, чтобы сказать ему как его достали подколки из-за свидания, на которое он ходил два дня назад, но почувствовал знакомый, любимый аромат и сглотнул.
– Что это? – он присел и с любопытством посмотрел на Дерека.
– Где?
– От тебя пахнет вкусно.
– О.
– Нет! Не в том смысле, боже, – Стайлз закатил глаза и немного покраснел. Неловко. – От тебя картошкой пахнет.
Дерек фыркнул и достал из-за спины бумажный пакет. Стайлз облизал губы, собираясь уже клянчить, но Дерек поставил пакет ему на колени.
– Это мне?
– Да.
– Все мне?
– Все тебе.
– Почему? – Стайлз взглянул на него, чуть прищурившись.
– Если не хочешь, сам съем.
– Нет!
Дерек улыбнулся и отвернулся, наблюдая за Айзеком и Скоттом. Стайлз смотрел на него еще пару мгновений, а затем принялся за «кудрявую картошку», которую так любил.
На такое свидание он бы согласился.
Рядом раздались шаги, Стайлз весь напрягся, приоткрыл один глаз и покосился в сторону звука.
– А, – вздохнул он, расслабляясь. – Это ты.
– А ты кого ждал? Джексона? – одними уголками губ улыбнулся Дерек и сел в полуметре от него.
Стайлз втянул воздух, чтобы сказать ему как его достали подколки из-за свидания, на которое он ходил два дня назад, но почувствовал знакомый, любимый аромат и сглотнул.
– Что это? – он присел и с любопытством посмотрел на Дерека.
– Где?
– От тебя пахнет вкусно.
– О.
– Нет! Не в том смысле, боже, – Стайлз закатил глаза и немного покраснел. Неловко. – От тебя картошкой пахнет.
Дерек фыркнул и достал из-за спины бумажный пакет. Стайлз облизал губы, собираясь уже клянчить, но Дерек поставил пакет ему на колени.
– Это мне?
– Да.
– Все мне?
– Все тебе.
– Почему? – Стайлз взглянул на него, чуть прищурившись.
– Если не хочешь, сам съем.
– Нет!
Дерек улыбнулся и отвернулся, наблюдая за Айзеком и Скоттом. Стайлз смотрел на него еще пару мгновений, а затем принялся за «кудрявую картошку», которую так любил.
На такое свидание он бы согласился.
Стайлзу нравится то, что он видит. Опущенная голова, разбитые губы и ссадина через всю щеку.
– Плохо тебе, чувак, – сожалеюще вздыхает он, подходит ближе и присаживается на корточки. – Да?
Ответом ему служит тишина и полный обиды и ненависти взгляд. Стайлз протягивает здоровую руку, чтобы потрепать свою «собачку» по голове, но «та» не дается. Отползает насколько позволяет цепь.
– О да ладно тебе, – закатывает глаза Стайлз. – Это для твоего же блага. Сегодня полнолуние – ауууу! – вдруг бы ты кого-то покусал? Последствий только не хватало.
Ему смешно и он улыбается, ожидая, что его веселье подхватят, но это не происходит и Стайлз встает.
– Ладно, сиди молча, если хочешь, – вздыхает он обреченно и направляется к выходу из подвала.
– Когда ты меня отпустишь, Стайлз? – тихо доносится из-за спины. Стайлз останавливается и ухмыляется, не оборачиваясь. Он и так знает, какое выражение застыло на лице Скотта.
– Когда рука заживет, чувак. Ты дал обещание Дереку, что выполнишь все, что я скажу. Дай дружище Стайлзу повеселится.
Он уходит, плотно закрыв металлическую дверь, а Скотт закрывает глаза и стискивает челюсти. Ему стыдно за свой срыв в прошлое полнолуние и он жалеет, что согласился присоединиться к Дереку.
Альфа в стае не Дерек, а Стайлз. У него все на коротком поводке. Через Дерека.
– Плохо тебе, чувак, – сожалеюще вздыхает он, подходит ближе и присаживается на корточки. – Да?
Ответом ему служит тишина и полный обиды и ненависти взгляд. Стайлз протягивает здоровую руку, чтобы потрепать свою «собачку» по голове, но «та» не дается. Отползает насколько позволяет цепь.
– О да ладно тебе, – закатывает глаза Стайлз. – Это для твоего же блага. Сегодня полнолуние – ауууу! – вдруг бы ты кого-то покусал? Последствий только не хватало.
Ему смешно и он улыбается, ожидая, что его веселье подхватят, но это не происходит и Стайлз встает.
– Ладно, сиди молча, если хочешь, – вздыхает он обреченно и направляется к выходу из подвала.
