воскресенье, 1 сентября 2013 г.

Перси Джексон и Поиски Судьбы


Ссылка на оригинал 


Автор: Аранжерта
Соавторы: Voltario 
Фэндом: Перси Джексон и похититель молний 
Персонажи: Перси/Аннабет, Люк/Перси, Гровер и другие
Рейтинг: NC-17 
Жанры: Гет, Слэш (яой), Романтика, Драма, Мистика, Детектив, AU
Предупреждения: OOC, ОМП, ОЖП 
Размер: Макси, 91 страница 
Кол-во частей: 13 
Статус: закончен 

Описание:
Перси вернул молнии на Олимп, и постепенно в мире воцарился покой. И все бы ничего, но через несколько месяцев объявляется новая проблема, и как с ней справляться – неизвестно даже богам… 

Посвящение:
Посвящаю все это своему любимому брату. Спасибо ему за идею, помощь при работе с текстом, а также за вдохновение) 

Публикация на других ресурсах:
Только с разрешения автора 

Примечания автора:
По фильму.

1. Новые приключения

Глава 1.

— Перси, у тебя получилось! – радостно закричала Аннабет, быстрыми шагами пересекая тренировочную поляну и оказываясь возле сына Посейдона. Тот стоял на коленях у воды и, тяжело дыша, смотрел на собственную копию, лежавшую на светлом речном песке.
— Спасибо за поддержку… — начал было Перси, но был вознагражден за успех горячим поцелуем, так что пришлось ему продолжать свои благодарности невербально. Гровер, ехидно хихикая, наблюдал за парочкой, стоя неподалеку и аппетитно грызя яблоко.
Примерно месяца два назад Хирон велел Перси заняться развитием способностей. «Вода, — поучал кентавр, — текуча и изменчива. Попробуй это применить. Попробуй облечь воду в копию человека».
Довольно долго у сына Посейдона ничего не получалось. Он вообще с радостью бросил бы эту затею, если бы не друзья, которые день за днем тащили его к реке и заставляли тренироваться. «Ты – сын Посейдона, сын одного из трех старших богов! У тебя все получится, если ты не сдашься!» — снова и снова повторяла Аннабет, подбадривая возлюбленного во время мучительных тренировок. Перси вздыхал, отмахивался от уговоров, нервничал, говорил, что ничего у него не получится, потом злился на самого себя и упрямо возобновлял тренировки… И вот, наконец, добился результата – на берегу речки лежал его клон. Правда, кожа была почти прозрачна, глаза – слишком светлыми, и было заметно, что это существо соткано из воды, но самое главное было сделано – Перси наконец смог придать воде форму человека! Радостно смеясь, сын Посейдона повалился на песок, обнимая Аннабет и гладя ее по шелковистым волосам.
— Спасибо. Без твоей поддержки у меня бы не получилось.
— Получилось бы, — улыбнулась Аннабет и коснулась губами щеки Перси. – Но я рада, что могла тебе помочь.
— Эй, ребята! – вклинился в разговор влюбленных Гровер. – Нам на обед пора! А то опоздаем, ме-е-е…
— Обжора, — беззлобно подколол друга Перси, поднимаясь с земли вместе с Аннабет. – Ладно, идемте.

В столовой, как всегда, было шумно и весело. Едва зайдя внутрь, Перси с друзьями стали выискивать свободные места. Таковые оказались только рядом с компанией из Красного отряда. Так как альтернативы не было, друзья направились к скамейке и сели за стол, несмотря на то, что с этими тремя соседями по столу отношения у них были напряженные.
— Нас почтил вниманием сам великий Дже-ексон, — насмешливо протянул сидевший как раз напротив Перси парень. Зеленые глаза светились ехидством, а тонкие губы изогнулись в неприятной улыбке.
— А ты заметил, Брэд, — вступила в разговор его подруга – красивая стройная девушка с каштановыми волосами, уложенными в греческий хвост, — что юноша выглядит крайне утомленным?
— Безусловно, Эми, — согласился Брэд и взглянул в глаза Перси. – Утомился на тренировке? Или снова пришлось спасать мир? Или же просто доспехи оказались слишком тяжелыми?
— Заткнись, Брэд, — отрывисто бросила Аннабет, но это вызвало лишь новую волну насмешек.
— Защищаешь честь прекрасной дамы? Хотя… Скорее, хлипкого рыцаря, — ухмыльнулся Брэд.
— Не надо так, друг мой,— улыбнулась Эми, откинув волосы за спину. – Хлипкий рыцарь не угробил бы Кастеллана, думаю…
— Перси его и не угробил, он просто… — начала было Аннабет, но прервалась, когда сын Посейдона вскочил и выбежал из столовой. — Перси! Перси, постой!

Она догнала его только у реки. Запыхавшись, подошла ближе и опустилась на песок возле мрачного Перси, который сидел, свесив в воду ноги, и сверлил тяжелым взглядом ни в чем неповинную речку.
— Перси… Не обращай на них внимания, — тихо попросила Аннабет, положив руку на плечо возлюбленного. – Они злые и глупые. И просто завидуют.
— Чему? – усмехнулся Перси.
— Ты честно побеждаешь в боях, а они думают, что…
— Что ты мне поддаешься? – усмехнулся Перси. – Да ты меня в лазарет отправляла за последние пару недель раз десять.
— А ты меня – пятнадцать, — улыбнулась Аннабет. – Вот они и бесятся.
Когда их отношения только начинались, тренировочные бои стали настоящей проблемой для Перси и Аннабет. Сын Посейдона очень долго не мог заставить себя сражаться с возлюбленной всерьез, а они, как назло, частенько оставались один на один. Отряды злились, сплетничали, плевались ядом в спину и в лицо, а Перси уступал Аннабет… и отправлялся на больничную койку. Не потому, что так плохо защищался, нет – просто Аннабет приходила в ярость от такого проявления «заботы». Лишь когда до Перси, наконец, дошло, что он просто унижает девушку тем, что поддается, они смогли серьезно поговорить и решить, что в бою они всегда выкладываются на все сто. С тех пор это стало даже интересно, но с каждым разом Перси все лучше и лучше управлялся с оружием, Синий отряд все чаще побеждал, а Красный – продолжал злиться и негодовать. Нет, многие относились к поражениям философски и лишь усиливали тренировки, но Брэд и его друзья никак не могли простить Перси и Аннабет свои проигрыши. Впрочем, Перси подозревал, что Брэд не может простить ему еще кое-что – то, что Аннабет теперь с ним и явно счастлива. Поэтому каждая встреча с ними была исполнена яда, насмешек и злобных высказываний, сносить которые Перси просто устал, а отвечать на них казалось бессмысленным.
Только вот сегодня Эми ударила по самому больному. Перси все еще с трудом вспоминал историю с Молниями. Все время казалось, что можно было найти другой выход, а когда вспоминалось, на что разъяренные боги обрекли Люка, накатывало чувство вины. Вечные муки на грани мира живых и мира мертвых, бесконечная пытка, напоминавшая Перси миф о Прометее – и сын Посейдона не мог не винить себя в том, что произошло с Кастелланом. Нет, умом он понимал, что Люк сам был виноват во всем произошедшем и получил по заслугам, но в душе все равно присутствовала жалость и горькая обида на этого парня, с которым Перси в свое время так мечтал подружиться.
Когда Перси поделился этими мыслями с Аннабет, та не смогла понять. Она только покачала головой, откинув за спину каштановые локоны, и грустно взглянула на Перси: «Люк сам виноват в произошедшем. По его вине в опасности были все. Он заслужил это наказание». Перси пытался поспорить, говоря, что вечных пыток не заслужил никто – но Аннабет не стала слушать. Иногда Перси думал, что его возлюбленная просто боится размышлять об участи Кастеллана, и отчасти потому, что боится проникнуться состраданием к преступнику.
Вынырнув из грустных мыслей, сын Посейдона тяжело вздохнул.
— Как думаешь, Брэд когда-нибудь успокоится?
— Когда-нибудь – должен, — улыбнулась Аннабет, склонив голову на плечо Перси. – А ты все же не обращай внимания на них.
— Постараюсь, — пообещал Перси. – Но на обед я не вернусь. Подожду тебя здесь.
— Я без тебя не пойду, — возразила Аннабет, обнимая парня и наслаждаясь теплом его тела.
— Но ты ведь не успела ничего съесть! – возмутился сын Посейдона. – Не можешь же ты из-за моего срыва ходить голодной до самого ужина!
— Перси, — Аннабет засмеялась и взъерошила его волосы. – Я не голодна. И спокойно проживу до вечера. А после ужина мы хотели устроить пикник, помнишь?
— Да. Помню еще, что Гровер обещал притащить свой гарем, — улыбнулся Перси, понемногу отвлекаясь от грустных мыслей.
— Это не гарем, — со смехом возразила Аннабет.
— Но ему очень хотелось бы, чтобы это было так, — иронично отозвался Перси. Аннабет пожала плечами.
— Как знать, может, этот бабник попадет в плен Афродиты и полюбит… Верно, преданно и моногамно.
— Гровер? Моногамно? Вряд ли, — Перси покачал головой. – Хотя все может быть. Кто мы такие, чтобы разгадывать замыслы богов?
— Мы их дети, Перси, — чуть более серьезно сказала Аннабет и поцеловала его в щеку. – И мы на многое способны. Не забывай о том, что ты особенный.
— До лагеря я об этом и не забывал. Всегда считал себя фриком, — ухмыльнулся Перси.
— Не нарывайся на комплименты, — щелкнула его по носу Аннабет. – Ты знаешь, что ты не фрик.
— Ладно-ладно, не фрик. Просто мне так нравится, как ты обычно меня прерываешь, — засмеялся сын Посейдона, погладив девушку по щеке.
— И как же? – лукаво поинтересовалась Аннабет.
— Вот так, — он наклонился к ее лицу и нежно поцеловал, вкладывая в соприкосновение губ всю любовь и благодарность к этой девушке.

Ужин прошел довольно мирно, так как Перси, наученный горьким опытом, пришел в столовую пораньше и занял их обычное место за дальним столом. Они привыкли сидеть в этом темном уголке, когда каждый из обитателей лагеря считал своим долгом подойти и попытаться завязать разговор с «героем». «Герой» в ту пору особенно остро переживал все события, случившиеся с ним во время эпопеи с молниями, и не хотел видеть никого, кроме Гровера и Аннабет. Впрочем, ради Гровера приходилось изредка делать исключения для нимф, но те щебетали только с сатиром, что более чем устраивало и Перси, и Аннабет.
Стоило Перси вспомнить о Гровере, как тот запрыгнул на скамейку напротив него.
— Перси, ты как? – широко улыбаясь, поинтересовался сатир.
— В порядке, — улыбнулся сын Посейдона, хлебнув сока из стакана. – А ты почему такой воодушевленный?
— Джессика, кажется, обратила на меня внимание! – весело сообщил рогатый Казанова, стянув из чаши с фруктами сочное яблоко.
— Это та блондинка?
— Да. Та, которая с голубыми глазами и в коротком платье, — уточнил сатир, на что Перси только улыбнулся.
— Они у тебя все в коротких платьях, кроме той рыженькой.
— Адель? Ну, ей и длинное платье идет.
— Особенно если учесть, что оно полупрозрачное, — издал смешок Перси и взглянул на друга. – Неужели тебе в кайф флиртовать со всеми сразу?
— Конечно! Ме-е… Надо брать от жизни все, пока молод, — менторским тоном сказал Гровер, откусив кусок яблока. – А где Аннабет?
— Пошла переодеваться. Ее изваляли в земле на тренировке.
— Кто?
— Эми. Никак успокоиться не может.
— Это та, которая дочка Апаты*?
— Она самая, — кивнул Перси. – Ей-то что неймется? Ладно, Брэд ревнует Аннабет и ненавидит меня. Но Эми-то какой резон…
— А может, она ревнует тебя и ненавидит Аннабет?
— Да ну! – отмахнулся Перси. – Это глупо.
— А с чего бы еще она стала кидаться на Аннабет, зная, что та ее сделает одной левой?
— Не знаю. Но не похоже, чтобы это было из-за меня.
— А ты вообще в себя не веришь, несмотря ни на что.
— Гровер, — тяжело вздохнул Перси. – На что я должен смотреть? Я неплохо научился махать мечом, но это здесь умеют все, и многие – в сотни раз лучше меня.
— Ты – сын Посейдона.
— Это не моя заслуга.
— Ты – герой, — хмыкнул сатир, жуя еще кусок яблока. Перси сложил руки на столе и опустил на них голову.
— Я не герой, Гровер. Я делал то, что делал, я ошибался, паниковал, но хотел спасти маму.
— Ты победил Люка. Это не так уж легко.
— Я виню себя в том, что победил его, — признался Перси, не глядя на друга. Гровер издал неопределенный звук.
— Почему?
— Не знаю. Я понимаю, что он виноват. Но мне его жаль.
— Вот поэтому, Перси, ты и герой, — слегка улыбнулся Гровер. – Ты добрый. И сильный. И упрямый, знаю, — прибавил он, видя, что Перси хочет возразить.
— Добрый вечер, мальчики, — поздоровалась Аннабет, присев возле Перси и легко коснувшись губами его губ. Гровер издал нарочито-завистливый вздох.
— Вот бы меня кто так чмокал при встрече…
— Тебя нимфы чмокают, не только «при», но и «во время» встречи, — отмахнулась Аннабет. – О чем болтали?
— Я проводил сеанс психотерапии, — хихикнул Гровер.
— Успешно? – улыбнулась дочь Афины.
— Это надо спросить у пациента, — Гровер перевел взгляд на друга. Перси кивнул.
— Успешно, успешно. Аннабет, тебе принести чего-нибудь?
— Нет, тут, вроде, есть все, о чем можно мечтать после тренировки, — качнула головой Аннабет, положив на тарелку кусок жареного мяса. Перси улыбнулся и прибавил на ее тарелку овощей.
— Восполняй дневной пробел, — улыбнулся он. Аннабет как раз хотела что-то ответить, когда в столовую вошел Хирон в сопровождении трех женщин в белых одеждах.
Остановившись в дверях, кентавр ударил посохом по полу, привлекая к себе внимание.
— Прошу тишины, бойцы. Спасибо, — поблагодарил он, когда разговоры в зале стихли и все взгляды оказались прикованы к нему и его спутницам. Это были три красивые молодые женщины, в античных белых нарядах, с белыми покрывалами на волосах. Между всеми ними наблюдалось заметное сходство, а еще от них веяло чем-то сильным и… не жестоким, нет, но неумолимым.
— Позвольте представить вам наших гостий. Это мойры, богини судьбы. Клото, Лахесис и Атропос. Теперь я предоставляю слово вам, милые дамы, — кентавр исполнил что-то вроде поклона и отошел немного в сторону. Мойра, представленная Хироном как Клото, внимательно оглядела полубогов.
— Возникла серьезная проблема. Кто-то проник в нашу обитель и похитил веретено Ананки.
— Веретено судьбы? – уточнил кто-то из полубогов, и Клото кивнула.
— Именно. Без веретена мы не сможем сплетать нити Судьбы, и это грозит ужасными последствиями.
— Например?
— Представь себе, — вмешалась Лахесис, — что дети не рождаются. Не встречаются друг с другом те, кому было бы суждено полюбить друг друга. Не происходит счастливых случайностей. Что каждая жизнь лишится смысла, потому что мы не сможем его придать.
— Звучит страшно, — прокомментировала какая-то из нимф. Перси вспомнил, что ее, кажется, и звали Джессикой.
— Да, — кивнула Клото. – Поэтому мы просим помощи. Нам нужно найти веретено Ананки и вернуть все на свои места.
— Но разве богам это сделать не проще? – хмыкнула Аннабет.
— Увы, боги не могут нам помочь. У них нет ни времени, ни резервов, чтобы осуществлять поиски веретена. Поэтому мы обращаемся к вам. Помогите нам, потому что это очень важное дело.
— Лагерь обещает свою помощь в поисках веретена, — негромко, но отчетливо произнес Хирон. Клото кивнула.
— Благодарим. Идемте, сестры, — позвала она и вместе с остальными двумя мойрами покинула столовую лагеря.
Помещение тут же наполнилось возбужденными разговорами. Хирон снова стукнул посохом об пол.
— Тихо! Попрошу соблюдать дисциплину. Итак, до завтрашнего утра вы должны разбиться на команды по трое-четверо человек. Завтра утром мы обсудим план действий. Думаю, каждой команде выделят свои участки, которые им нужно будет обыскать.
— Нам что, обыскивать весь земной шар? – возмутилась Джессика.
— Нет. Уверен, лагери других стран не откажут мойрам в помощи. На нашей совести – только США. Пока что.
— Все равно, это ведь иголка в стоге сена!
— Дискуссия окончена. Завтра мы обсудим план действий.
Стукнув копытами по деревянному полу, Хирон развернулся и вышел из столовой, в которой снова воцарился шум.
Перси взглянул на безмятежного Гровера и задумчивую Аннабет.
— Опять кто-то что-то украл у богов… — констатировал сын Посейдона, вспоминая, чем обернулось подобное приключение в прошлый раз.
— Мода, похоже, пошла, — усмехнулся сатир, крутя в руках очередное яблоко.
— Мы ведь в одной команде, да? – уточнила Аннабет, взглянув на друзей. Перси слабо улыбнулся.
— Я – так точно с тобой заодно.
— А я вообще его защитник! – вклинился Гровер, не преминув потереть пальцем рожки на голове. – Вы без меня никуда!
Аннабет только улыбнулась и, взяв за руки обоих друзей, слега сжала пальцы в знак согласия.

Вместо беззаботного пикника на природе в итоге получились тихие посиделки в домике Перси. Аннабет уселась на его кровати, скрестив ноги и обнимая руками подушку. Перси устроился возле возлюбленной, опираясь спиной на стену, ну а Гровер удобно расположился в кресле.
— Как вы думаете, кому могло понадобиться это веретено? – хмыкнул Перси.
— Много кому, — отозвался Гровер. – Видишь ли… Молнии – это офигенно сильное оружие, но оно бесполезно в руках слабого воина. А веретено Ананки – это судьбы всего мира в руках того, у кого веретено.
— Разве не нужна сила мойр, чтобы плести нити?
— Ровно настолько, насколько нужна сила Зевса, чтобы управлять молниями. Выпустить их мог любой, но только Зевс полностью подчинял себе свое оружие.
— Только в случае с веретеном все плачевнее, — вздохнула Аннабет. – Представляешь, что такое судьбы людей в неумелых руках?
— Да уж… Похоже, дело действительно очень серьезное… — протянул сын Посейдона, откинувшись на кровать.
— Более чем. Остается надеяться, что веретено найдут.
— Да, — согласился Гровер и зевнул. – Вы как хотите, а я спать. Завтра вставать рано, ме-е… Аннабет, тебя проводить, или ты у Перси останешься? – в глазах сатира мелькнуло ехидство, и, заметив его, Аннабет кинула в друга подушкой.
— Иди уже! Завтра рано вставать ведь!
— Приятной ночи! – хихикнул Гровер и был таков.
Уже глубокой ночью, засыпая в обнимку с Аннабет, Перси подумал о том, что на его долю что-то выпадает слишком много приключений. 

2. Безумная идея

Глава 2.

Утро было сумбурным, наполненным возбужденными голосами, предвкушением, волнением – некоторым полубогам не терпелось отправиться на поиски, другие переживали, найдут ли в конце концов веретено, третьи ворчали, что все это – бессмысленная затея… Беспорядки прервал Хирон, воспользовавшись излюбленным методом – стукнув посохом об пол.
— Итак. Сейчас вам, каждой команде, раздадут карты местности. Просмотрите их, подготовьтесь, и можете выступать. Деньги на транспортные и прочие расходы вам дадут вместе с картами, но денег мало, так что разгуляться не выйдет. У кого есть машины, советую пользоваться ими.
— Тогда нам повезло, — тихо шепнула Аннабет, и друзья согласились с ней кивками.
— Вопросы есть?
— Пока нет, — за всех ответил Брэд, ероша короткую каштановую челку.
— Тогда начнем, — решил кентавр и махнул рукой, подав своим помощникам знак раздавать карты. Миссия «Найти Веретено» началась.

Несколько дней спустя Гровер, Перси и Аннабет ехали в машине. За рулем был Гровер, в колонках громко играл какой-то рок – кажется, «3 Doors Down», хотя Перси не был в этом уверен. Он смотрел за окно и напряженно размышлял, сжимая в руках что-то наподобие компаса. Такие артефакты выдали каждой поисковой команде. «Если окажетесь неподалеку от какого-то очень сильного артефакта, каким, несомненно, является Веретено Ананки, — объяснял Хирон перед отправкой отрядов, — компас подаст сигнал. Стрелка начнет вращаться, и чем быстрее — тем ближе к артефакту. Но он улавливает артефакты только с расстояния меньше полумили, правда». И вот сейчас Перси крутил в руках этот «компас» и рассуждал о том, куда им стоит направиться дальше. Они осмотрели уже несколько городков и храмов, посетили больше десяти мест, на которые намекнул Хирон – но везде было пусто. Тогда Аннабет предложила ближайший к Обители мойр город, и ребята с ней согласились, но что-то Перси не верилось, что вор спрятал Веретено так близко. Он не преминул озвучить эту мысль друзьям.
— Перси, — как-то робко начала Аннабет, и Джексон сразу догадался, о чем пойдет речь. – В прошлый раз мы искали Молнии повсюду, и…
— Они оказались в моих руках. Я помню, — немного резко ответил Перси. – Но глупо надеяться, что это получится дважды. Тогда Люк… — он вдруг умолк, а потом взглянул на Гровера через зеркало заднего вида. – Гровер, а где Люк?
— Ме-е? – недоуменно выдал Гровер. – Перси, ты чего? Люк отбывает наказание.
— Знаю. Но ты никогда не говорил, где.
— Откуда мне знать? – не слишком натурально возмутился сатир. – Да и вообще, нам надо думать о Веретене.
— Я и думаю… — отвлеченно пробормотал сын Посейдона и откинулся на спинку сиденья, больше не пытаясь спорить. В конце концов, они все равно не знают, где искать, так чем же этот городок хуже других?
Из динамиков лилась какая-то песня. Обычно Перси не придавал значения текстам, но сейчас слова резанули глухой болью – возникло ощущение, что это спето о нем:
— They gave me a life thats not so easy to live
And then they sent me on my way
I left my loving, forgot my dreams
I lost them along the way *
— Они дали мне жизнь, которую не так просто прожить… — повторил Перси и усмехнулся. «А кому сейчас легко?».

К вечеру они уже прибыли в нужный город. Он был совсем небольшим, и они проехали по нему на машине менее чем за четыре часа. Осталась лишь пара неосмотренных районов, когда трое друзей решили остановиться в мотеле.
— Давайте закажем пиццу? – весело предложил Гровер, завалившись на узкую кровать и глядя в потолок, покрытый паутиной.
— Что-то я опасаюсь есть местную еду, — поморщилась Аннабет. – Лучше…
— Постойте, — прервал их Перси и сел в кресло. – Надо серьезно поговорить.
— Не-е нравится мне это, — прокомментировал Гровер, но послушно сел на кровати, уступив место Аннабет. Дочь Афины присела на изрядно полинявшее покрывало и внимательно взглянула на Перси.
— Что-то случилось?
— И да, и нет. В общем… разговор такой. Вы сами верите в то, что можно найти Веретено, объезжая все штаты Америки и выжидая, пока завибрирует эта штука? – поинтересовался Джексон, крутя в руках несчастный компас.
— А есть другие предложения? – хмыкнула Аннабет.
— Да. Нам не стоит искать Веретено, — негромко сказал Перси и поднял руку, заставив возмущенных друзей дослушать. – Нам стоит искать того, кто украл его.
— Но как? – полюбопытствовал Гровер, встряхнув головой. – Спорю на свои рожки, никто из нас не в курсе, кто слямзил эту прялку.
— Но мы можем это узнать, — пожал плечами Перси. – Это явно умнее, чем кататься по США. Диапазон этого артефактоприемника настолько мал, что шансы найти Веретено близки к нулю.
— Вообще, доля истины в твоих словах есть, — признала Аннабет. – Но я не представляю, как искать вора. Среди нас нет сыщиков.
— Знаешь, говорят,лучший сыщик – бывший преступник, – забросил пробную «удочку» Перси.
— К чему ты клонишь? Знакомых воров у меня лично тоже нет, — поморщилась Аннабет, которая явно и представить себе не могла приятельские отношения с таким сортом людей.
— И у меня, — хмыкнул Гровер. Перси тяжело вздохнул, поднялся с кресла и подошел к окну, задумавшись.
Он сам не был уверен в своей идее, но перспектива бесцельно мотаться по всему штату его не вдохновляла. На самом деле сын Посейдона до сих пор не понимал, как подобная идея могла посетить его голову. Еще сильнее он не понимал, почему же она казалась такой…. правильной. Естественной. Как будто то, что он хотел предложить, являлось столь же нормальным, как дышать. Еще раз вздохнув, Перси закрыл глаза и выпалил:
— На самом деле вы ошибаетесь. Мы все знаем подходящего человека.
— Кого? – недоуменно протянула Аннабет. Гровер задумался, а потом подскочил на кровати.
— Перси, ты же не имеешь в виду…?
— Именно его, — кивнул Джексон.
— О ком вы? – в голосе Аннабет сквозило недовольство и обеспокоенность. Перси прикусил губу.
— Люк. Он смог украсть Молнии Зевса, обмануть всех, и только неучтенный фактор в лице Персефоны помешал ему завершить задуманное.
— Вот именно! – возмутилась Аннабет. – Он преступник! И он должен нести свое наказание!
— Что ты предлагаешь? – более миролюбиво поинтересовался сатир.
— Отправиться на Олимп и поговорить с богами, — вздохнул Перси. – Они не могут найти Веретено, не могут найти вора… Но им не меньше, чем всем остальным, нужны судьбы людей. Возможно, они согласятся на мое предложение.
— Никто на него не согласится, Перси. Ты с ума сошел! – попробовала воззвать к разуму возлюбленного Аннабет.
— Я прошу хотя бы попытаться. Не все ли нам равно, куда ехать?
Гровер пожал плечами.
— Вообще, попробовать-то можно. Ме-е.
— Это безумие!
-Это шанс, Аннабет. Давай попробуем. Пожалуйста, — тихо попросил сын Посейдона. Аннабет обхватила голову руками и надолго замолчала.
— Ладно, — в конце концов сдалась она. – Утром мы отправимся на Олимп.
Перси молча одарил девушку благодарной улыбкой.

До Эмпайр Стейт Билдинг троица добралась во второй половине дня. Уже поднявшись на вершину небоскреба, Перси мысленно позвал отца, и вскоре все трое оказались в уже знакомом зале, среди богов и богинь. Было лишь одно отличие — на этот раз более половины кресел пустовало. В зале были только Зевс, Посейдон, Гера и Арес
— Юные полубоги, — пророкотал Зевс, с интересом склонив голову набок. – Что привело вас на Олимп?
— Мы ищем Веретено Ананки, — начал было Перси, но его тут же прервал громовержец.
— Я знаю. Что привело вас на Олимп?
— Мы пришли просить о помощи, — просто ответил Джексон, глядя Зевсу в глаза. Гровер за его спиной ощутимо нервничал, явно предчувствуя бурю, которая последует после просьбы Перси.
— Мы уже сказали и мойрам, и лагерю, что не можем вам помочь, — вмешался Арес, скрестив руки на груди. – За какой же помощью вы пришли к нам?
— Мы просим освободить Люка Кастеллана, — выпалил Перси и, не совладав с нервным напряжением, на краткий миг зажмурился. В зале воцарилась гнетущая тишина.
— Вы просите о чем? – наконец переспросил Зевс, и голос его был угрожающим.
— Мы просим освободить похитителя Молний, — повторил Джексон.
— Да как у тебя язык поворачивается? – возмутилась Гера. – Из-за этого мальчишки весь мир был под угрозой! Вдобавок, он желал смерти многим из нас.
— Я знаю, поверьте, — тихо возразил Перси. – Но он определенно очень талантливый вор. Мне кажется, именно он может помочь нам найти того, кто украл Веретено. Как говорится, «птицы с одинаковыми перьями собираются вместе»…**
— Мы не освободим Кастеллана, — отрезал Зевс. – Он приговорен к вечным пыткам и будет нести наказание.
— Но он может помочь!
— Перси, Зевс прав. Мы не можем освободить Люка, — мягко проговорил Посейдон, немного грустно взглянув на сына.
— Он будет нести наказание, — с нажимом повторил Зевс. – А теперь убирайтесь. Больше тут нечего обсуждать.
Перси понуро опустил голову и вместе с друзьями отправился к выходу, чувствуя, какими недоуменно-недовольными взглядами смотрят в их спины боги Олимпа.

— Перси, этого следовало ожидать, — вздохнула Аннабет, когда все трое снова забрались в машину.
— Я надеялся, — хмуро отозвался сын Посейдона, — что судьбы людей им не безразличны.
Перси даже самому себе не признавался, что надеялся еще сильнее на то, что Люка освободят и отпустят. Почему ему так хотелось спасти преступника от заслуженного наказания? Он не знал, запрещал себе об этом думать, но желание вытащить Люка никуда не пропадало.
— Они им важны. Но Люк действительно преступник. Он пошел против богов.
— Я даже могу его понять, — фыркнул Перси. — Он злился, потому что чувствовал себя брошенным. Разве ты никогда не обижалась на Афину за то, что росла без матери? Да разве хоть кто-нибудь в лагере не злился на своих божественных родителей?!
— Наши эмоции – не оправдание нашим преступлениям, Перси, — покачала головой Аннабет. – Закон суров, но если его не соблюдать, жизнь станет невыносимой.
— Я знаю, — только и сказал на это Перси, неприятно удивившись тому, что внутренне не может согласиться с Аннабет, хотя она говорила абсолютно правильные вещи.
— Давайте решим, что делать дальше, — предложил Гровер, развернув карту. Перси пожал плечами.
— Мне все равно, куда ехать. Давайте поездим по Нью-Йорку, что ли. Раз уж мы тут. Вдруг вор запрятал Веретено где-нибудь на Бруклинском мосту?
— Вообще, я согласна, — кивнула Аннабет. – Раз мы тут, давайте осмотрим город.
— Тогда поехали! – беззаботно улыбнулся Гровер, врубив музыку на полную мощность. Похоже, в проигрывателе стоял диск «3 Doors Down», потому что из колонок снова зазвучал голос Брэда Арнольда. Перси мысленно дал себе задание не вслушиваться в текст и снова уставился за окно, погрузившись в свои мысли.

Они прокатились по половине правого берега Ист-Ривер, проехав Бруклин, Гринпойнт и добравшись до Лонг-Айленд Сити. Гровер возмущался, почему они не ищут Веретено на Манхэттене, Аннабет следила за компасом, а Перси смотрел в окно и думал о том, что вот так вот обыскивать все – бесполезная затея. Гровер был прав каждый раз, когда называл Перси упрямцем – зацепившись за хорошую идею, он никак не желал отпускать ее от себя, пока не реализует. Вот и сейчас Перси упрямо искал выход из ситуации. «Боги нам отказали, но они не так уж всемогущи. Стоило ли вообще их спрашивать?» — мелькнула мысль в голове у сына Посейдона, но, когда он осознал, о чем именно думает, он встряхнул головой.
— Так, ребята, давайте искать ночлег. Мы уже ни на что не годимся, а скоро полночь.
«Неизвестно, до чего я додумаюсь такими темпами» — прибавил про себя Перси. Ему нужно было отдохнуть. Умыться, что-нибудь съесть, лечь в кровать, обнять Аннабет, почувствовать ее тепло кожей и вспомнить, что такое законы, принципы, правила… Что такое норма.
Мотель они нашли довольно быстро. Условия оставляли желать лучшего, но зато и денег с них взяли мало. Несмотря на подколы Гровера о том, что «некие звуки» будут мешать ему спать, ребята взяли только одну комнату и уже вскоре об этом пожалели. Кровать в номере была всего одна. Правда, двуспальная, но одна. Гровер тяжело вздохнул.
— Опять сатирам спать на полу? Возмутительно! – он уселся в дешевое кресло у окна и развернул пакет с гамбургерами, прихваченный из бистро неподалеку от мотеля.
— За это я требую компенсации! Полпорции картошки фри вполне подойдет, — прибавил он, хитро глядя на Перси. Тот повел плечами.
— Хоть все забирай. И, если хочешь, на полу могу лечь я.
— А я – с твоей девушкой? Не-ет, друг мой, это моветон! – ехидно улыбнулся сатир. Перси вздохнул.
— Извини. Ладно, я пойду, попробую найти душ.
— Я пока поем, — кивнула Аннабет, подтверждая, что пропускать ее вперед не требуется. Хорошо, что девушка отлично понимала, как не терпится Перси поплескаться в воде. Вода придавала ему сил и бодрости, но было еще кое-что, из-за чего Перси так стремился к своей стихии – он хотел потренироваться, проверить, сколько воды ему требуется, чтобы создать нормальную копию. Зачем ему это – он пока не знал, но желание было настолько сильным, что противиться ему было невозможно.

Вернулся Перси только спустя сорок минут. После водных процедур в жутком местном душе он слегка повеселел, несмотря на полуобвалившиеся стены и плохо регулируемую температуру воды. Предупредив Аннабет о вероятных трудностях, он проводил девушку взглядом и уселся на кровать, отобрав у Гровера последний гамбургер.
— О чем все время думаешь, Перси? – непривычно серьезно поинтересовался сатир, потягивая колу из стаканчика.
— О преступлении и наказании, — хмыкнул сын Посейдона.
— У-у. О чьем?
— О Люке я думаю. Слушай... А к чему его приговорили?
— К вечным пыткам, — вздохнул Гровер. – Подробнее не знаю.
— А место заключения – знаешь? – спросил Перси раньше, чем успел подумать.
— Не знаю… — отмахнулся сатир, но осекся, поймав укоряющий взгляд друга. – Ладно. Знаю. Но что с того?
— Я все еще уверен, что он может нам помочь.
— Перси, боги его не освободят, — покачал головой Гровер. Перси пожал плечами.
— А что, если их не спрашивать? Они не имеют никакого отношения к поискам…
— Перси! Ты вообще понимаешь, что ты несешь?
— Я знаю, что сошел с ума, на ваш взгляд. Да и на свой тоже. Но это ведь шанс!
— Да, но… Черт, как ты себе это представляешь? Они убьют нас!
— Победителей не судят. Если успеем вернуть Веретено, нам не так сильно влетит.
— Они заметят его пропажу раньше, чем…
— Так ты согласен? – ухмыльнулся Перси. Гровер прикусил язык и умолк на несколько минут – кажется, он только сейчас осознал, что на самом деле, вполне серьезно, обсуждает, как провернуть «похищение» Люка.
— Я поддерживаю тебя, но считаю, что это безумие – идти против богов.
— Мы – их дети, — процитировал Перси свою возлюбленную. – Мы на многое способны.
— Они заметят его пропажу сразу же.
— Нет, — покачал головой Перси. – Я ведь не зря учился? Создам его копию из воды. Пока я был в душе, выяснил, что могу спокойно скопировать облик Аннабет.
— Не легче было взять в душ саму Аннабет? – заржал Гровер, но быстро успокоился под недовольным взглядом Перси.
— Знаешь, а ты изменился. Стал более решительным.
— Я просто очень упрямый, — улыбнулся Джексон. – Ну так что? Отведешь нас к месту заключения Люка?
— Аннабет ни за что не согласится на это, — привел последний аргумент сатир.
— Я ее уговорю.
— Сомневаюсь, — покачал головой Гровер и даже вздрогнул, когда в комнату вошла Аннабет.
— Вот увидишь, — пообещал напоследок Перси, прежде чем начать серьезный разговор со своей девушкой.

Аннабет согласилась к вечеру следующего дня. Весь день, пока они осматривали Лонг-Айленд Сити и Квинс, дочь Афины переругивалась с возлюбленным, грозила ему страшными карами, взывала к его порядочности, давила на совесть и жалость, пыталась пробудить инстинкт самосохранения, выдвигала ультиматумы… Но к вечеру все же сдалась, устав кричать и ломиться в закрытую дверь. Перси был упрям, как небезызвестное копытное, и это дало свои плоды – со словами «черт с вами обоими, но не говорите, что я не предупреждала вас! И я вас не поддерживаю!» Аннабет уступила Гроверу место за рулем и заткнула уши наушниками плеера. Сатир вздохнул и направил машину прочь от Нью-Йорка.
Перси сидел на пассажирском сиденье впереди и довольно улыбался.

* Мне дали жизнь, которую не так-то просто прожить,
А затем наставили на мой путь.
Я оставил свою любовь, забыл свои мечты,
Я потерял их по дороге..
(с) 3 Doors Down – I feel you

* Перси упоминает английский аналог пословицы «Рыбак рыбака видит издалека»: birds of a feather flock together.