– Когда ты меня отпустишь, Стайлз? – тихо доносится из-за спины. Стайлз останавливается и ухмыляется, не оборачиваясь. Он и так знает, какое выражение застыло на лице Скотта.
– Когда рука заживет, чувак. Ты дал обещание Дереку, что выполнишь все, что я скажу. Дай дружище Стайлзу повеселится.
Он уходит, плотно закрыв металлическую дверь, а Скотт закрывает глаза и стискивает челюсти. Ему стыдно за свой срыв в прошлое полнолуние и он жалеет, что согласился присоединиться к Дереку.
Альфа в стае не Дерек, а Стайлз. У него все на коротком поводке. Через Дерека.
Улыбка Скотта теперь забавляет Дерека как никогда раньше. Он выглядит еще большим доверчивым, влюбленным идиотом, не способным складывать дважды два. Скотт тискает Эллисон на диване в гостиной Дерека и жарко шепчет ей на ухо, как здорово ощущаются нежные кружева ее трусиков под его ладонью. Эллисон улыбается и смотрит поверх его головы немного мутным взглядом.
Дерек принюхивается и успокаивается. На девчонке теперь висят запахи всей стаи, и разобрать какой-то один почти невозможно. Это играет только на руку. Он поднимается и разминает шею. Слишком долго сидел в одном положении.
– Ты на кухню? – Скотт откидывает голову на спинку дивана и смотрит на Дерека довольными глазами.
– Да.
– Захватишь попить?
– Оборзел.
– Пожааалуйста, – тянет Скотт, улыбаясь. Дерек пораженно качает головой, но идет в сторону кухни. Скотт сейчас стал расслабленным и спокойным, а еще послушным и верным. Это то, чего Дерек добивался.
– …люблю эту юбку, – слышит он, шепот Скотта, и оглядывается. Эллисон польщенно улыбается и переводит взгляд на Дерека, облизывает губы и устраивается у Скотта на коленях удобнее.
Юбка, кружева, – закатывает глаза Дерек и уходит на кухню. То ли дело горячие бедра, узкая пока еще киска и упругая грудь.
Дерек знает, о чем говорит. Он всегда испытывал страсть к охотницам. И со временем ничего не изменилось.
Дерек принюхивается и успокаивается. На девчонке теперь висят запахи всей стаи, и разобрать какой-то один почти невозможно. Это играет только на руку. Он поднимается и разминает шею. Слишком долго сидел в одном положении.
– Ты на кухню? – Скотт откидывает голову на спинку дивана и смотрит на Дерека довольными глазами.
– Да.
– Захватишь попить?
– Оборзел.
– Пожааалуйста, – тянет Скотт, улыбаясь. Дерек пораженно качает головой, но идет в сторону кухни. Скотт сейчас стал расслабленным и спокойным, а еще послушным и верным. Это то, чего Дерек добивался.
– …люблю эту юбку, – слышит он, шепот Скотта, и оглядывается. Эллисон польщенно улыбается и переводит взгляд на Дерека, облизывает губы и устраивается у Скотта на коленях удобнее.
Юбка, кружева, – закатывает глаза Дерек и уходит на кухню. То ли дело горячие бедра, узкая пока еще киска и упругая грудь.
Дерек знает, о чем говорит. Он всегда испытывал страсть к охотницам. И со временем ничего не изменилось.
– Зачем Дерек приезжал? – Стайлз ловит Скотта в раздевалке. – Он был около школы.
– Что?
– Дерек. Дерек Хейл. Ты знаешь такого? – усмехается он.
– Нет, – честно отвечает Скотт и продолжает надевать защиту.
– Нуу, можно нас поздравить, – натянуто улыбается Стайлз Скотту. Тот лежит на его кровати и листает старый комикс. Теперь, когда альфа – Дерек, проблем стало меньше. Разве что необъяснимая тяга к Дереку, но Стайлз пока держит все под контролем и покорно дрочит на гей-порно.
– С чем?
– Больше никаких убийств в городе!
Скотт отрывается от комикса и смотрит на него.
– У нас убийств-то и не было. Ты перебрал своих таблеток?
У Стайлза не получается сформулировать мысль. Но он насторожен. Что-то не так.
А когда мама подходит к Дереку и говорит, что одобряет их отношения, Стайлзу страшно. Он несется к Скотту, падает, расшибая в кровь коленку и выдыхает, стоит только ввалиться в его комнату:
– Ты же оборотень?
– Нет, – тихо отвечает Скотт и наматывает пластырь на палец, замечает его взгляд и поясняет. – Бумагой порезался.
Стайлз медленно опускается на пол. Ему страшно, его знобит.