3. Добро пожаловать в команду

Глава 3. Добро пожаловать в команду

Часы на запястье Аннабет показывали пять утра, когда Гровер остановил машину на обочине загородного шоссе, возле какого-то заросшего деревьями холма.
— Устал? – сочувственно спросил Перси. Шепотом, чтобы не разбудить уснувшую на заднем сиденье Аннабет.
— Мы приехали, — так же тихо ответил Гровер. – Тут в глубине леса – что-то типа грота. Это вход… к Люку.
— Тогда пойдем? – предложил Перси. – Лучше не ждать рассвета.
— А Аннабет?
— Она все равно не пойдет… И бросать ее не хочется… Ладно. Вернешься к ней сразу же, только покажешь мне, где этот грот. Идет?
— Идет, — тяжело вздохнул сатир и вылез из машины, постаравшись не хлопать дверью. Перси последовал его примеру, и они направились вглубь леса по едва заметной тропинке.
— Все же это безумная идея, — бурчал Гровер, продираясь через кустарники и низкие ветки деревьев.
— Знаю, — устало отозвался сын Посейдона и больше не стал ничего говорить.
Дорога поднималась в гору, тропинка становилась все более незаметной, а заросли – все более густыми, и разговор угас сам собой, так как спутники переключили все свое внимание на ветки растений, так и норовящие хлестнуть по лицу или зацепиться за одежду. Примерно через четверть часа они вышли на небольшую поляну в середине холма. Как и говорил Гровер, на поляне располагался каменный грот.
— Вот. Тут такой же принцип, как с аркой у входа в лагерь. Обычные люди пройти не могут, да и не видят они грот.
— Мне внутрь? – поинтересовался Перси, собираясь духом.
— Да. Перси… Ты уверен в том, что делаешь?
— Не знаю, Гровер, — пожал Джексон плечами. – Но я это сделаю.
— Мне стоит пойти с тобой.
— Нет. Возвращайся к Аннабет. Я… мы скоро придем. Надеюсь, — намного тише сказал Перси последнюю фразу и, пригнувшись, шагнул под каменный свод и направился вглубь холма по каменному проходу. Вокруг было темно, и он шел на ощупь, постепенно чувствуя, как повышается температура воздуха. После ночной прохлады за пределами грота казалось, что воздух раскален и обжигает легкие при каждом вдохе. Наконец, Перси увидел слабый свет в конце прохода. Ускорив шаг и стирая с лица выступивший от жары пот, он вскоре достиг поворота и оказался в небольшой пещере. Сделав неглубокий вдох, Перси огляделся и заметил Люка, прикованного тяжелыми цепями к стене пещеры. Пленник сидел на каменном полу, склонив голову к груди и закрыв глаза, и часто дышал приоткрытым ртом.
— Люк, — неуверенно позвал Перси, подходя ближе. Люк вздрогнул, поднял к нежданному гостю лицо, покрытое многодневной щетиной.
— Перси Джексон? – сын Гермеса хрипло рассмеялся и тут же закашлялся. – Ну у меня и галлюцинации…
— Я не галлюцинация, Люк. Я нашел тебя с помощью Гровера.
— Зачем? – с тенью любопытства взглянул на него Люк.
— Я хочу тебя освободить. Взамен ты поможешь мне найти Веретено Ананки.
— А оно-то тебе зачем?
— Его украли из Обители мойр, — пояснил Перси и присел на корточки возле Люка. Видеть гордого полубога в таком состоянии оказалось труднее, чем он думал.. – Люк, ты мне поможешь?
— Если освободишь меня, — попытался усмехнуться Кастеллан. Перси беспомощно огляделся.
— Цепи заколдованные?
— Не знаю. Думаю, ничем магическим они не отличаются, просто очень прочные. Наверное, работа Гефеста, — хрипло отозвался Люк. Перси прикусил губу и внимательно посмотрел на цепи.
— Если их ковал Гефест, то не знаю, что может их разрубить…
— Тогда уходи. Освободить меня ты не можешь, а оставаясь здесь, скоро замерзнешь, — Люк прикрыл глаза и откинулся спиной на каменную стену. Перси кашлянул.
— Замерзну? Да тут градусов тридцать, если не больше!
— Это пока ночь. Судя по температуре, снаружи – примерно половина шестого утра. В шесть здесь будет весьма прохладно, — отстраненно пояснил Люк. Перси поежился.
— И это всегда так?
— Да. Каждые двенадцать часов температура меняется градусов на восемнадцать. Удовольствие ниже среднего, — Люк усмехнулся. – Видимо, это символизирует что-то. Я пытался придумать, что, но не получилось.
— Ты уверен, что цепи – работа Гефеста? – с отчаянием поинтересовался Перси.
— Нет. Мне как-то не сообщили, чье мастерство приложено к моим оковам, — саркастично ответил Люк. Перси чертыхнулся и попытался ощупать цепи, но отдернул руку – металл казался просто раскаленным.
— Господи… — вырвалось у Джексона. – Как же ты это терпишь?
— Привык, — Люк слегка пожал плечами. – Ко всему привыкаешь.
Покачав головой, Перси стал осматривать цепи, не касаясь их, и вскоре слегка улыбнулся.
— Если это и Гефест делал, то он схалтурил. Здесь одно звено плохо спаяно. Думаю, можно и на второй цепи найти такое… — он перешел к осмотру второй цепи и через пару минут издал победный возглас:
— Есть!
— Что, неужели и на второй тоже?
— Ну… тут потруднее, но тоже можно подпилить и расцепить звено. А с кандалами разберемся, когда выберемся.
Перси вытащил из кармана швейцарский армейский нож*, открыл в нем пилу и напильник с зазубринами на одном из краев и стал методично подпиливать одно из звеньев в месте спайки.
— Расскажи, что там с веретеном, — попросил Люк, делая глубокий вдох. Температура воздуха стремительно падала, но в данный момент определенно была оптимальной для жизни. Перси хмыкнул.
— Несколько дней назад в лагерь явились мойры полным составом. Они попросили помощи в поисках украденного веретена, без которого не могут создавать судьбы. Всех в лагере распределили на отряды, снабдили волшебными компасами и отправили патрулировать Америку.
— В каком смысле – патрулировать?
Перси ответил не сразу, сосредоточившись на распиливании звена.
— Просто ездить и смотреть, не подаст ли сигнал компас. Он улавливает сильные артефакты, но только если расстояние не больше полумили.
— Это безнадежно, — фыркнул Люк. Перси кивнул.
— Вот и я так подумал. И решил, что надо найти вора, тогда найдем Веретено.
— А я здесь при чем? – поинтересовался Люк и подавил желание поежиться от холода. Температура опустилась не ниже, чем до десяти-двенадцати градусов, но после ночной жары контраст был намного сильнее.
Перси достал из все того же кармана подарок Хирона – авторучку, которая при активации превращалась в отличный качественный меч. Когда в руке оказался уже привычный эфес, Перси вклинил лезвие в образовавшийся разъем на звене цепи и стал осторожно, но прикладывая все силы, поворачивать меч ребром. Звено поддавалось с трудом, но все же постепенно разжималось.
— Ты украл Молнии. Ты талантливый вор. Я подумал, ты сможешь помочь.
— Если мы начнем расследование, меня запросто поймают снова, стоит мне появиться где-то поблизости от сверхъестественного объекта, — хмыкнул Кастеллан. – Какой мне резон так рисковать?
— Получив Веретено, мы сможем исправить твою судьбу. Тебя не за что будет судить, — ответил Перси, вынимая меч из звена и расцепляя цепь. – Одна готова!
— Перси Джексон, тебе всегда и все дается так легко? – покачал головой Люк. Перси пожал плечами, перевел дыхание и перешел ко второй цепи. Нашел «слабое» звено и уже более уверенно стал распиливать металл.
— Нет, Люк. Мне все дается сложно. Мне просто везет с друзьями, — негромко сказал Перси, начиная дрожать от холода. Ему подумалось, что в этом, наверное, особая тяжесть пытки – организм не успевает приспособиться к температуре, как она меняется. Люк снова закашлялся, и Перси подумалось также, что, возможно, сыну Гермеса потребуется лечение.
Спустя приблизительно двадцать минут Перси удалось разжать и второе звено. Несильно, но достаточно для того, чтобы отсоединить обрывок цепи, а большего и не требовалось. Люк поднялся с пола, держась за стену, но проигнорировав руку Перси. Сын Посейдона пришел к выводу, что гордость, похоже, в похитителе Молний все еще осталась.
— Здесь где-нибудь поблизости есть вода? – поинтересовался Перси. Люк кивнул в сторону небольшого углубления в полу пещеры, футах в шести от того места, где был прикован пленник.
— Там источник. Но днем всегда безбожно холодный.
— Ну, это не так важно… – протянул Перси. – Это нам только на руку…
Опустившись на колени возле источника, Перси сосредоточился и вызвал потоки воды наружу. Заставил их течь к тому же месту, где недавно находился Люк, а потом прикрыл глаза и принялся формировать клона. Когда он закончил, Люк издал удивленный возглас. У стены сидел он сам, закованный в цепи, недостающие части которых Перси тоже замаскировал водяной копией.
— Когда станет жарко, вода, наверное, начнет испаряться… Но какое-то время, надеюсь, мы выиграем. Тебя навещают? – поинтересовался Джексон, вместе с Люком выходя в темный проход и направляясь к гроту.
— Нет. Думаю, следят дистанционно, — отозвался Люк перед новым приступом кашля. Он шел, опираясь о стены и заметно пошатываясь от слабости, но помощи не просил. А Перси не хотел ее навязывать, помня, как Кастеллан проигнорировал его руку несколько минут назад.
Из грота они вышли беспрепятственно. Снаружи заметно посветлело, и Люк с наслаждением вдохнул прохладный утренний воздух.
— Кто с тобой? – поинтересовался он, когда Перси потянул его в сторону дороги.
— Гровер и Аннабет. Сразу скажу, Аннабет не в восторге от моей идеи.
— Еще бы. Не удивлюсь, если она сдаст меня богам.
— Не надо так о ней говорить. Она моя… подруга.
— Девушка, ты хотел сказать? – в хриплом голосе сквозило ехидство.
— Это неважно. Наша забота – Веретено. Хотя сначала тебя, похоже, придется подлечить, — прибавил Перси, когда Люк уже в который раз закашлялся.
— Ну уж простите. При таком температурном режиме сложно не заболеть, — усмехнулся Люк.
— Догадываюсь. Ладно, придумаем что-нибудь. Пойдем.
У машины их ждали Гровер и проснувшаяся Аннабет. Сатир посмотрел на Люка немного настороженно, но, помедлив, протянул ему правую руку. Люк издал что-то, похожее на смешок, но на рукопожатие ответил, а потом склонил голову в сторону Аннабет.
— Здравствуй, дочь Афины, — высокопарно поздоровался парень, прислонившись к машине. Аннабет фыркнула и смерила Кастеллана недоверчивым взглядом.
— Да. Привет, — она тут же перевела взгляд на Гровера. — Ну что, мы едем?
— Да, — кивнул Перси. – Нам надо найти какой-нибудь мотель, где не наткнемся ни на кого… Мы все устали, а Люк к тому же болен.
Аннабет покачала головой и заняла переднее сиденье, предоставив Перси ехать в компании Люка. Сын Посейдона тяжело вздохнул, предчувствуя, что белая полоса в их отношениях, кажется, прервалась на неопределенный срок. От Аннабет так и веяло холодом, а взгляд ясно отражал мысли о том, насколько неправильным она считает поступок Перси.

На этот раз им не так повезло с мотелем – на поиски хоть какого-то места отдыха они потратили еще около трех часов, прежде чем им попалось не слишком-то большое, но опрятное здание с заветной вывеской. Пока Аннабет снимала номера, Гровер припарковал машину, а Перси наведался в столь удачно оказавшуюся неподалеку аптеку. Люку пришлось ждать в машине, так как вряд ли сотрудники аптеки или гостиницы оценили бы «стильные» цепочки, все еще болтающиеся на его запястьях.
Перси вернулся первым. Поделился курткой, которой можно было бы прикрыть кандалы, и вместе с Кастелланом отправился в один из двух снятых Аннабет номеров. Девушка сразу же ушла в душ, явно не желая общаться с Люком и помогать ему. Гровер, проводив ее взглядом, покачал головой и взглянул на Перси:
— Она злится.
— Вижу, — вздохнул сын Посейдона и перевел взгляд на Люка, сидящего в кресле. – Гровер притащил инструменты из машины… Будем взламывать твои браслеты.
— У меня руки теперь свободны, — напомнил Люк. – Я справлюсь сам.
— Ну… тебе решать, — не стал спорить Перси и протянул Люку набор инструментов, который Гровер раздобыл в багажнике автомобиля. Кастеллан поблагодарил кивком головы и занялся снятием кандалов с запястий, тихо шипя от боли, когда металл особенно неудачно касался обожженной кожи.
К моменту, когда Аннабет вернулась из душа, Люк уже освободился от оков и теперь поспешил в освободившуюся душевую. Гровер ускользнул из номера, якобы из-за необходимости вернуть инструменты на место, и Перси остался наедине с девушкой.
— Злишься? – спросил он, присев на край кровати и глядя на Аннабет. Та дернула плечом.
— Меня раздражает ситуация. Я нервничаю, что мы пошли против воли богов. Они нас накажут. И даже не говори ничего. Я не хочу это обсуждать. Я иду спать, — закончила она короткий монолог и, поднявшись, ушла в соседний номер. Перси покачал головой, не узнавая в этой девушке решительную и бесстрашную Аннабет. Куда делся ее напор и сила? Сейчас он видел в ее глазах растерянность, и это его удивляло. Еще раз вздохнув, Перси откинулся на спинку кресла и задумался о том, что будет дальше. Судя по всему, сразу начать расследование не получится – Люк производит впечатление человека, довольно серьезно заболевшего чем-то… Размышления Перси были прерваны скрипом отворившейся двери, когда в комнату вернулся Люк. На нем был белый махровый халат, а влажные – видимо, после стирки – джинсы и футболку он держал в руках.
— Побрился? – усмехнулся Перси, заметив отсутствие щетины на бледном лице Люка. Тот кивнул и небрежно бросил джинсы на спинку стула, чтобы сохли.
— Да. Прямо не верю в свое блаженство, — с тенью иронии отозвался он, расправляя футболку все на том же стуле, а затем опустился в кресло. И тут же сложился пополам в приступе мучительного кашля.
— Люк, я в аптеку ходил, — проговорил Джексон, когда сын Гермеса перестал кашлять и откинулся на спинку кресла, прижимая руку к груди. – Там антибиотики, градусник… Еще что-то… В общем, лечись давай.
— Антибиотики – это круто, — усмехнулся Люк, выискивая в пакете из аптеки градусник. – А то я у себя предчувствую воспаление легких.
Перси улыбнулся и перевел взгляд на стену, думая о том, где носит Гровера. Находиться с Люком наедине было как-то неловко. Его было жалко, но жалость нельзя было показывать; Перси был обижен на него за предательство, но злиться не получалось; с Люком хотелось поговорить, но казалось, что говорить им не о чем…
На радость Перси, через несколько минут в комнату вернулся Гровер, притащивший несколько пакетов с едой из кафешки неподалеку.
— Кушать подано! – широко улыбаясь, оповестил сатир, и тут же стянул из коробки кусок пиццы. Перси улыбнулся, встав с кресла и взяв из пакета гамбургер.
— Спасибо.
— Не за что. А где Аннабет?
— Ушла спать, — пожал плечами Перси.— Я сейчас поем и тоже пойду.
— Гровер, а откуда ты узнал, где я находился? – внезапно подал голос Люк. Сатир обернулся к нему.
— Ну… Слышал обрывок разговора.
— Понятно.
— А что там было? В том гроте, — уточнил Гровер, с любопытством глядя на Кастеллана. Тот пожал плечами, доставая градусник и вглядываясь в неутешительные цифры «39,3».
— Ничего хорошего.
Гровер кивнул, решив не приставать с вопросами к больному полубогу. Перси с легким беспокойством взглянул на сына Гермеса:
— Ну, что с температурой?
— Тридцать девять и три, мамочка, — ухмыльнулся Люк и перебрался на кровать, накинув на себя плед. Укутавшись в него, он стал копаться в аптечном пакете, выискивая нужное лекарство. Перси вздохнул и, доев, направился к двери.
— Пойду спать.
— Спокойных! – пожелал Гровер. Перси ответил тем же, но на пороге оглянулся и серьезно посмотрел на Кастеллана.
— Выздоравливай.
— Спасибо, — после короткой паузы ответил Люк, и почему-то Перси показалось, что он благодарил не только за его пожелание.


* Швейцарский армейский нож – многофункциональный складной нож, оснащенный дополнительными инструментами, в нерабочем состоянии находящимися внутри рукоятки.

4. Конкуренция

Глава 4. Конкуренция

После того, как Хирон и его помощники раздали каждой команде по «поисковому артефакту», лагерь снова наполнился сумбуром и суматохой. Полубоги разбивались на команды, искали друг друга, что-то бурно обсуждали. Эми и Брэд, переглянувшись, отошли в сторонку от этого хаоса и уже собирались разойтись по домикам за вещами, когда к ним подошла невысокая худенькая девушка, одетая в джинсовые шорты и желтую футболку без каких-либо узоров.
— Ребята, — она робко улыбнулась, откинув за спину прядь длинных каштановых волос, — Хирон определил меня в вашу команду.
— Мда? – приподняла бровь Эми. – А разве ты, Алекс, не со своей подружкой хочешь быть?
Алекс покачала головой, прикусила пухлую губу:
— Мэй в другом отряде. Я там уже лишняя.
— Понятно. Ладно. Дуй за вещами, потом выдвигаемся, — решила Эми, окинув девушку скептичным взглядом. Алекс коротко кивнула, бросила несмелый взгляд на Брэда и убежала к себе, быстро собирать вещи. Брэд закатил глаза.
— Только ее нам не хватало.
— Ага, — кивнула дочь Апаты, тяжело вздохнув. – Ладно, все равно Хирона не переспоришь, не буду даже пытаться. Пойдем за вещами.
— Пойдем.

Через полчаса они встретились у выхода из лагеря и отправились на стоянку, где ждала машина Брэда. Эми и Брэд негромко переговаривались и перешучивались, явно не поддавшись общему напряжению по поводу украденного Веретена; Алекс молча брела за ними и казалась почти незаметной. Вообще, это обычно и было ее главным достоинством – стеснительная, замкнутая, не особенно веселая, не слишком умеющая обращаться с мечом, она обычно была полезна именно умением становиться незаметной, сливаться с окружающей средой, словно хамелеон, и оставаться почти невидимой до того момента, когда обнаружение роли уже не играло. Вздохнув, Алекс коснулась рукой своего талисмана – тонкой цепочки на шее с подвесками в виде иероглифов. Иероглифы значили «удача», «мужество», «любовь» и прочие положительные качества и свойства жизни. Этот талисман ей подарила единственная подруга, Мэй, когда маленькая Алекс только появилась в лагере и подружилась с ней. Кажется, им тогда было лет по одиннадцать-двенадцать. Почти пять лет назад, а в талисман Алекс верила все так же непогрешимо, как иные люди верят в Бога.
Вздохнув, Алекс поправила непослушные волосы, убрав за ухо прядку, которая вечно норовила упасть на лицо. Если талисман ей действительно помогал, то удачу он ей уже принес – как иначе можно было объяснить, что она оказалась в компании Эми и Брэда? Осталось набраться мужества, чтобы не умереть от стеснительности в первый же день их путешествия. Сделав глубокий вдох, девушка ускорила шаг и вскоре пошла возле весело болтавшей парочки. Не вместе с ними, но хотя бы рядом, а не позади – это уже дарило какую-то иллюзию причастности. И радость от этой иллюзии была вполне настоящей, как и робкая, так никем и не замеченная улыбка Алекс.

— Откуда начнем? – спокойно поинтересовалась Эми, пристегнув ремень и откинувшись на спинку пассажирского сиденья, обтянутую светлой кожей. Брэд улыбнулся, повернув ключ и заводя серебристый «Фольксваген».
— А откуда бы ты предпочла?
— Я первая спросила.
— Тогда начнем с ближайшего города?
— Возражений нет, — кивнула Эми и устроилась поудобнее. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, она увидела отражение Алекс, и только тогда вспомнила о ее присутствии в машине.
— Надеюсь, ты не возражаешь? – не оборачиваясь, но смотря на нее через зеркало, спросила Эми. Алекс вздрогнула, словно не ожидала, что ее все-таки спросят, и покачала головой:
— Нет. Сделаем, как вы решите.
— О’кей, — удовлетворенно кивнула дочь Апаты и снова потеряла интерес к третьей в их команде.

Через несколько дней путешествий по окрестностям лагеря они прибыли в очередной небольшой городок, названия которого ни Эми, ни Брэд не запомнили. Брэд припарковал машину возле местного супермаркета и откинулся на спинку кресла.
— Итак, какой у нас план?
— Пойдем пройдемся по улицам, — улыбнулась Эми, отстегнув ремень безопасности. Брэд издал смешок.
— Не похоже, чтобы ты сильно горела желанием найти Веретено.
— О, я тебя умоляю, — закатила глаза девушка. – Ты сам ведь понимаешь, насколько это безнадежное занятие – кататься по Америке с этим слабеньким компасом и надеяться, что мы найдем Веретено.
— Ну, вдруг Фортуна улыбнулась бы нам, — пожал плечами Брэд.
— Слушай, кто бы ни украл Веретено, он явно неглуп. Даже не говоря о том, что мы понятия не имеем, в каком городе он мог бы спрятать артефакт… Где гарантии, что он спрятал его вообще в городе, а не в каком-нибудь лесу?
— То есть ты не хочешь даже пытаться? – Брэд заинтересованно посмотрел на подругу, приподняв бровь.
— Отчего же? Я предлагаю осмотреть этот город. Но я не верю, что мы сможем найти Веретено, — скептично произнесла Эми и открыла дверцу машины. – Ты идешь или нет?
— Иду, — вздохнул Брэд и вышел из машины. Алекс тихо присоединилась к напарникам, стараясь быть как можно более незаметной рядом с ними. Этому очень способствовало то, что ни Эми, ни Брэд не собирались советоваться с ней или обращать на нее внимание. Алекс прекрасно осознавала, что, если бы не Хирон, эти двое вообще не взяли бы никого к себе в команду – они привыкли работать и отдыхать в обществе друг друга и явно не желали это менять и спрашивать еще чьего-либо мнения.
Поставив машину на сигнализацию, Брэд убрал ключи в карман, вытащил пачку сигарет и зажигалку и закурил, с наслаждением выдохнув дым.
— Ну что, будем просто гулять, как восторженные туристы? – улыбнулся он, вдохнув поглубже.
— Да. Но на компас все же поглядывай, — Эми подмигнула ему и первая направилась прочь от стоянки, улыбаясь каким-то неозвученным мыслям.

Городок был из тех, что вызывают лишь одно слово для описания: уютный. Аккуратные дома, тихие улицы, машин мало, во дворах на детских площадках играют дети. Эдакая идиллия, которую Брэд обозвал скучной, а Алекс, хоть ничего и не сказала вслух, не могла с ним согласиться – ей городок показался очаровательным. Она сама не отказалась бы жить в таком, возможно, с мужем, детьми… Девушка сама не заметила, как уплыла в мечты о семейном счастье в тихом городе. О детях, играющих в футбол под окнами, и муже, которого можно было бы встречать вечером с работы и легко целовать в щеку, провожая по утрам. Муж в фантазиях Алекс имел заметное сходство с парнем, который сейчас со смехом спорил с Эми:
— А я считаю, что в таком городке повеситься от тоски – раз плюнуть!
— Тебе иногда и в Лас-Вегасе скучно, — возразила Эми, улыбаясь, и толкнула друга в плечо.
— Вот! А уж тут… — Брэд скривил тонкие губы, — ...и вовсе тухло. И что тебе тут нравится?
— Жизнь в таких городах выбирают люди с иными приоритетами, — спокойно отозвалась Эми. – А мне этот город просто напомнил мой родной.
— М, и как он назывался? – заинтересованно протянул Брэд, вместе со спутницами сворачивая в очередной переулок.
— Не важно, — покачала головой дочь Апаты. – Ты все равно не знаешь.
— Какая ж ты таинственная, — усмехнулся парень и собирался еще что-то сказать, но замер, выронив сигарету из пальцев, и обхватил голову руками.
— Брэд, что с тобой?! – взволнованно воскликнула Алекс, рванувшись к парню. Эми удержала ее за плечо.
— Не трогай его сейчас.
— Что с ним?..
— Он что-то видит.
— В каком смысле? – не поняла Алекс.
— Видения, — коротко отозвалась Эми, не отрывая взгляда от друга.
Может быть, боги называли это даром, но Брэду этот дар не нравился. Иногда, очень редко, его посещали видения, будто оракулов из древних мифов. Только оракулы предсказывали будущее, а Брэд мог видеть настоящее. Этот дар не поддавался контролю, сколько бы лет он над этим не бился. А еще, когда приходило очередное видение, Брэду не хотелось жить – настолько сильна была боль, пронзающая череп и, казалось бы, затрагивавшая все нервные окончания в голове. Пошатнувшись и продолжая держаться за голову, Брэд сделал пару шагов в сторону и рухнул на стоявшую на тротуаре скамейку, стиснув зубы и зажмурившись. Эми бросила на него сочувственный взгляд и покачала головой, но подходить не стала: если бы Брэд отвлекся, это могло бы сбить видение, а тогда получалось, что парень терпел бы эту боль зря.
Перси сидел на краю кровати в каком-то мотеле и держал за руку сидевшую в кресле Аннабет.
— Слушай, ты слишком переживаешь.
Аннабет смерила парня недовольным взглядом, отняв руку и отодвинувшись.
— Лучше расскажи мне, в чем ваш гениальный план.
— Мы решили искать не Веретено, а того, кто его украл, так?
— Да, — холодным голосом подтвердила Аннабет. – И что?
— Мы подумали и решили, что стоит начать с Обители, — отозвался Перси.
— Нам нельзя там появляться, — возразила Аннабет. – Нас поймают и…
— Мы рискнем. Осмотрим Обитель, и, возможно, найдем какие-то улики.
— Когда? – еще более заледеневшим тоном спросила Аннабет.
— Нам нужно еще несколько дней, прежде чем Люк будет в состоянии нам помочь, — несколько тише и каким-то виноватым голосом проговорил Перси. Аннабет фыркнула.
— У нас будут большие неприятности из-за всего этого…

В глазах Брэда потемнело, и боль, раздиравшая голову на части, стала потихоньку угасать. Более-менее придя в норму, он обнаружил себя сидящим на скамейке и глотающим воздух так же жадно, как в последний момент спасенный утопающий.
— Как ты? – негромко поинтересовалась Эми, коснувшись плеча друга.
— Как кошка, которую переехали на дороге, — поморщился Брэд. Эми скривилась:
— Как поэтично.
— Зато правдиво и при том цензурно, — усмехнулся парень. – Я видел Джексона.
— Да что ты? – удивленно взглянула на него Эми. – И что же ты видел?
— Он и Аннабет разговаривали. Аннабет очень зла на что-то.
— Что они говорили?
— Они обсуждали планы на поиски Веретена. Похоже, они не собираются поступать так, как приказал Хирон.
— Они не хотят искать Веретено? – уточнила дочь Апаты.
— Нет. Они не собираются его искать. Они решили найти того, кто его украл.
— Вот как? – Эми задумчиво прикусила губу. – Что еще ты увидел?
— Они хотят начать с осмотра Обители и поискать там зацепки. Но они выдвинутся в Обитель не раньше, чем через пару дней.
— Почему?
— Их задерживает кто-то по имени Люк. Не знаю, кто он такой, но он должен им помочь.
— Их в команде только трое, — хмыкнула Эми. Брэд кивнул и усмехнулся:
— Может быть, это кто-то из их знакомых вне лагеря?
— Может быть. А может быть, это Кастеллан… — задумчиво протянула девушка. Брэд фыркнул.
— Он осужден богами и вряд ли в состоянии им помогать, не говоря о том, что он вряд ли испытывает к Джексону теплые чувства.
— Наверное, ты прав, — кивнула Эми и умолкла на некоторое время, задумчиво глядя на асфальт. Алекс тихо присела на скамейку с другой стороны от Брэда и обеспокоено взглянула на него.
— Тебе лучше?
— А? – Брэд обернулся к ней и кивнул. – Да. Все в норме.
— Это хорошо, — робко улыбнулась ему Алекс. Брэд, хмыкнув, еще раз кивнул и вновь повернулся к Эми, что сделало взгляд Алекс немного грустным, но она не подала никакого виду, что ее хоть как-то задело такое безразличие. Сложив руки на коленях, она прикрыла глаза и задумалась о чем-то своем.
Эми тем временем встряхнула головой и решительно произнесла:
— Мы едем в Обитель. Сегодня же.
— Что? – переспросил Брэд, пытаясь взглянуть подруге в глаза. Эми усмехнулась и подняла на него взгляд.
— Джексон прав. Искать Веретено бессмысленно. А вот искать вора – более реально. Воспользуемся тем, что у нас фора в несколько дней, и осмотрим Обитель раньше, чем они.
— Ты ведь не горела желанием искать Веретено? – удивленно бросил Брэд, поднимаясь со скамейки вместе с Эми.
— Я не горела желанием тратить время попусту, — поправила его Эми, направляясь в сторону парковки. – Но тот, кто найдет Веретено, явно заслужит благодарность мойр и богов. Это выгодно.
— Так мы теперь ведем свое расследование? – Брэд скептично усмехнулся, но Эми лишь серьезно кивнула.
— Да. Мы теперь ищем вора и стараемся не дать Джексону найти его раньше нас.
— Ты знаешь, где вход в Обитель?
— Нет. Но… — Эми обернулась и взглянула на Алекс. – Ты ведь знаешь, да?
— Что?.. – вздрогнула девушка, не ожидавшая обращения и пропустившая последние несколько фраз мимо ушей.
— Ты знаешь, где вход в Обитель мойр? Ты ведь очень много знаешь о подобных объектах и сверхъестественных существах.
— Да, знаю, — кивнула Алекс. – Это в нескольких днях пути отсюда. Неподалеку от Нью-Йорка.
— В таком случае нам стоит поспешить, — кивнула Эми и ускорила шаг. Ее спутникам пришлось сделать то же самое, и уже вскоре серебристый «Фольксваген» выехал с парковки и помчался в сторону Нью-Йорка.

— Два номера, до утра, — коротко бросил Брэд, подойдя к регистрационной стойке мотеля. Когда время подошло к полуночи, он все же убедил Эми, что им необходимо отдохнуть, а следующий мотель может попасться еще не скоро. Так что они остановились в мотеле с лиричным названием «Ночная звезда». Уже через несколько минут Брэд и Эми зашли в номер, который определили для себя. Алекс была вынуждена уйти в отдельный номер, располагавшийся напротив. Поначалу, когда Брэд вернулся от стойки, держа в руках два ключа, она расстроилась, что, видимо, сам он будет спать в одном номере, а они с Эми, как две девчонки, займут другой. Но когда, поднявшись на второй этаж, Брэд отдал ей второй ключ, а сам открыл дверь перед Эми, пропуская ее в номер, Алекс с трудом сдержалась от того, чтобы разреветься прямо в коридоре. Пожелав спутникам спокойной ночи, она быстро зашла в номер и, захлопнув дверь с той стороны, прислонилась к ней спиной и запрокинула голову, пытаясь сдержать слезы.
Эми и Брэд всегда были вместе, но раньше Алекс думала, что они просто друзья. Поведение Брэда этим вечером опровергало подобные надежды. Алекс не верила, что сможет заинтересовать Брэда, даже если тот свободен, а уж соперничать с Эми – это просто глупо. Поэтому все, что ей оставалось делать – пытаться сдерживать слезы и не представлять возлюбленного в объятиях этой девушки. А еще – отчаянно мечтать изменить прошлое и себя, чтобы больше не быть такой незаметной и безразличной окружающим.

Эми, вернувшись из душа, зашла в номер и присела на край кровати. Вытащив из сумки расческу, она стала приводить в порядок спутавшиеся волосы. Брэд улыбнулся, подсев к ней со спины, и коснулся губами ее шеи, осторожно убрав тяжелые от воды волосы девушки на другую сторону.
— Ты кажешься ужасно взволнованной и напряженной.
Эми отложила расческу в сторону и откинулась назад, опираясь спиной на широкую грудь Брэда. Вздохнув, она прикрыла глаза и расслабилась в его объятиях, когда он обвил руками ее талию.
— Я просто хочу успеть добраться до Обители раньше Джексона и его команды.
— Почему ты вдруг так захотела найти Веретено?
— Я ведь уже говорила, — напомнила Эми, повернув голову и глядя на Брэда. – Тот, кто найдет Веретено, точно заслужит бонусы от богов.
— Но до моего видения тебя это не так волновало.
— Я считала это безнадежным. Зачем искать черную кошку в черной комнате? А Джексон мыслит здраво. Грех этим не воспользоваться, раз уж мы узнали, разве нет?
Брэд тихо усмехнулся ей в шею, обжигая кожу дыханием, и потянул за пояс халата, развязывая его. Развернув подругу к себе, он шепнул ей в губы, почти целуя:
— Мы будем пользоваться идеями Джексона?
Эми улыбнулась и толкнула парня в грудь, заставляя его откинуться на спину. Склонившись над ним, она поцеловала его за ухом.
— Что ты. Мы просто возьмем их идею за основу и обойдем их в этой гонке.
— Таков твой план? – иронично уточнил Брэд, помогая Эми расстегивать на нем рубашку.
— Да. У тебя есть возражения?
— Что ты, — Брэд улыбнулся, с нажимом проведя ладонями по бедрам девушки. – Мне нравится.
— Твоя любовь к Аннабет не помешает нам выполнить задание? – осведомилась Эми, задержав руку на пряжке его ремня.
— Их план не нравится Аннабет. Я хочу, чтобы он провалился, — ухмыльнулся парень. Эми довольно улыбнулась, склонившись к его губам.
— Великолепно. Мы обсудим все подробнее утром.
— Согласен, — кивнул Брэд, прежде чем поцеловать манящие губы.

5. Непонимание

Глава 5. Непонимание.

Аннабет ворвалась в комнату Люка около девяти утра. Перси, проснувшийся раньше, уже находился в комнате и с аппетитом ел картошку фри, которую они с Гровером купили в бистро неподалеку от мотеля. Он помахал девушке рукой в знак приветствия и жестом предложил ей присоединиться к завтраку. Аннабет фыркнула и отрицательно покачала головой, чувствуя, что аппетита нет никакого.
— Доброе утро, Аннабет, — невозмутимо поздоровался сидевший в постели Люк и сделал глоток горячего чая. Дочь Афины сделала глубокий вдох, стараясь подавить всплеск раздражения.
— И вам, — она села в кресло и скрестила руки на груди. – Вы решили, когда мы выдвигаемся? Каждый час, что мы проводим здесь, ставит нас в еще большую опасность.
— Я знаю, — подал голос Перси, отложив пакет с картошкой в сторону. – Но мы не можем уехать, пока Люк не вылечится.
— Если нас поймают боги, то никто из нас уже точно никогда не вылечится, — враждебно глядя на Люка произнесла Аннабет. Кастеллан усмехнулся.
— С этим не поспоришь. Я думаю, что нам стоит выдвигаться.
— Нет, — возразил Перси. – Неизвестно, что произойдет, пока мы ищем Веретено. Ты должен быть…
— Перси, — прервал его сын Гермеса, — Аннабет права. И хватит уже прыгать вокруг меня, я не хрустальный. Нам нужно как можно больше времени, а сидеть здесь – далеко не лучший способ провести время с пользой. Нам все равно еще надо добраться до Обители.
— Да-да. Мы и так потеряли пару дней. Больше ждать я отказываюсь. Мы и так из-за него рискуем, — нахмурилась Аннабет, кивнув в сторону Люка. Перси взглянул на девушку с легким укором.
— Люк рискует больше, помогая нам.
— Люка просто казнят, если найдут. А нас – нет.
— Простите, что прерываю, — вмешался Люк, и голос его звучал несколько недовольно, – но предлагаю вернуться к теме. Когда мы выдвигаемся?
— Сейчас, — сказала Аннабет, но Перси покачал головой.
— Нет. Вечером. Сейчас нам всем стоит собраться, а Люку – отдохнуть.
— Делай, как знаешь, — отмахнулась Аннабет и встала с кресла. – Я займусь сборами. Чем меньше мы будем тормозить в пути, тем лучше. Гровер?
— Я помогу, — не решился пререкаться с раздраженной воительницей сатир и последовал за ней к дверям. Обернувшись на пороге, он подмигнул парням:
— Постарайтесь не злить ее еще больше, а то все шишки, кажется, сыпятся на меня.
— Постараюсь, — усмехнулся Перси и проводил взглядом ушедшего друга. Люк кашлянул, отставив чашку в сторону.
— Ты делаешь из меня немощного. Я вполне способен уехать и сейчас.
— Я хочу быть уверен, что тебе не станет хуже, когда мы будем по уши в расследовании, — покачал головой Перси и поднялся с кровати.
— Лечись. А я пойду, подумаю, что мы будем делать в ближайшее время.
Замерев на пороге, Перси, не оборачиваясь, прибавил еще кое-что:
— Прости за Аннабет. И спасибо, что готов помочь. Я ценю, как ты рискуешь.
— У меня нет выбора, — усмехнулся Кастеллан, натягивая футболку. – Но — всегда пожалуйста.
Перси кивнул и молча вышел из номера, оставив Люка размышлять над сложившейся ситуацией.

Из мотеля они выехали, когда солнце уже село. Гровер, вздохнув и пробурчав что-то об эксплуатации сатиров, занял место за рулем. Аннабет молча села на переднее пассажирское сиденье, так что Перси не оставалось ничего другого, кроме как усесться назад вместе с Люком. На самом деле он предпочел бы занять место возле Аннабет и попытаться с ней поговорить, пусть машина, в которой находится их лучший друг и заведомый предмет их ссоры – не лучшее место для откровенных разговоров. Но дочь Афины всячески избегала оставаться с Перси наедине, даже если уединение казалось призрачным. Это напрягало – Перси вовсе не хотел, чтобы уступка, на которую пошла Аннабет, поддержав его план, переросла в полный крах отношений. Но, поскольку возможности спокойно поговорить в ближайшее время не предвиделось, пришлось Джексону смириться с «холодной войной» и надеяться на то, что рано или поздно возлюбленная решится на откровенный разговор. А пока тишина, повисшая в машине, давила на уши – Аннабет хранила гордое молчание, скрестив руки на груди и глядя на дорогу, Люк, поняв, что ничего полезного пока сделать не может, пребывал в полудреме, привалившись лбом к стеклу, и даже Гровер не мог найти темы для разговора, которые не всколыхнули бы новый виток конфликта между друзьями и не усилили бы напряжение, витавшее в воздухе последние дни.
— Может, музыку поставим? – наконец нарушил молчание сатир, через зеркало заднего вида бросив настороженный взгляд на Перси. Джексон, в свою очередь, покосился на дремавшего Люка.
— Хм… — он хотел было сказать что-то о том, что музыка, возможно, разбудит Кастеллана, а тому стоит как можно больше отдыхать, пока у них есть такая возможность, но потом передумал. Люк уже не раз показал ему, что излишняя забота его не только веселит, но и немного задевает, так что Перси решил не портить отношения еще и с остальной командой, раз уж с Аннабет уже испортил. – Да. Поставь. Только… Там есть что-нибудь кроме 3 doors down?
— Сейчас глянем, — пообещал Гровер, беспечно отводя взгляд от пустой дороги и откинув крышку «бардачка». Быстро проглядев названия на немногочисленных коробках CD, сатир вновь переключил внимание на трассу. – Майкл Джексон, какой-то рэп, Леди Гага, Doors и 3 days Grace. Но можно просто включить радио.
— Включи, — согласился Перси. Гровер покладисто нажал пару кнопок на приборной панели, и в машине негромко заиграла ненавязчивая музыка – фортепианный проигрыш какой-то песни. Мелодия была приятной, но печальной; хрипловатый голос солиста пел с надрывом и, казалось, о чем-то очень личном, сокровенном, как будто выворачивая душу наизнанку. Перси невольно прислушался к словам припева, которые звучали особенно выстраданными, и еще раз проклял современную музыку: тексты некоторых песен слишком цепляли его за живое. Впрочем, на этот раз напряглась и поменялась в лице еще и Аннабет – похоже, к ее невеселым мыслям песня тоже подходила.
Tell me would you kill to save your life?
Tell me would you kill to prove you’re right?
Crash, crash, burn… Let it all burn…
This hurricane’s chasing us all underground…
— И почему ночные эфиры на радио всегда такие депрессивные? – попытался Перси отвлечься от ассоциаций, вызванных грустной песней. Гровер усмехнулся.
— Понятия не имею. Может, лучше поставим Джексона?
— Куда там собрались ставить Джексона? – прищурился проснувшийся Люк и сел поудобнее, разминая затекшую шею. Аннабет едва слышно фыркнула, Перси издал смешок.
— Никуда. Мы эфиры на радио обсуждаем.
— И что с эфирами?
— Они депрессивные по ночам, — усмехнулся Гровер. – Перси вот интересно, почему.
— Наверное, потому, что по ночам радио слушают преимущественно несчастные влюбленные, — предположил Люк и улыбнулся Джексону. Тот пожал плечами.
— Все может быть. А какие песни нравятся тебе?
— Например, эта, — Люк улыбнулся, но в улыбке мелькнула горечь, что заставило Перси снова вслушаться в звучавшие слова.
No matter how many deaths that I die, I will never forget
No matter how many lies that I live, I will never regret
There is a fire inside that has started a riot about to explode into flames
Where is your God?
— Красивая песня. Но грустная. Тебе нравятся такие? – с интересом спросил Джексон, внимательно глядя на Люка. Тот покачал головой.
— Не всегда. Мне еще Джексон нравится. Тот, который Майкл, — с улыбкой уточнил Кастеллан и потянулся, насколько это было возможно в салоне машины. – Гровер, ты не устал? Я мог бы тебя подменить.
— Да мы обычно с Аннабет… — начал было сатир, но потом осекся, глядя на заснувшую девушку, и покорно кивнул. – Хорошо. Я не откажусь, если ты меня сменишь.
— Тогда тормози, — весело улыбнулся Люк. Гровер припарковался на обочине, и Люк поменялся с ним местами. Пристегнувшись, он провел ладонями по рулю и снова вывел машину на трассу, через зеркало заднего вида наблюдая за тем, как усталый сатир устраивается на заднем сидении.
Из колонок Джаред Лето допевал свою мрачную песню:
Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead or alive to torture for my sins?*
Люк усмехнулся возникшим ассоциациям и молча прибавил газу, радуясь тому, что ночной ди-джей, судя по поставленной в эфир песне «The white stripes», решил разбавить мрачный ночной репертуар.