Через несколько месяцев лечения, Стайлз забывает о своих галлюцинациях, вызванных таблетками. Ему спокойно и хорошо.
– Эй! Постой, – кто-то окрикивает его и Стайлз оборачивается.
– Где здесь полицейский участок? – спрашивает Дерек.
– Что?
– Дерек. Дерек Хейл. Ты знаешь такого? – усмехается он.
– Нет, – честно отвечает Скотт и продолжает надевать защиту.
– Нуу, можно нас поздравить, – натянуто улыбается Стайлз Скотту. Тот лежит на его кровати и листает старый комикс. Теперь, когда альфа – Дерек, проблем стало меньше. Разве что необъяснимая тяга к Дереку, но Стайлз пока держит все под контролем и покорно дрочит на гей-порно.
– С чем?
– Больше никаких убийств в городе!
Скотт отрывается от комикса и смотрит на него.
– У нас убийств-то и не было. Ты перебрал своих таблеток?
У Стайлза не получается сформулировать мысль. Но он насторожен. Что-то не так.
А когда мама подходит к Дереку и говорит, что одобряет их отношения, Стайлзу страшно. Он несется к Скотту, падает, расшибая в кровь коленку и выдыхает, стоит только ввалиться в его комнату:
– Ты же оборотень?
– Нет, – тихо отвечает Скотт и наматывает пластырь на палец, замечает его взгляд и поясняет. – Бумагой порезался.
Стайлз медленно опускается на пол. Ему страшно, его знобит.
Через несколько месяцев лечения, Стайлз забывает о своих галлюцинациях, вызванных таблетками. Ему спокойно и хорошо.
– Эй! Постой, – кто-то окрикивает его и Стайлз оборачивается.
– Где здесь полицейский участок? – спрашивает Дерек.
– О да хватит мельтешить! – улыбается Стайлз, покачивая ногами. Он сидит на каталке, у него на руке гипс и он ждет врача, чтобы тот отпустил его домой, выдав справку.
Дерек ходит рядом и хмурит брови, искоса поглядывая на гипс.
– Ты еще порычи на него, – продолжает забавляться Стайлз. И Дерек теперь осуждающе на него смотрит.
– В следующую пятницу у вас игра, – неожиданно говорит он. – Ты не будешь играть.
– Не буду, – Стайлз ловит его взгляд и задумчиво улыбается. – Ты переживаешь из-за игры?
– А ты нет? – спрашивает у него Дерек. – Ты же только о ней и трещал.
Стайлз опускает голову, усмехается и смотрит исподлобья.
– Я теперь не только играть не смогу, – говорит он, – но и одеваться, готовить еду и убираться в доме. Папа в командировке.
– На что ты намекаешь? – Дерек замирает и смотрит с плохо скрываемым ужасом. Зная фантазию Стайлза…
– Ты мне будешь помогать, – расплывается в хитрой улыбке тот, машет гипсом и кривится, – раз напортачил.
Дерек тяжело вздыхает и закатывает глаза.
– Ладно.
– Супер!
Входит врач и Стайлз спрыгивает с каталки, берет справку и тянет Дерека из кабинета. Тот упирается, но потом расслабляется и смотрит виновато «Прости». Стайлз отворачивается, пряча улыбку, и думает, что кое-кто сумеет загладить вину. У него для этого будет несколько дней.
Дерек ходит рядом и хмурит брови, искоса поглядывая на гипс.
– Ты еще порычи на него, – продолжает забавляться Стайлз. И Дерек теперь осуждающе на него смотрит.
– В следующую пятницу у вас игра, – неожиданно говорит он. – Ты не будешь играть.
– Не буду, – Стайлз ловит его взгляд и задумчиво улыбается. – Ты переживаешь из-за игры?
– А ты нет? – спрашивает у него Дерек. – Ты же только о ней и трещал.
Стайлз опускает голову, усмехается и смотрит исподлобья.
– Я теперь не только играть не смогу, – говорит он, – но и одеваться, готовить еду и убираться в доме. Папа в командировке.
– На что ты намекаешь? – Дерек замирает и смотрит с плохо скрываемым ужасом. Зная фантазию Стайлза…
– Ты мне будешь помогать, – расплывается в хитрой улыбке тот, машет гипсом и кривится, – раз напортачил.
Дерек тяжело вздыхает и закатывает глаза.
– Ладно.
– Супер!
Входит врач и Стайлз спрыгивает с каталки, берет справку и тянет Дерека из кабинета. Тот упирается, но потом расслабляется и смотрит виновато «Прости». Стайлз отворачивается, пряча улыбку, и думает, что кое-кто сумеет загладить вину. У него для этого будет несколько дней.
Комментариев нет:
Отправить комментарий