Поддавшись требованиям Аннабет, команда не делала остановок до самого вечера, сменяя друг друга за рулем и упорно продвигаясь в сторону Обители мойр. Но когда солнце стало клониться к горизонту, а Люк заметил, что Аннабет буквально засыпает за рулем, он все же предложил остановиться.
— Аннабет, ты устала, и ребята тоже. Поверни назад, мы совсем недавно проезжали поворот к мотелю.
— Мы и так из-за тебя время потеряли, — устало огрызнулась Аннабет.
— Мы почти приехали. Но перед тем, как посетить мойр, нам всем надо отдохнуть, — возразил ей Кастеллан. Против этого аргумента Аннабет возражать не стала – пусть и состроив недовольное лицо, но все же повернула машину назад. Менее чем через двадцать минут они уже зашли в холл небольшого мотеля. Новенькая вывеска на дверях гласила, что мотель называется «Калипсо», что ребят изрядно повеселило, а Перси – еще и немного напрягло. Когда заспанная, медлительная женщина с ресепшен все же выдала им ключи от двух комнат и ребята поднялись наверх, Перси тяжело вздохнул.
— У меня у одного паранойя на тему названия мотеля?
— Перси, это просто забавное совпадение. Я никогда не слышал, чтобы кто-то вроде той самой Калипсо жил в США в наши дни, — успокаивающе проговорил Гровер. Перси вздохнул и открыл дверь одного из номеров, собираясь пропустить вперед Аннабет. Поколебавшись немного, дочь Афины все же зашла в номер и кинула сумку на кровать.
— Хорошая новость: душ есть в номере, — улыбнулся Перси, заглянув за небольшую дверку в углу комнаты. Аннабет молча кивнула и вытянула ноги, затекшие после долгой неподвижности за время езды в автомобиле.
— Ты или я? – уточнила она очередность, кивнув на дверь. Перси слегка улыбнулся.
— А ты как предпочтешь?
— Я хочу немного прийти в себя. Иди первым.
— Спасибо, — благодарно улыбнулся Перси и вскоре скрылся за дверью душевой, оставив возлюбленную приходить в себя и разминать затекшие мысли. Подумав о том, что надо раздобыть для Аннабет горячего чая и предложить ей что-нибудь вроде массажа, Перси относительно успокоился: у него снова появилась вера в то, что конфликт рано или поздно завершится миром.
Выйдя из душевой, Перси покрепче закутался в предоставленный мотелем халат и ласково улыбнулся Аннабет.
— Твоя очередь.
Девушка, отложив расческу, снова молчаливо кивнула и ушла в небольшую комнатку. Перси, поразмыслив немного, натянул джинсы и рубашку и решил спуститься вниз – разыскать чая для Аннабет и, возможно, какой-нибудь легкий ужин.
За стойкой в кафетерии скучала симпатичная смуглая девушка лет двадцати трех. Ее мелко вьющиеся черные волосы были забраны в высокий хвост, а немного экзотический разрез глаз наталкивал на мысль, что в роду у красавицы не обошлось без восточных кровей. Заметив Перси, девушка приветливо улыбнулась. В отличие от большинства профессиональных улыбок, не выражавших никаких эмоций, эта девушка улыбалась тепло и, кажется, очень искренне.
— Вы чего-то хотели? – участливо поинтересовалась барменша. Перси улыбнулся ей в ответ, бросив взгляд на ее бейджик, на котором было имя «Калли».
— Да. Я хотел бы какую-нибудь легкую закуску. Можно устроить?
— Конечно, — кивнула Калли и повернулась к холодильнику, стоявшему за ее спиной. В кафетерии было мало места, так что на размещении бытовой техники явно экономили. Несмотря на это, мотель «Калипсо» выглядел куда опрятнее многих, где за время путешествий довелось побывать Перси с друзьями.
— Спасибо, — благодарно произнес Джексон, наблюдая за тем, как девушка быстро сооружает пару сэндвичей и попутно нажимает кнопки на большом автомате для приготовления кофе и чая. Поразмыслив немного, он попросил девушку приготовить еще две порции чая, после чего расплатился и направился обратно к номеру, держа в руках бумажный пакет с герметичными стаканчиками и упакованными в фольгу сэндвичами. Притормозив возле двери в номер Гровера и Люка, Перси замешкался ненадолго, только сейчас подумав, что, наверное, в глазах Люка он снова будет выглядеть «заботливой мамочкой». Впрочем, затем Джексон просто сказал себе, что имеет право заботиться о Гровере, в конце концов, а вовсе не о Люке, и решительно постучал в дверь.
— Кто там? – настороженно поинтересовался Люк из-за двери. Перси слегка улыбнулся.
— Это я, Перси. Откроешь?
— Входи, — тут же отозвался Кастеллан, щелкнув замком на двери, и Перси зашел в номер. Люк стоял посреди комнаты и вытирал полотенцем влажные волосы. Из одежды на нем были только джинсы, и несколько секунд Перси позволил себе с любопытством разглядывать бывшего лидера Синего отряда. В итоге Джексон решил, что сочетание «красив, как древнегреческий бог» Люку вполне подходит – уж неизвестно, из-за наследственности или просто по природной щедрости. Помимо красивого лица и притягательного взгляда Люк, как выяснилось, обладал еще и прекрасно сложенным телом. Перси поймал себя на восхищении и встряхнул головой, решив, что так пялиться на Кастеллана становится не слишком приличным.
— Ты чего-то хотел? – тем временем поинтересовался Люк, жестом предложив Перси присесть. Тот слегка улыбнулся.
— Я ходил в кафетерий за чаем для Аннабет и подумал, что вы, вероятно, тоже захотите.
— Сходить в кафетерий? – насмешливо уточнил Люк и успокаивающе поднял руку. – Я понял, понял. Спасибо за чай. Это очень мило с твоей стороны, — он не сдержал доли иронии в последней фразе, но помимо этого в глазах мелькнула благодарность за заботу. Перси с улыбкой поставил чай на столик возле кроватей.
— Пожалуйста. А где Гровер?
— Плещется в душе и релаксирует, — отозвался Люк. – Посидишь со мной? Хотел кое-что обсудить.
— Хм… Меня ждет Аннабет, — неуверенно произнес Перси.
— Что ж, девушка – это святое, — в глазах Кастеллана Перси снова почудилась насмешка.
— Я пойду, а к тебе загляну утром, идет? – смешавшись, предложил Джексон. — Чтобы не будить и все такое…
— Хочешь, можешь зайти потом, когда разберешься с Аннабет. Если, конечно, у вас не запланирован романтический вечер. В общем, иди. Удачи, — Люк весело подмигнул и выпроводил Перси из номера, закрыв за ним дверь.
Войдя в их с Аннабет комнату, Перси выложил содержимое пакета на столик и сел на кровать, погрузившись в размышления о происходящем. Сейчас, когда Люк перестал выглядеть болезненно-слабым, сын Посейдона и сам смог осознать, как ценен для них каждый час. Мысль о том, что с ними сделают боги, если они не успеют найти Веретено и исправить прошлое Люка, страшила. Но по-настоящему ужасала его мысль о том, что ценой ошибки станет жизнь самого Кастеллана. Несмотря на все, что сделал Люк, подставив Перси в истории с молниями, Джексон не мог на него по-настоящему злиться или не доверять. В случае с Люком не срабатывало правило «единожды солгав, теряешь веру» — Перси отчего-то казалось, что Кастеллан мог очень сильно измениться, да и вообще, ему было легче верить, что сын Гермеса вовсе не хотел его подставлять – просто обстоятельства сложились не в пользу их дружбы. Но теперь все могло измениться, и Перси с удовольствием приложил бы к этому все усилия. Еще бы изменить тот факт, что каждая его дружеская улыбка в сторону Люка нагоняла все больше недовольства на лицо Аннабет – и жизнь стала бы совсем прекрасна. Но Перси за последнее время уже отучился надеяться, что все будет легко.
— Ты куда-то выходил? – ворвался в его размышления голос Аннабет, и Джексон с улыбкой взглянул на возлюбленную.
— Да. Я за чаем ходил. Будешь?
— Спасибо, — кивнула девушка, усевшись на кровать и грея руки об одноразовый стаканчик с горячим напитком. Сделав небольшой глоток, она вздохнула и посмотрела на часы.
— Мы могли бы еще несколько часов проехать.
— Аннабет, — успокаивающим голосом начал Перси, коснувшись рукой ее плеча, — даже если бы мы сейчас приехали к Обители, нам все равно пришлось бы прерваться. Мы не можем рисковать и идти туда в сонном состоянии, мы еще даже не продумали до мелочей, как позволить Люку осмотреть все и при этом спрятать его от божественных взоров. Да хотя бы просто от мойр спрятать.
Аннабет, вздохнув, оставила стаканчик с чаем, легла на кровать и укрылась легким одеялом. Прикрыв глаза, она помолчала немного, а потом негромко проговорила:
— Боги скоро начнут искать его. Они поймут, что его освободили мы.
— Мы найдем Веретено, используем его, и преступление перестанет быть преступлением, — покачал головой Перси, ложась рядом и обнимая девушку за плечи. Та, помедлив, в итоге все же обняла его за плечи и прижалась к нему, словно ища защиты – совершенно нехарактерный для Аннабет жест, которого Перси еще никогда у нее не наблюдал.
— Эй, ну ты чего? – ласково произнес сын Посейдона, поцеловав возлюбленную в лоб. – Все будет хорошо. Только… Только надо держаться всем вместе, ладно?
Аннабет снова вздохнула, уткнувшись носом в плечо возлюбленного.
— Я не доверяю Люку, — негромко призналась она. – Мне все время кажется, что он предаст нас. В самый важный, в самый последний момент. Как тогда.
— Ему нет резона нас предавать, — покачал головой Перси. – Он не дурак и не будет отказываться от единственной возможности зажить спокойной жизнью.
— А вдруг он просто сбежит, и все? Вдруг свяжется с Аидом и найдет союзника в его лице? А отвечать за это будем только мы. Даже не перед богами – перед собой, понимаешь?
— Он не сбежит, Аннабет, — уверенно заявил Перси. – Я ему верю.
— Это-то меня и пугает… — шепнула девушка и закрыла глаза.
— Давай не будем сейчас об этом? Нам все равно придется работать всем вместе, — примиряюще попросил Джексон, и Аннабет покорно кивнула, чувствуя, что слишком устала для споров.
— Спасибо за чай.
— Я люблю тебя, — шепнул в ответ Перси, коснувшись губами щеки Аннабет. Та сонно улыбнулась.
— Я знаю. Спи.
— Ты тоже.

К Люку в этот вечер Перси так и не пришел – не смог уйти от обнимавшей его Аннабет. Повлияло на его решение никуда не ходить не только ощущение идиллии, которого он был лишен в последние несколько дней, но и четкое осознание, что если Аннабет проснется и спросит, куда он идет, честный ответ ее не порадует. Так что сын Посейдона решил, что все важные обсуждения можно отложить на утро, и постарался заснуть, уткнувшись лицом в волосы Аннабет и прижимая девушку к себе. Только в глубине души шевельнулось все то же тревожное чувство. И еще — легкое сожаление о том, что он даже не пожелал Кастеллану спокойной ночи.


* 30 seconds to Mars — Hurricane
1)Скажи, смог бы ты убить, защищая свою жизнь?
Скажи, смог бы ты убить, доказывая правоту?
Круши, круши, сжигай… Пусть все горит…
Этот ураган уносит нас под землю.
2) Не важно, сколько раз я умру, я никогда не забуду.
Не важно, сколькими обманами я живу, я никогда не раскаюсь.
Есть огонь внутри, что поднял мятеж, и он готов разорваться на пламенные сгустки.
Где твой Бог?
3) Ты действительно хочешь?
Тебе действительно нужен я?
Тебе действительно нужен я, живым или мертвым, чтобы пытать меня за мои грехи?

6. На старт, внимание, марш!

Глава 6. На старт, внимание, марш!

Перси проснулся на рассвете и обнаружил, что Аннабет в постели уже нет. Прислушавшись, он уловил звуки льющейся воды из душа и расслабленно улыбнулся, чувствуя, как пропадает охватившая его тревога. Что-то в этом мотеле действовало ему на нервы, хоть он и не мог понять, что именно. Списав все на паранойю и впечатлительность, Перси поднялся с кровати и, накинув халат, стал ожидать, пока Аннабет выйдет из душа. Девушка зашла в комнату через пять минут, на ходу вытирая длинные волосы полотенцем.

— Доброе утро, — ласково улыбнулся ей Перси.

Дочь Афины улыбнулась в ответ, и Перси ощутил, как с души словно камень упал. Как будто бы эта улыбка была подтверждением, что война закончилась и мир – ну или хотя бы перемирие – все еще действует.

— И тебе. Как спалось? – девушка присела на край кровати и коснулась губами щеки возлюбленного.

— Замечательно, — искренне ответил Перси, чмокнув Аннабет в губы, и поднялся с кровати. – Я в душ, а потом завтракать. Подождешь меня?

— Подожду, — согласилась девушка, доставая из сумки чистую одежду.

***
В кафетерии они столкнулись с Гровером, уже разжившимся каким-то овощным салатом, и Люком, пившим кофе из стаканчика и увлеченно болтавшим о чем-то с Калли. Заметив спутников, сын Гермеса безмятежно улыбнулся и помахал им рукой.

— Доброе утро!

— И тебе, — за двоих ответил Перси.

Аннабет кашлянула.

— Возьмешь мне что-нибудь? Я подожду с Гровером.

— Конечно, — несколько менее воодушевленно, чем раньше, подтвердил Перси.

Похоже, перемирие с ним еще не означало для Аннабет примирение с Люком. Сейчас Перси был жутко благодарен Кастеллану за то, что хотя бы он не привносит ничего от себя в эту глупую, на взгляд Джексона, вражду.

Заказав для Аннабет черный чай и пончики, а для себя – апельсиновый сок, Перси отнес за столик нехитрый завтрак и пожал руку Гроверу, который не прекращал жевать аппетитный салат.

— Приятного аппетита, — с улыбкой пожелал он, на что сатир промычал что-то благодарное, но от еды не оторвался.

Перси взглянул на Аннабет.

— Через пару часов мы уже будем в Обители, так?

— Надеюсь на это, — кивнула девушка, сделав глоток чая.

— Тогда нам надо придумать, как спрятать Люка от мойр…

— Может быть, просто не брать его с собой? – предложил Гровер, выискивая среди оставшихся в тарелке овощей наиболее вкусную зелень.

— А смысл тогда был во всем этом? – в голос сказали его друзья.

Сатир пожал плечами.

— Тогда не знаю. Люк, как бы, не иголка, его в кармане не пронесешь…

— Спасибо, что просветил, — усмехнулся Перси.

— Думаете, как меня спрятать? – весело поинтересовался Люк из-за спины Перси, от чего сын Посейдона едва заметно вздрогнул и обернулся к приятелю.

— Да. А что, есть идеи?

— У меня, может быть, и нет, а вот Калли согласилась нам помочь.

— Как? – непонимающе протянул Перси. – Она ведь… Она человек? – уже не так уверенно уточнил он.

— Ну, не совсем, — Люк широко улыбнулся и продемонстрировал остальным небольшой флакончик с несколькими миллилитрами темно-синей жидкости.

— Что это?

— Замечательный отвар из чего-то там – уж прости, мне в жизни не выговорить такие названия. Делает невидимым на некий непродолжительный срок.

— Откуда бы он у нее взялся?

— Перси, тебе не кажется совпадением наличие некой Калли в мотеле с названием «Калипсо»? – усмехнулся Люк. – И кстати, неужели никто, кроме нас с Гровером, не почувствовал, что в мотеле есть еще какая-то сверхъестественная сущность, кроме нас с вами?

— Чувство тревоги и давления пойдет за такое чутье? – настороженно поинтересовался Джексон. Люк кивнул.

— В твоем случае – вполне. А Калли, в свою очередь, без труда опознала в Гровере сатира, а в нас – полубогов.

— Она – Калипсо?

— Что ты, — усмехнулась Калли, подойдя к столику и оседлав свободный стул. – Я не Калипсо. Но я тоже нимфа. Люк сказал, что вы ищете Веретено.

— Хм… — не нашел Перси, что сказать.

Нимфа отмахнулась.

— Все мы в курсе, что случилось. Такие новости не могут не разнестись по свету. У вас есть идеи, где искать?

— Нет, — покачал головой сын Посейдона. – Мы хотели осмотреть Обитель, и, возможно, найти там что-то, что наведет нас на след вора.

— Все поисковые команды ищут его?

— Задание сформулировано иначе, — прохладно отозвалась Аннабет.

Калли кивнула.

— Понятно. Вам нужна какая-нибудь помощь?

— Ты и так нам помогла, — улыбнулся Люк, крутя в пальцах флакончик с зельем. – А сейчас нам пора. Удачи тебе.

— И вам. Если будете еще в этих краях – заглядывайте. Сделаю скидку, — весело подмигнув Кастеллану, Калли поднялась и ушла в подсобное помещение.

Аннабет взглянула на остальную команду.
— Я поведу.

— Хорошо. Выезжаем? – поинтересовался Гровер, дожевывая салат.

— Да. За вещами – и выезжаем, — Аннабет встала и быстрыми шагами направилась в комнату.

***
Как и абсолютное большинство мифических объектов, Обитель была скрыта от чужих глаз, и найти ее было невозможно, если не знать, где искать. Перси ни за что бы не подумал, что тут, в миле от оживленной трассы, на каком-то пустыре может оказаться такое прекрасное и величественное здание.

Обитель, построенная из белого мрамора, была поистине огромна и освещалась большими чашами, в которых горел огонь. Чтобы увидеть ее, команде прошлось пролезть через образованную корнями огромного старого дерева арку. Гровер сказал, что само дерево тоже видят только полубоги.

Выбравшись из древесной арки и очутившись перед таким прекрасным зданием, Перси вспомнил «Алису в стране Чудес».

— Кто бы мог подумать, что в кроличьей норе бывают такие замки, — раздался за его спиной голос Кастеллана.

Перси по привычке обернулся, попутно удивляясь тому, насколько совпали у них с сыном Гермеса ассоциации, но Люк был невидим, так что выражение его лица Перси оценить не смог.

Зато Аннабет моментально похолодела, недовольно глянув в сторону источника звука.

— Будешь трепаться – тебя заметят!

Люк фыркнул, но смиренно затих, и сам отлично понимая, что болтать сейчас не стоит. Когда ребята поднялись по широким мраморным ступеням и вошли в храм, Перси впервые испытал настоящее благоговение перед божественными силами. Казалось, что в этом здании должно происходить что-то великое, судьбоносное. В обычное время, если подумать, так оно и было.

На возвышении стоял огромный, но пустующий каменный алтарь, а вокруг него располагались три высоких кресла, в которых сидели мойры. В зале было несколько гигантских статуй, изображавших Ананку и ее дочерей, которые сейчас выглядели такими растерянными и не знающими, куда себя деть.

— Юные полубоги, — мелодичным голосом поприветствовала их одна из мойр, поднявшись с кресла, и спустилась на пол так, словно в воздухе была видимая ей одной лестница.

Аннабет, окинув мойру взглядом, припомнила, что ее Хирон представлял как Клото. Лахесис и Атропа спустились следом, но встали несколько поодаль от сестры, не вмешиваясь и давая полубогам возможность рассказать, зачем они пришли. Перси почтительно склонил голову, повинуясь инстинктивному желанию выказать уважение.

— Здравствуйте. Мы из лагеря, одна из поисковых команд, отправленная на поиски Веретена Ананки.

— Вы нашли его?! – с надеждой воскликнула Атропа — одна из мойр, стоявших позади Клото.

Аннабет покачала головой.

— Увы, пока еще нет. Но мы подумали, что дело пойдет проще, если мы не будем слепо кататься по всей стране, а постараемся понять, кто украл Веретено.

— Вы тоже хотите осмотреть Обитель? – поинтересовалась Клото, склонив голову набок. Аннабет кивнула.

— Если вы позволите, нам могло бы это помочь. А кто еще осматривал ее? Боги?

— Нет, — качнула головой Лахесис. – Другой отряд.

— Как это? – немного возмущенно переспросил Гровер, шагнув вперед. – Было дано указание искать Веретено, а не…

— А не вора? – немного насмешливо уточнила Лахесис. – Но ведь вы ищете именно его. Что так возмущает вас, юный сатир, в том, что вы не одни решили заняться решением проблемы по-своему?

— Да я просто удивлен, — буркнул Гровер, отступив обратно к друзьям под насмешливым взглядом мойры.

— Мы так и поняли, — кивнула Клото и взглянула на команду, особенно пристально глядя за правое плечо Перси.

Сын Посейдона чувствовал, что именно там неподвижно застыл Кастеллан, и его окатило волной липкого страха: «А вдруг, — подумалось ему, — для мойр эликсир Калли не имеет никакого значения, и они все равно видят Люка?!». Но Клото отвела взгляд и снова кивнула.

– Осматривайте Обитель, мы не будем вам мешать.

— А кто приходил? – поинтересовалась Аннабет, обходя одну из статуй Ананки и пристально разглядывая ее.

— Это вряд ли будет иметь для вас значение, — заметила Лахесис. – Но, если вам так уж интересно, это были дети Аида, Апаты и Ареса.

— Вот как… — протянул Перси, подойдя поближе к креслам мойр, так как именно в ту сторону его осторожно подталкивал Люк. – А Веретено обычно располагалось на алтаре?

— Именно, — подтвердила Атропа.

— Расскажите поподробнее про кражу? – попросила Аннабет, продолжая осматривать статуи и стены Обители.

— Все было совершенно обычно. Мы как раз вплетали новые события в нити некоторых людей, пели, все как всегда, — начала Атропа. – Потом, внезапно, зал заволокло черным дымом, стало ужасно темно, даже огонь, как казалось, потускнел. Я спустилась с кресла, чтобы проверить, в чем дело, и тут послышался шум со стороны Хранилища. Сестры сразу же кинулись туда, чтобы проверить, что случилось. Когда мы вернулись, ничего не найдя, Веретена уже не было.

Люк коснулся кончиками пальцев предплечья Перси и стал вычерчивать на нем невидимые буквы. Перси, замерев, с трудом расшифровал, что за вопрос «начертал» на его руке сын Гермеса. «Обе сразу?» — интересовался Кастеллан.

— Вы сразу же вдвоем кинулись проверять Хранилище? – кашлянул Перси.

— Ты осуждаешь нас? – с неприязнью поинтересовалась Лахесис.

Перси замотал головой.

— Нет-нет, что вы. Я лишь уточняю.

— Сестра, — успокаивающе проговорила Клото, подойдя к Лахесис и коснувшись ее плеча. Та опустила голову, не извинившись, но прекратила возмущаться.

— Мы сначала действительно обе рванулись к Хранилищу. На полпути я подумала, что Веретено нельзя оставить без присмотра в такой ситуации, и сказала Лахесис вернуться. Но за эти мгновения, что мы спускались, кто-то уже украл Веретено, — печально поведала мойра, снова пристально глядя то ли на Перси, то ли, как опасался напряженный Джексон, на Люка.

— А что находится в Хранилище? –задала вопрос Аннабет.

— Нити судьбы, которые не используются нами в данный момент. Нити судьбы абсолютно всех, — отозвалась Атропа.

— Какие-нибудь пропали? Это можно определить? – с надеждой взглянула на мойр Аннабет. Клото качнула головой.

— Определить можно, но не было похищено ни одной нити судьбы. Оставили даже те, которые мы не доплели. Их… сорвали с Веретена.

— Получается, эти люди умерли?

— Да, — мрачно подтвердила Лахесис. – Эти судьбы оборвались.

— Кто-нибудь значимый? – уточнил Гровер. Лахесис метнула на него недовольный взгляд.

— Каждая судьба – это пряжа, из которой сплетается судьба всего мира.

— Прошу прощения, — исправился сатир. – Это были нити широко известных смертным людей?

— Отнюдь, — только и сказала Клото.

— Значит, Веретено похитили не для того, чтобы исправить чью-то судьбу? – поинтересовался Перси. – Ну, раз ни одной нити не взяли…

— Судьбу при помощи Веретена можно исправить без нити. Вернее, если там будет человек, чью судьбу правят, то его нить сформируется сама. Наши здесь для того, чтобы плести судьбы на расстоянии, — пояснила Атропа.

— Понятно. Вы ощущали чье-нибудь присутствие? – расстроено вздохнула Аннабет.

— Мы не почувствовали никого.

— А источник дыма?

— Непонятен. Но дым исчез почти сразу после того, как мы проверили хранилище.

Перси, обходя подножие одного из кресел, вздрогнул, когда к его уху прижались горячие губы Люка. Понадеявшись, что его дерганье осталось незаметным для мойр, которые были отвлечены беседой с Аннабет, он попытался шагнуть подальше, но услышал почти неразличимый шепот Кастеллана.

— Алтарь, — выдохнул сын Гермеса настолько тихо, что Перси вообще удивился, как расслышал хоть что-то.

Спиной он ощущал, что сердцебиение у Люка участилось, но и его собственное сердце от адреналина билось где-то в горле, а кровь пульсировала в висках. Это было очень близко для того, чтобы Люка заметили, и именно этот факт так перепугал Перси. Переведя дыхание, он обошел статую и подошел поближе к мойрам. Люк за его спиной ощущался, как источник тепла и непонятной энергии. Индусы бы сказали, что Перси чувствовал его ауру, но на самом деле Перси просто до чертиков нервничал.

— Можно ли нам осмотреть алтарь?

— Вам? – усмехнулась Клото, окинув сына Посейдона своим пронизывающим взглядом, и кивнула. – Осмотрите.

— Но… — начал было Перси, задрав голову и глядя на кресла, до которых от пола было не меньше пяти метров.

— О, не переживай, сын Посейдона. Просто иди наверх. Будто по лестнице. Впрочем, — решила Клото, подойдя ближе, — я помогу тебе.

Мойра взяла его руку в свою, и Перси вместе с ней направился ближе к креслам.

— Закрой глаза, — посоветовала Клото, и Джексон повиновался.

Клото вела его, как будто по лестнице, и Перси почувствовал, как постепенно поднимается все выше и выше. Распахнув глаза, он со смесью восторга и страха глянул вниз, осознавая, что идет по воздуху, но не чувствуя этого. Зато он чувствовал другое – Люк шел по другую сторону от него, легко касаясь его локтя, словно сообщая таким образом, что рядом и не отстал, а значит, все по плану.

— Ну вот и алтарь, — произнесла Клото, отпустив полубога и сделав шаг назад.

— Скажите, а то, что кто-то, кроме вас, может так сюда подняться – это постоянный эффект? – поинтересовался Перси, обходя алтарь по кругу. Вокруг него не было ни намека на пол, но воздух, до того представлявшийся лестницей, теперь ощущался ровной площадкой под ногами.

— Нет. Но этот эффект присутствует всегда, когда хоть одна из нас находится в кресле. Ну или когда его специально вызывает одна из нас.

— Значит, когда Лахесис вернулась в кресло, вернулся и этот эффект?

— Да. Но Лахесис вернулась в кресло, когда Веретено уже украли, — сочла нужным напомнить Клото.

Перси кивнул и взглянул на мойру.

— Позволите осмотреть алтарь?

— Осматривай, юный полубог, — разрешила Клото, заняв одно из трех кресел.

Перси, еще раз кивнув, стал тщательно осматривать алтарь. В нем были специальные крепления и механизмы, назначения которых Перси точно не знал, но предполагал, что они служат держателями для Веретена. Алтарь снизу выглядел сплошной колонной, но на самом деле между самим алтарем и этой колонной было пустое пространство примерно в полметра. Поверхность, на которой располагалось Веретено, была сделана, как и многое в Обители, из белого мрамора, а удерживали эту поверхность четыре статуэтки Ананки. У основания одной из таких статуэток Люк и заметил кое-что необычное. Это был отлитый из металла иероглиф – то ли японский, то ли китайский, понять было сложно.

Перси снова едва заметно вздрогнул, когда Кастеллан схватил его за руку и поднес его руку к этому иероглифу. Перси с удивлением взглянул на обнаруженный предмет и коснулся его кончиками пальцев.

— Клото, эта вещь всегда лежит у алтаря?

Мойра наклонилась в кресле, внимательно глядя на предмет, который ей демонстрировал Перси.

— Определенно, нет. Это какой-то восточный символ, он не из нашей Обители.

— Значит, это здесь оставил похититель, — резюмировал Перси, рассматривая иероглиф. Скорее всего, он был из стали, и, судя по небольшому отверстию в одной из отлитых линий, служил когда-то брелоком или чем-то в этом роде.

— Вы можете забрать его, если вам он может помочь, — предупредив все вопросы, сказала мойра, снова слишком пристально посмотрев на Перси. Но на этот раз она отвела глаза гораздо быстрее, а Перси не стал нервничать сильнее. Сильнее нервничать было уже некуда.

— Что ж, кажется, тут мы осмотрели все, что могли.

— Идемте вниз, — кивнула Клото, поднявшись и первой направившись ниже. Перси, убрав найденную улику в карман, поспешил следом, чувствуя руку Люка на своем запястье.

***
Распрощавшись с мойрами, полубоги поспешили покинуть Обитель, так как Люк, вновь прижавшись к Перси и обжигая дыханием его ухо, напомнил, что время его невидимости подходит к концу. И действительно, стоило им выйти «по ту сторону дерева», как Люк возник перед командой, словно по щелчку пальцев.

— Фух. Какие мы молодцы, — с улыбкой констатировал сын Гермеса, подмигнув Перси. Сын Посейдона ощутил, что голова кружится и в глазах темнеет – слишком уж сильно он переволновался, пока ходил с невидимым Люком по Обители. Заметив, что Джексон пошатнулся, Люк подхватил его под руку.

— Что, нервишки пошаливают? – иронично осведомился он, но в глазах была тревога.

— Просто не надо было постоянно меня хватать, — ворчливо отозвался Перси, тем не менее опираясь на руку Кастеллана.

Тот ухмыльнулся.

— Как справедливо заметила Аннабет, говорить мне не стоило. А пришлось.

— У меня все время было чувство, что Клото тебя видит, — поделился Перси, забираясь в машину на заднее сиденье.

Люк привычно плюхнулся рядом с ним, и Аннабет, надменно фыркнув, заняла место спереди.

— Ну, не увидела ведь. Я все-таки… не бездарный, — довольно нейтрально ответил Люк, решив не напоминать лишний раз, что смог пробраться незамеченным на Олимп и похитить и молнии, и некоторые любопытные вещицы из особняка Гермеса.

— Ты талантлив, да. Но я за тебя перепугался, — вздохнул Перси, устало прикрыв глаза и сжимая в руке найденную на алтаре безделушку.

— Что дальше? – резко прервала диалог Аннабет, глядя только на своего возлюбленного через зеркало заднего вида. Несмотря на это, ответил ей Люк.

— Давайте отъедем отсюда, запасемся какой-нибудь едой и обсудим, что удалось узнать.

— Поддерживаю, — утомленно буркнул Перси, не открывая глаз. – Только не в Нью-Йорк. Слишком близко к Олимпу.

— Поддерживаю, — спародировал его Люк, весело улыбаясь, но глаза были настороженными.

Аннабет никак не прокомментировала все это и лишь кивнула Гроверу, который сразу же тронул машину и направил ее в противоположную от Большого Яблока сторону. В конце концов, МакДональдс можно найти, где угодно, а им и правда не стоит светиться так близко к богам.

7. Верю - не верю

ОТ АВТОРА: Дорогие читатели! Спасибо огромное всем, кто читает и комментирует, тем, кто читает молча, и, в общем, всем вам. Благодаря вам хочется писать дальше этот фик. Мне действительно становится теплее на душе каждый раз, когда я вижу ваши отзывы к фику. Спасибо за отзывы и время, которое вы уделяете фику, спасибо за указания на недочеты, спасибо за терпение — я, увы, весьма нерегулярно выкладывала продолжения, но надеюсь, в будущем дело пойдет полегче. Спасибо, в общем, всем.
Ваша Аранжерта.
________________
Глава 7. Верю — не верю

— Брэд, сверни налево, — сонно попросила Эми, потянувшись в пассажирском кресле «Фольксвагена». – Там была вывеска мотеля.

— Все на сегодня? – уточнил Брэд, покорно развернув машину и съехав с шоссе на узкую проселочную дорогу.

— Ага. Я уже вообще ничего не соображаю, — пожаловалась дочь Апаты. – Нам нужно отдохнуть, а завтра продолжим.

Брэд не стал возражать, а мнения Алекс и вовсе никто не собирался спрашивать, что, хоть и изрядно задело девушку, все же являлось совершенно обычным делом. За дни, проведенные с Эми и Брэдом, Алекс уже смирилась с тем, что ее считали и будут считать досадным балластом.

Каждый раз, закрывая глаза в мотеле или на заднем сидении машины, девушка мечтала о том, как все изменится. Как она станет общительной и популярной, как сможет завоевать сердце Брэда и вытеснить из их компании самоуверенную и бойкую Эми, как сможет изменить свою судьбу. Ей часто снились сны об этом, но наутро все оставалось таким, как прежде – язвительная Эми говорила, что делать, а Брэд, подшучивая, покорно выполнял ее просьбы. И каждый раз, в каждом новом мотеле Алекс со слезами на глазах смотрела, как за возлюбленным и его подругой закрывается дверь общего номера.

В современном искусстве в моде были не пары, а трио друзей, но для Эми и Брэда любой третий казался абсолютно лишним. Они были настолько связаны друг с другом, что порой заканчивали друг за друга фразы, понимали друг друга с полуслова и никогда не обращали лишний раз внимания на третьего члена их команды.

Алекс уже тысячу раз пожалела о том, что не напросилась четвертой в команду к Мэй – там она хотя бы одному человеку точно была нужна и интересна. Но каждый раз, когда Брэд случайно задерживал на ней задумчивый взгляд или улыбался в ее сторону, сожаления разбивались о всепоглощающую волну надежды. Надежды на то, что однажды он посмотрит на нее, а не в ее сторону, улыбнется ей, а не миру вокруг нее, что выделит ее из толпы… Или хотя бы начнет отличать от пустого места.

Алекс редко говорили комплименты, но после тренировок ее пару раз хвалили «за талант быть невидимой: потрясающий дар!». Тогда Алекс гордилась, что есть хоть что-то, за что ее хвалят. В последние дни она порывалась проверить, не использует ли она ненароком свои способности и видима ли вообще для спутников, а убеждаясь, что вполне заметна физически, проклинала свой характер и стеснительность.

В мотеле они снова взяли два номера. Алекс сразу схватила ключи от своего и, выдавив из себя невнятные пожелания спокойной ночи, стремительно сбежала в явно нуждавшуюся в ремонте комнатку, слыша за спиной смех и перешучивания спутников.

Брэд привычно пропустил Эми вперед, придержав для нее дверь, и плюхнулся на кровать в номере. Он заложил руки за голову и лениво скинул ботинки.

— Боги, какое счастье – протянуть ноги свободно, — сообщил он некогда белому потолку, щурясь от яркого света дешевой люстры.

— А какое счастье – не вытянуть ноги, — издала смешок Эми, стягивая с плеч кардиган и распуская волосы.

— Пока нам везет, — улыбнулся Брэд.

— Я бы так не сказала. Мы не нашли в Обители никаких улик.

— Зато мы получили информацию о способностях вора, — возразил Брэд, сев на кровати и расстегивая рубашку. – Это некто, кто хорошо осведомлен о способностях мойр, кто знает многое о Веретене, а еще он, скорее всего, умеет становиться невидимым.

— Согласна. И, прости, тебе это никого не напоминает? – негромко проговорила Эми, раздевшись и нырнув под одеяло возле Брэда. Тот отбросил в сторону снятую рубашку и принялся за джинсы.

— Даже не знаю… В лагере всего один человек, умеющий становиться невидимым сам по себе.

— Вот именно, — мягко шепнула Эми, откинув одеяло и позволяя Брэду улечься рядом с ней.

— У Алекс, конечно, способности подходящие, — задумчиво протянул парень, обнимая подругу за плечи и устраиваясь поудобнее, — и о мифах она знает много, но у нее кишка тонка, по-моему.

— Никогда не знаешь, что творится в чужом разуме, Брэд, — шепнула Эми и устроила голову на плече напарника. – Она может мечтать изменить себя и свою судьбу. В таком случае все сходится идеально.

— Ты думала об этом, — утвердительно сказал сын Ареса.

— Конечно, — усмехнулась Эми. – Все время, что мы вышли из Обители. Я сопоставила все и думаю, около семидесяти процентов вероятности, что это она виновна в краже Веретена.

— Скажем богам? – сонно поинтересовался Брэд на ухо Эми.

Он не был встревожен или взбудоражен этой логической выкладкой, ему больше всего на свете сейчас хотелось просто лечь и отоспаться. Но Эми явно хотела обсудить все, и парень не стал лишать ее этой возможности.

— Боги вряд ли нам поверят. Кстати, есть еще кое-что. Алекс – дочь Аида. Можем ли мы быть уверены, что это не по его приказу она выкрала Веретено?

— Аиду-то оно зачем? Тем более без нитей.

— Если украсть Веретено, судьбы людей некому будет создавать. Это так или иначе уничтожит очень многое, что создают мойры.

— Ладно, а этот дым, который был отвлекающим маневром? И шум в хранилище? Может, воров было двое?

— Все возможно, — задумчиво протянула Эми, закрыв глаза. – А может быть, вор пользовался артефактами…

— Черный туман – способность редкая, — хмыкнул Брэд.

Эми приоткрыла один глаз.

— Из нынешних учеников лагеря ей обладаю только я. Ты подозреваешь меня?

— Пока нет, — ухмыльнулся сын Ареса. – Ты ни за что бы не сговорилась с Алекс.

— Вот именно. Да и зачем мне Веретено? Я успешна и популярна. Все, чего я хочу, я могу получить сама, — спокойно сказала Эми, вновь закрыв глаза. – Но артефакты со схожим эффектом запросто могут быть. Да даже проще, наверняка есть какие-нибудь человеческие приспособления вроде дымовых шашек.

— Итак, мы подозреваем Алекс? – уточнил Брэд таким голосом, что было сразу ясно: парень уже находится в состоянии полудремы.

— Именно. И просто наблюдаем, как она будет себя вести. Ей ведь нужно будет добраться до веретена вовремя, а срок уже скоро.

— А ты откуда знаешь?

— Мойры сказали, — напомнила Эми.

— Да? - Брэд зевнул. - Не помню… Ладно, спокойной ночи.
— И тебе, — отозвалась Эми, обняв друга поперек широкой груди и сонно жмурясь.
Все важные вопросы были перенесены на следующий день.

***
Перси проснулся рано, с первыми лучами солнца. Накануне им не удалось найти мотель, так что ночевать пришлось прямо в машине. От неудобной позы за ночь затекли все мышцы, и, как предполагал Перси, это грозило оказаться общей проблемой, но сейчас в машине было слышно только ровное дыхание спящей возле него на заднем сидении Аннабет и мерное посапывание расположившегося в пассажирском кресле Гровера. Последние несколько миль машину вел Люк, и для ночевки он предпочел водительское кресло привычному заднему сидению, но сейчас его в машине не было. Поразмыслив немного и прогнав тревожные мысли о том, что Кастеллан мог просто сбежать, Перси как можно тише выскользнул из машины и прикрыл за собой дверь.

Снаружи было довольно прохладно, Перси даже слегка поежился, покрепче укутавшись в ветровку, а потом со вкусом потянулся, разминая затекшие мышцы. Ощутив, как чувствительность конечностей возвращается, сын Посейдона блаженно улыбнулся и неспешным шагом побрел осматривать побережье небольшой речушки, у которой они сделали остановку. Люк обнаружился на берегу: сидел на старом бревне, накинув на плечи куртку, и с задумчивой отстраненной полуулыбкой смотрел на воду. В рассветных лучах его облик казался нереальным, выдуманным и созданным каким-то художником-идеалистом, и Перси невольно залюбовался старшим товарищем на недолгое мгновение. Он любовался бы и дальше, но Люк обернулся и улыбнулся спутнику.

— Доброе утро. Не думал, что ты настолько ранняя пташка.

— А я не думал, что ты, — отозвался Перси, не сдержав ответной улыбки, и подошел поближе к Люку. Тот слегка подвинулся и кивнул на освободившееся рядом с ним место.

Перси благодарно кивнул и опустился на бревно возле Кастеллана.

— Я всегда встаю рано. Если хочешь сохранять лидерство в лагере, приходится… приходилось тренироваться больше остальных, — ровным голосом ответил Люк, но при упоминании о лагере на его лице мелькнула тень горечи от потери.

Перси перевел взгляд на воду в речушке.

— Скучаешь по лагерю? – все же решился он спросить после недолгого молчания.

— А ты бы не скучал? – вопросом на вопрос ответил Кастеллан и немного грустно улыбнулся. – Конечно, скучаю. Там ведь остались мои друзья. Хотя… Вряд ли они продолжили бы меня считать другом после моего предательства.

— Я же считаю, — хмыкнул Перси, не успев подумать о том, что говорит. Люк бросил на него быстрый взгляд.

— Ты не представляешь, насколько меня это удивляет. Сначала я думал, что тебе нужна только моя помощь, но это ведь не так. Ты слишком заботлив для этого.

Перси слегка смутился и не отрывал взгляда от едва заметно колышущейся воды в реке.

— Извини, если тебя это напрягает, — настороженно отозвался Джексон, тщательно контролируя свой голос. Люк усмехнулся.

— Меня это удивляет. Тебе же от меня сильнее всех досталось, Перси. Ты обязан меня ненавидеть.

— Я сам это знаю, — слегка возмущенно бросил Перси, сцепив руки в замок. – Я понятия не имею, почему я тебя не ненавижу. Мне хотелось стать твоим другом с первой встречи в лагере. И даже казалось, что смогу им стать. А ты в результате едва не стал причиной смертей как меня, так и моих друзей и родных. Я действительно должен бы тебя ненавидеть, но почему-то не ненавижу, Люк. Я сам этим удивлен, — признался сын Посейдона, по-прежнему не глядя на собеседника. Тот прерывисто вздохнул.

— Не знаю, насколько это уместно, но я считал и считаю тебя своим другом. Возможно, единственным другом, после всего, что я сделал. И я благодарен, что ты меня простил.

— Я тебя не простил, — вздохнул Перси. – Я просто не могу тебя ненавидеть. Так что я переступил через память о причинах для этой ненависти.

— Это – тоже в каком-то смысле прощение, — улыбнулся Люк уголками губ. – С определенными оговорками, но все же.

— Все же есть в тебе что-то отца, — огрызнулся на это изрядно смущенный Джексон и только потом понял, что именно сказал.

К счастью Люк, вопреки его опасениям, лишь пожал плечами.

— Должен же он хоть что-то хорошее для меня сделать.

— Люк, ответь мне на один вопрос… Только честно. Обещаешь?

— Постараюсь, — пообещал Люк, — если это будет в моих силах. Итак?

— Если бы ты сейчас вернулся в прошлое, ты бы все равно подставил бы меня перед богами? – тихо, почти неслышно поинтересовался Перси, и вовсе закрыв глаза, чтобы не встретиться взглядом с сыном Гермеса.

Тот замолчал, и молчал довольно долго, явно обдумывая все нюансы. Как и обещал, он старался дать максимально честный ответ.

— Не думаю, — наконец изрек Кастеллан и посмотрел на Перси в упор. Джексон чувствовал этот взгляд кожей, но глаз по-прежнему не открывал. – Я пожалел о том, что выбор пал именно на тебя, уже когда немного пообщался с тобой. Но изменить что-то было не в моих силах. Добровольно я не повторил бы эту ошибку. В своем заключении я научился очень сильно ценить второй шанс.

— Это потому, что я помог тебе сбежать?

— Нет, Перси. Это потому, что ты помог мне сбежать, невзирая на то, что именно от тебя из всех живых существ на Земле я менее всего был вправе ожидать чего-то, кроме желания моей смерти.

— Я не желал тебе смерти, даже когда мы сражались на Эмпайр Стейт Билдинг, — Перси наконец раскрыл глаза и бросил быстрый взгляд на умиротворенное лицо Люка.

— Я знаю. Спасибо, — негромко сказал Кастеллан, улыбнулся и перевел взгляд на речку.

Перси опустил взгляд на землю.

— Наверное, ребята скоро проснутся. Есть идеи, как узнать, что это за иероглиф?

— Доберемся до ближайшего города и найдем там Интернет-кафе, — предложил Люк, щурясь от упавших на его лицо лучей солнца. – В сети сейчас есть любая информация. Узнаем, что это за символ. А потом можно поискать какого-нибудь оракула или провидца… Только к нему я точно не пойду. Зелье Калли кончилось, а оракулы обычно преданы своим богам.

— Да уж, так рисковать мы точно не будем, — кивнул Перси и поднялся с бревна. – Может, пройдемся? Все мышцы ноют после этой ночевки.

— У меня тоже так с утра было, — кивнул Люк и, встав, потянулся. – Пойдем. Можно даже пробежаться, если хочешь.

— Посмотрим, — отозвался Перси и вместе с Кастелланом направился вдоль берега, идя чуть позади и чувствуя, что после откровений, высказанных и услышанных этим утром, с души словно камень свалился. На лице расплывалась глупая улыбка, и Перси даже не пытался ее сдержать, молясь лишь об одном – чтобы Люк не иронизировал по поводу его счастья.

— Гровер, а ну проснись! – раздраженно потребовала Аннабет, в который раз встряхнув сатира за плечо, но на этот раз заметно сильнее. Гровер вздрогнул и широко распахнул глаза, озираясь по сторонам.

— Ме-е… Тьфу. Что стряслось? – сонно, но в то же время обеспокоенно поинтересовался он. – А где Люк и Перси?

— Вот и мне это интересно! – отозвалась Аннабет, натягивая кофту и надевая кроссовки. – Ты позже меня заснул, они были в машине?

— Были, точно, — уверенно сказал Гровер и вышел из машины. Аннабет последовала его примеру и огляделась вокруг.

— И куда они могли деться в такую рань?

— Может, пошли искать завтрак? – с неприкрытой надеждой протянул сатир, но осекся, поймав строгий взгляд дочери Афины. – Не знаю я, куда они делись. Да ладно, вернутся скоро, наверняка. Чего ты так взъерошена?

— Я не доверяю Кастеллану, — резко ответила Аннабет, продолжая оглядывать местность вокруг машины. – Кто его знает, что ему в голову придет?

— Брось, Перси от него ничего не грозит, — отмахнулся Гровер. – У тебя просто паранойя на фоне необъяснимой нелюбви к Люку.

— А за что мне любить того, кто совершил самое дерзкое преступление последних веков?! – возмущенно спросила Аннабет и сделала пару наклонов, чтобы окончательно проснуться.

— Но сейчас-то он нам помогает, — пожал плечами Гровер.

— Только потому, что ему это выгодно.

— По-моему, ты слишком строга.

— Это вы слишком безрассудны, — устало вздохнула Аннабет, хотела еще что-то сказать, но лишь махнула рукой. – Пойдем, поищем их.

— Кто первый найдет, завтракает за счет второго, идет? – ослепительно улыбнулся сатир.

— Гровер!

— Идет или нет? – не отставал Ундервуд, улыбаясь еще шире.

— Идет, идет, — буркнула Аннабет.

— Тогда оглянись, — с трудом сдерживая смех, предложил Гровер.

Аннабет выполнила просьбу и увидела улыбавшихся Перси и Люка, как раз направлявшихся к машине после пробежки. И если радость на лице Перси заставила ее саму на миг улыбнуться, то вечную усмешку на лице Кастеллана ей как никогда хотелось стереть хорошим ударом, а лучше несколькими.

— Ждете нас? – ухмыльнулся Люк, помахав рукой спутникам. Аннабет зло взглянула на него и перевела взгляд на Перси.

— Где тебя носило? Мы волновались!

— Мы не стали вас будить, решили пройтись. После этой ночевки все мышцы… — Перси прервался на середине фразы и послал Аннабет извиняющийся взгляд. – Ну прости, мы не хотели заставить вас волноваться.

Аннабет передернуло от постоянного «мы», звучавшего из уст Перси. Меньше всего ей хотелось, чтобы возлюбленный еще сильнее доверялся Кастеллану и сближался с ним. Сыну Гермеса нельзя верить. На Похитителя Молний нельзя полагаться. Это ведь очевидно, разве нет?

— Нам пора в дорогу.

— Да, мы подумали тут, кстати… Нам нужно Интернет-кафе.

— А команда вам все еще нужна? – не сдержалась Аннабет, окончательно взбешенная насмешливым взглядом Люка, направленным в ее сторону.

— Конечно, — возмутился Перси и шагнул ближе, обнимая девушку за талию.

Коснулся губами ее виска и тихо шепнул:

— Прости. Обещаю больше не исчезать. Не злись.

— Где ближайший город или мотель? – устало вздохнула Аннабет, чувствуя, что выглядит отъявленной стервой, истеричкой и вообще, не лучшим человеком в глазах друзей.

— Сейчас посмотрим на карте, хорошо? – успокаивающим голосом сказал Перси и вместе с Аннабет пошел к машине.

Люк, наблюдая за бешенством спутницы, с трудом сдерживал смех – его явно веселила эта ненависть и в чем-то даже ревность. Гровер выглядел шокированным и бурчал что-то про то, что он «не въехал, что тут происходит», но особо не возникал, опасаясь попасть под раздачу.

— Не переживай, я тоже слабо понимаю происходящее, — невесть зачем негромко сообщил Кастеллан сатиру, на что тот едва заметно усмехнулся и покачал головой. А потом сорвал сочную травинку, сунул ее в рот и, насвистывая, отправился к машине, где Перси и Аннабет изучали карту США на предмет ближайших к ним населенных пунктов.

Небольшой городок был всего в двух часах езды от их стоянки, и команда решила не задерживаться. На этот раз на пассажирском сидении расположился Люк: им с Перси хватило короткого обмена взглядами, чтобы молчаливо согласиться в том, что Аннабет не стоит провоцировать и дальше, а Перси явно действовал на возлюбленную успокаивающе. Чего не скажешь об их сближении с Люком, но этого Перси пока не желал понимать.

8. По следу

Глава 8. По следу

Интернет-кафе с лаконичным названием «С@бака» нашлось в ближайшем городе, названия которого Перси не запомнил. Он был занят тем, что всячески пытался заставить сердце Аннабет оттаять, а саму девушку – простить его утренний побег, в котором сам сын Посейдона не видел, на самом деле, ничего особенного. Но в последнее время в отношениях с Аннабет он ощущал себя неувереннее, чем неопытный сапер на минном поле, а потому предпочитал не спорить лишний раз и просто соглашаться с претензиями, которые выдвигала ему девушка, если они не касались их расследования.

— Какой у нас план действий? – поинтересовался Люк, заглушив мотор, и откинулся на спинку водительского кресла.

Перси взглянул на него через зеркало заднего вида.
— Наверное, стоит разделиться, тогда быстрее просмотрим базы изображений и выясним, что же это за иероглиф.

— Идет, — кивнул Люк.

— Мы даже не знаем, что это за язык! То ли китайский, то ли корейский, то ли японский…– фыркнула Аннабет. – Кто какой будет искать?

— Давайте так… Мы с Перси возьмем японский, а вы китайский и корейский. Решите сами, кому что.

— Сами-то они один язык взяли… — ворчливо проговорил Гровер, дожевывая лист салата из дневного ланча.

— Насколько мне известно, японцы свои слова, имена и прочее пишут четырьмя способами. Не ворчи, одному тут и правда долго возиться, — примирительно проговорил Люк и вышел из машины вместе с остальными.

Отдав ключи Аннабет, сын Гермеса обаятельно улыбнулся в сторону Перси:
— Так вот, в японском для записи иероглифами существуют кандзи, катакана и хирагана. Что возьмешь?

— Серьезно? – приподнял бровь Перси. – Да я вообще в этом не разбираюсь. Давай возьмем по одному из первых, а третий добьем вместе. Только сначала скажи мне точно, как их набирать в поисковике!

— Идет, — рассмеялся Люк и придержал открытую дверь для Аннабет.

Девушка, независимо фыркнув, вошла в интернет-кафе и сразу направилась к стойке администратора. Уже через три минуты полубоги заняли свободные компьютеры и приступили к изучению иероглифов, надеясь, что найденный в Обители символ несет в себе какой-нибудь сакральный смысл. Повезло, как обычно, Люку – через пятнадцать минут он издал радостный возглас и увеличил на экране какую-то картинку.

— Перси, дай посмотреть на эту штуку с алтаря, — попросил он, протянув руку в сторону соседа.

Тот покорно передал ему отлитый из железа иероглиф, а затем встал за спиной Кастеллана, оперся руками на спинку его кресла и с интересом уставился на монитор.

— Вроде бы похоже… А что он обозначает?

— Иероглиф кандзи, обозначает «Уверенность», — отвлеченно отозвался Люк, крутя в руке найденную подвеску. – Я где-то уже видел эту штуку…

— Знаешь, я тоже, — задумчиво нахмурился Перси. – Ребят!

— Что? – обернулась к возлюбленному Аннабет.

— Вы это где-нибудь видели раньше?

— Вроде бы… — кивнула дочь Афины, подойдя поближе, и требовательно протянула руку в сторону Кастеллана. Тот, усмехнувшись, отдал ей найденную подвеску.

— Где-то в нашем лагере… — словно разговаривая сама с собой, произнесла Аннабет. – Я видела это где-то в лагере…

— Что ж, тут нам больше нечего ловить, — резюмировал Гровер, закрыв браузер. – Пойдемте где-нибудь пообедаем и будем думать, что делать с этой штукой.

— Тебе лишь бы пожрать, — весело улыбнулся Люк, выйдя из Интернета, и вместе с товарищами направился к выходу.

— Чревоугодие не грех, — невозмутимо отозвался сатир, — а большое счастье. О, кафе! Идемте!

Уже вскоре они расселись за небольшим столиком, укрытым клетчатой красно-белой скатертью, и стали ожидать заказ. Люк откинулся на спинку стула, задумчиво глядя на лежавшую в центре стола подвеску.

— Как бы нам узнать владельца?

— Ты же гений, ты и предлагай, — фыркнула Аннабет. Гровер переглянулся с Перси и закатил глаза.

— Ребята, а может, обратимся к провидице?

— Что? – приподнял бровь Перси.

— В Чикаго живет провидица, которая умеет видеть связи между вещами и людьми. Вредная старуха, кстати, но зашибает те еще деньги на поиске людей. Вроде как экстрасенс, — усмехнулся Гровер. – Спросим у нее?

— А ты уверен, что она не шарлатанка? – подозрительно поинтересовалась Аннабет.

— Дедушка ей верил, — фыркнул сатир. – Но, если у вас есть идеи получше…

— Стой, стой, не горячись, — Люк примиряюще поднял руку. — Ты знаешь точно, где она живет?

— Знаю, — кивнул Гровер. – И отвезу вас туда, если вы решите воспользоваться ее помощью.

— Мы поедем, — решил Перси и убрал подвеску в нагрудный карман рубашки. – Только, на всякий случай, Люк к ней не пойдет. Гровер, вы знакомы лично?

— Виделись мельком, когда я был еще маленький.

— Тогда пойдешь ты и… Аннабет, ты не против? – в последний момент спохватился Перси и бросил вопросительный взгляд на дочь Афины. Та хмуро кивнула.

— Не против. Я пойду с Гровером, а ты оставайся его сторожить, чтоб не сбежал.

— Аннабет! – с укором сказали сразу и Перси, и Гровер.

— Молчу, — девушка закатила глаза и отвернулась, не желая видеть веселую ухмылку на лице Кастеллана. Вслух он давно перестал реагировать на ее подначки, но улыбался так, что Аннабет бесилась до зубовного скрежета, но ничего не могла поделать.

— Обедаем и выдвигаемся, — безапелляционно заявил Джексон. – Пока мы все не перегрызлись.

— Да, Перси, — все с той же ухмылкой протянул Люк, — я ведь сразу сказал, что в душе ты – прирожденный лидер.

Перси, стушевавшись, не нашел, что на это ответить. Через сорок минут они уже ехали в сторону Иллинойса под звуки «The white stripes».

***
В Чикаго полубоги прибыли через два дня. Сняв комнату в мотеле, Аннабет и Гровер сразу же отправились к провидице, а Перси остался с Люком в комнате дожидаться их возвращения. Люк, который вел машину последние три с лишним часа, рухнул на кровать и, закинув руки за голову, уставился в потолок.

— Ты остался следить за мной? Думаешь, я сбегу? – подал он голос после нескольких минут молчания. Перси покачал головой, присев на другую сторону двуспальной кровати.

— Не говори ерунды. Я остался, чтобы не бродить привлекающей сверхъестественное внимание толпой по крупному городу. Когда мы искали молнии… Меня очень легко узнавали. Нам ведь не нужно, чтобы богам донесли, где мы.

— То есть ты мне доверяешь? – ухмыльнулся Люк, приподнявшись на локте.

— Мне казалось, это очевидно, - Перси пожал плечами.

— Но необъяснимо, — не отставал Кастеллан, усевшись на кровати по-турецки и пристально глядя в спину сидящего перед ним Перси.

— У тебя что, претензии на эту тему? – не выдержал сын Посейдона.

— Нет, — покачал головой Люк и придвинулся поближе. – Я просто пытаюсь понять тебя.

— Я сам себя иногда не понимаю, — вздохнул Перси. – Но копаться в своих мотивациях я сейчас хочу меньше всего.

— А чего ты хочешь? – Люк усмехнулся, глядя на собеседника. Тот вновь пожал плечами.

— Хочу, чтобы все это закончилось и мы вернулись домой, Я устал, — он прикрыл глаза, и было не понять, осознает ли он, что говорит вслух. — Я устал от постоянных бегов. Я устал ночевать за рулем, слушать выпады Аннабет в твою сторону, просыпаться ночами от того, что мне кажется, будто боги вот-вот найдут нас и казнят тебя…

— Ты так за меня переживаешь? – Люк едва обозначил улыбку уголками губ.

— Ну… Мы же друзья, — смутился Перси, и Люк, расплывшись в улыбке, понял, что Джексон не хотел озвучивать причины своих переживаний. А в груди от знания, что кто-то за тебя по-настоящему тревожится, стало незнакомо тепло и приятно.

— Эй, Перси, — негромко окликнул Кастеллан, не отрывая взгляда от затылка Перси. Тот обернулся и вздрогнул от неожиданности – ему казалось, что Люк сидит чуть дальше, чем это было на самом деле, и практически столкнуться с ним лбами оказалось довольно внезапным событием.

— Что?.. – немного отстранившись, поинтересовался Джексон.

— Спасибо. Нет, правда, — Люк облизнул нижнюю губу. – Ты ведь не обязан хорошо ко мне относиться.

— Если б я мог это контролировать… — Перси слегка качнул головой и прикрыл глаза, испытывая необъяснимую неловкость, когда находился так близко к Люку.

— А ты хотел бы? – почему-то голос Люка, когда он задавал этот вопрос, стал значительно ниже.

— Нет… — растерянно отозвался Джексон, не открывая глаз.

— Тогда не контролируй, — Люк прерывисто вздохнул, подался вперед и прижался губами к горячим губам Перси, придерживая его за плечи.

Перси приоткрыл рот, позволяя себя целовать, раньше, чем понял, что именно происходит. Раньше, чем осознал, что закинул руки на плечи Кастеллана и отвечает на поцелуй не менее жарко, чем целует его Люк. А тот, не закрывая глаз, скользнул руками по плечам Перси, по его спине между лопаток и, проведя кончиком языка по его нижней губе, скользнул языком в его рот, чувствуя, как дыхание перехватывает от восторга от того, что Перси ему отвечает. Оторвавшись от его губ, Люк облизнулся и провел рукой по волосам Перси, внимательно глядя на его лицо.

Только меньше всего был готов увидеть в распахнувшихся синих глазах первобытную панику.

— Я… Ты… Прости! – залившись краской и отпрянув, пробормотал Перси и вскочил с кровати. Люк протянул к нему руку.

— Эй, погоди…

— Я… Я пойду, мне… мне надо прогуляться, — пятясь к двери, сообщил Джексон и пулей вылетел за дверь.

Люк в сердцах ударил рукой по кровати и, перевернувшись, уткнулся лицом в подушку. Несмотря на то, что его порыв мог все испортить, на лице его почему-то не переставала сиять улыбка кота, который объелся сметаны, и паника Перси, хоть и оставила легкую горечь, не могла задушить до неприличия довольные нотки в душе Люка. В конце концов, погасить панику легче, чем разжечь ответное влечение, не так ли?

***
Тем временем Аннабет припарковала машину у невзрачного кондоминиума темно-серого цвета и, отстегнув ремень, откинулась на спинку кресла.

— Здесь?

— Да, вроде бы, — кивнул Гровер, доставая костыли с заднего сидения автомобиля. – Ты нервничаешь?

— Не из-за провидицы, — покачала головой Аннабет.

— А из-за чего? – сатир прищурился. – Из-за Люка, да?

— Только не надо нотаций, — утомленно попросила дочь Афины. – Я знаю, веду себя, как идиотка. Но мне так чертовски не нравится, что он с нами…

— Да почему, Аннабет? – с искренним непониманием спросил Гровер, глядя на подругу. – Из-за того, что нам может прилететь?

— Не только, — девушка покачала головой. – Я не доверяю ему. Он перетягивает Перси на свою сторону, и это получается.

— Аннабет, это ты провела черту, разделив стороны. Перси и я этого не делали. Мы просто работаем в команде.

— Это не просто работа в команде, — нахмурилась Аннабет. – Только не со стороны Люка. Мне кажется, он что-то задумал. И я боюсь, как бы он снова не решил подставить Перси.

— Я не думаю, что он повторит те же ошибки, — пожал плечами Гровер.

— В том-то и дело… Во второй раз он их учтет.

— У тебя паранойя.

— Может быть, — кивнула дочь Афины. – Но лучше быть живым параноиком, чем мертвым храбрецом. Я ему не доверяю, и точка.

— Не согласен с тобой, но позицию твою усек. Мы идем? – решил Гровер сменить тему, пока спор не свернул в какое-нибудь совсем уж неприятное русло.

Аннабет сделала глубокий вдох и открыла дверцу.

— Да. Идем. Займемся делом.

***
Гровер и Аннабет поднялись на третий этаж кондоминиума и, переглянувшись, постучали в простую, ничем не примечательную дверь темно-орехового цвета.

— Кто там? – раздался низкий грудной голос изнутри квартиры.

Аннабет кашлянула.

— Мы ищем Эмили Грэйс. Нам нужно поговорить с ней.

— Мы по рекомендации от знакомых, — прибавил сатир.

Дверной замок щелкнул, и на пороге появилась стройная рыжеволосая женщина в светлом платье и длинной красной шали с бахромой.

— Проходите.

Когда Аннабет и Гровер прошли в квартиру и расположились в гостиной, женщина присела в массивное антикварное кресло, стоявшее у круглого стола в центре комнаты. Стол был закрыт бархатной скатертью, а на подлокотниках кресла, выполненных в виде львов, вытянувшихся в прыжке, виднелась потускневшая позолота.

— Эмили Грэйс – это я. Что вам нужно, юные полубоги? – женщина мягко улыбнулась, щуря серо-голубые глаза.

— Мы знаем о вашем даре, — начал Гровер, глядя на провидицу, — и хотим попросить вас об одолжении.

— Я не делаю одолжений, — качнула Эмили головой. – Я выполняю просьбы, но лишь в обмен на определенную плату.

— У нас есть просьба и плата, — вмешалась Аннабет. – Вы можете узнать, кому принадлежала некая вещь?

— За сто долларов — могу, если есть эта вещь на руках. Оригинал. Фотографии и рисунки не подходят, — предупредила Эмили. – И я беру предоплату.

— Хорошо. Мы можем приступить сейчас? – поинтересовалась дочь Афины, вытащив из кошелька сорок долларов и подвеску, найденную в Обители.

Эмили, взяв деньги, быстро убрала их в карман, скрытый среди складок платья, и взяла в руки подвеску. Закрыв глаза, провидица некоторое время хранила полную неподвижность – Аннабет на миг даже показалось, что та не дышит. Но спустя несколько минут Эмили взглянула на них ясными глазами.

— Это часть ожерелья с подвесками, которое подарила владелице лучшая подруга. У самой владелицы светло-карие глаза, она длинноволосая шатенка, невысокая. Она молода, ей не больше восемнадцати. Она много тренируется в фехтовании в лагере.

— Это все? – немного напряженно уточнила Аннабет, пытаясь припомнить, кто же из лагеря подходит под это описание.

— Все до того момента, пока вы не заплатите мне вторую часть, — невозмутимо отозвалась Эмили.

Аннабет, фыркнув, отдала ей деньги, и тогда провидица вновь улыбнулась.

— Она умеет становиться невидимой. Больше я ничего не могу сказать.

— Стойте! Вы можете сказать, где она?

— Это уже другая плата, — ухмыльнулась Эмили.

— Мы ведь уже заплатили вам, - Гровер закатил глаза.

— Поиск стоит дороже. Или ищите сами.

— Мы найдем сами, — решительно заявила дочь Афины.

— В таком случае не смею вас задерживать, — провидица пожала плечами и встала сбоку от двери.

Гровер, кивнув ей на прощание, поспешил вдогонку стремительно вышедшей из квартиры Аннабет.
Сев в машину, сатир убрал костыли на заднее сиденье и взглянул на спутницу.

— Вот ведь жадная стерва. Ладно, ну ее. Ты поняла, кто эта владелица ожерелья?

— Алекс, — кивнула Аннабет. – Она дочь Аида. Вот почему подвеска казалась нам смутно знакомой. Алекс никогда не расставалась с ожерельем.

— А как ты планируешь ее искать? – хмыкнул Гровер.

— Сперва свяжусь с Хироном и узнаю, в какой она команде. А там что-нибудь придумаю, — пожала плечами Аннабет. – Думаю, нам пора ехать.

— Ага, — согласился Гровер, и машина, плавно тронувшись под уверенным управлением Аннабет, направилась в сторону мотеля.

***
Зайдя в мотель, Аннабет с удивлением обнаружила Перси сидящим за угловым столиком в кафетерии. Сын Посейдона выглядел подавленным и, ни на что не реагируя, молча гипнотизировал какую-то одному ему ведомую точку на самом обыкновенном пластиковом столе.

— Перси? – негромко окликнула Аннабет, подойдя поближе. – Эй, Перси!

— А?! – вздрогнул, как от удара, Джексон, подняв взгляд на возлюбленную.

— Перси, что случилось? – обеспокоенно спросила девушка, села на соседний стул и взяла Перси за руку.

Он замотал головой.

— Нет, все в порядке. Я просто задумался. Как у вас все прошло?

— Не так уж плохо, — слегка улыбнулась Аннабет. – Мы выяснили, что это за штука и чья она.

— И? – нетерпеливо протянул Перси.

— Это подвеска из ожерелья Алекс. Помнишь ее? У нее еще дар невидимости.

— Она? – ошалело переспросил сын Посейдона. – Но она же такая тихоня!

— Спокойные воды глубоки, как гласит поговорка, — пожала плечами Аннабет. – Я тоже удивлена. Но факт остается фактом: именно ее подвеска оказалась на алтаре в Обители мойр.

— Есть идеи, как ее искать? – вздохнул Перси, крутя в руках обычную белую салфетку.

— Есть, — кивнула Аннабет и коснулась губами щеки парня. – У тебя точно все в порядке? С Люком проблемы?

— Нет! – поспешно открестился Джексон. – С ним никаких проблем. Идем в номер и там все обсудим?

— Хорошо, — покорно согласилась дочь Афины, решив не спорить, но обязательно выяснить, что же повергло возлюбленного в такую мрачную задумчивость.

Вернувшись в номер к Гроверу и Люку, она вновь пересказала их поход к Эмили Грэйс, изложила свои мысли, выслушала остальных и даже почти не огрызалась на Люка, все еще гадая, что же произошло у Перси. Только одного наблюдательная полубогиня не заметила, в отличие от Люка – того, как тщательно и испуганно Перси избегал встречаться взглядом с Кастелланом. Но причины этого остались тайной, понятной только им двоим.

9. Бежим со мной

Глава 9. Бежим со мной

No time for goodbye he said
As he faded away
Don't put your life in someone's hands
Their bound to steal it away
Don't hide your mistakes
'Cause they'll find you, burn you
Then he said

If you want to get out alive
Run for your life.
If you want to get out alive
Run for your life.
*


Спустя три дня путники вновь ночевали в мотеле у дружелюбной Калли. Им пришлось двинуться в обратную сторону, так как от Хирона Аннабет узнала, что в последний раз Эми и Брэд были замечены в городке, располагавшемся не так далеко от Нью-Йорка, но в обратном от выбранного Перси и Люком направлении.

Припарковав машину, ребята быстро договорились с Калли о номерах, но пойти отдохнуть Перси отказался. Он прошел в кафетерий и, заказав себе ирландский кофе с ликером, уселся у дальней стены, погрузившись в какие-то раздумья. Аннабет бросила на возлюбленного обеспокоенный взгляд и подсела ближе к нему.

- Что-то случилось? Ты последние дни сам не свой.

- У нас мало времени, а мы все еще не нашли Алекс, - отмахнулся Перси. – Это и беспокоит меня.

- Меня тоже, но… Ты стал странно себя вести. Шарахаешься от Кастеллана, как от прокаженного… У вас что-то произошло? – в глазах девушки читалось такое искреннее беспокойство, что Перси даже стало стыдно ей врать. Но сказать правду было бы еще хуже, и потому он лишь покачал головой.

- Вы поссорились? – не унималась дочь Афины. – Я всегда говорила, что ему нельзя доверять… Что стряслось?

- Ничего, окей? – сорвался Перси, переведя взгляд на Аннабет. – Хватит его травить! Он ни при чем. Просто оставь меня в покое ненадолго. Мне надо побыть одному.

Аннабет оскорбленно поджала губы, поднялась и откинула волосы за спину, независимо вздернув подбородок.

- Нет проблем. Покойся вдоволь. Не смею тебя тревожить. И я лучше отнесу вещи в комнату Гровера, а ты ночуй со своим драгоценным…

- Нет! – вскинулся Перси, представив, каково ему будет ночевать в одном помещении с Люком, который после того поцелуя, который Джексон иначе, чем «случаем», про себя не называл, значительно увереннее стал пытаться перевести их отношения на новый уровень. – Я не… Твою мать, - констатировал он, глядя на спину удалявшейся от него Аннабет, и бессильно ударил ладонью по столу.

«Только этого и не хватало», - мрачно подумал Перси. Предстоящая ночь пугала и представлялась очень длинной.

***
Люк, сидя у стойки и ожидая свой зеленый чай, с нескрываемым любопытством следил за ссорой влюбленных голубков. Из размышлений о том, стоит ли подойти и поддержать Перси или же тот расценит это, как приставания, Кастеллана выдернул звонкий голосок Калли.

- Твой чай. Ну как, помог вам тот эликсир?

- Ты не представляешь, как, - улыбнулся Люк, благодарно взглянув на девушку. – Спасибо тебе еще раз.

- Пожалуйста. Я рада была тебе помочь, - подмигнула нимфа, протирая столешницу мягкой салфеткой. – Как ваше расследование?

- Потихоньку, - Кастеллан уклончиво пожал плечами и сделал глоток чаю, прикрыв глаза от наслаждения. – Как тебе удается готовить такой волшебный чай?

- Секрет, - хихикнула Калли. – Такой же, как ваша «служебная информация». Может, я могу еще чем-нибудь помочь?

- М… Вероятно, - Люк устремил на девушку прямой взгляд. – Здесь за последние пару недель останавливались еще какие-нибудь полубоги?

- Только вы, - покачала головой Калли. – А вы ищете кого-то конкретного? Может быть, я и мои сестры могли бы вам помочь.

- Что вам для этого нужно? – заинтересовался предложением сын Гермеса, сложив руки на стойке. Нимфа пожала плечами.

- Внешность, желательно имя, но самое главное – внешность. У вас нет фотографии тех, кого вы разыскиваете?

- Фотографии нет, но мы сможем составить подробное описание, - пообещал Люк и положил руку на ладонь девушки. - Спасибо, что готова помочь.

- Обращайся, красавчик, - подмигнула Калли и забрала у Кастеллана чашку, когда он допил. – Спокойной ночи.

- И тебе, - помахал рукой Люк, после чего направился в свой номер. И был немало удивлен, обнаружив на широкой, но единственной в комнате кровати не Гровера, а Перси.

- Решил переселиться ко мне? – весело поинтересовался сын Гермеса, плюхнувшись на свободную половину постели. Перси отодвинулся подальше.

- Аннабет не оставила мне выбора. Это… ничего не значит! – заметно нервничая, предупредил Джексон.

Люк ухмыльнулся, стягивая через голову футболку.

- А что это могло бы значить?

- Ничего, - буркнул Перси. – Просто не вздумай ко мне лезть.

- Обещаю, что не буду, - обманчиво легко согласился Кастеллан, принявшись за джинсы. – Ты планируешь спать одетым?

- Н-нет… - покачал головой Перси и поднялся. Поймав на себе заинтересованный взгляд собеседника, полубог немного смутился. - Отвернись.

- Всегда пожалуйста, стесняющийся ты мой, - сдерживая смех, согласился Люк и покорно отвернулся, получая непонятное наслаждение от того, как Перси смущается и нервничает от его близости.

Перси, быстро раздевшись, набросил халат и сбежал в душ, захватив одежду и оставив Люка веселиться. В этот момент Джексону подумалось, что есть немалый шанс, что он просто не доживет до утра. Сгорит от стыда раньше. А еще Перси все мучился вопросом, как же он не обратил раньше внимания на то, что в мотеле «Калипсо» в номерах только по одной кровати…

***
Оставив одежду в стирке, полубоги устроились в кровати, причем Перси отодвинулся так, что балансировал на самом краю. Люк, приподнявшись на локте, окинул его взглядом и решил, что так дело не пойдет.

- Джексон! Ты собираешься спать на полу?

- С чего ты взял? – невозмутимо поинтересовался Перси, кутаясь в одеяло.

Слава богам, хотя бы одеял было два, а то… Мысль Перси оборвалась, стоило ему представить, как он соприкасается с Кастелланом обнаженной кожей, и от этой фантазии его бросило в жар.

- Ты свалишься, как только вырубишься, - назидательно заметил Люк и легко похлопал по свободному пространству возле себя. – Подбирайся ближе. Обещал ведь, что не собираюсь тебя домогаться.

- А ты бы и не домогался… - неуверенно протянул Перси, не двигаясь с места. – Ты же нормальный.

- Я определенно нормальный, - издал смешок Люк и с силой притянул полубога ближе, обхватив его за талию.

Перси замер, практически не дыша, и с опаской посмотрел на Люка. Однако тот сразу убрал руку и повернулся к соседу по кровати спиной.

- Спокойной ночи.

- Спокойной… - протянул Джексон, переведя дыхание, и тоже отвернулся от Люка, укрывшись одеялом с головой.

Он думал, что долго не сможет заснуть, но провалился в объятия Морфея уже через несколько минут. Усталость, как физическая, так и эмоциональная, быстро взяла свое.

Только вот меньше всего Перси ожидал, что проснется на рассвете, крепко обнимая Люка со спины…

***
Первое, что почувствовал Кастеллан, вынырнув из весьма приятного сновидения с участием Перси, так это то, что некто обвил руками его талию, закинул на него ногу и обжигает затылок горячим дыханием, а в ягодицы упирается нечто твердое и весьма немаленькое.

Привыкнув делить место для ночлега с сатиром, Люк поначалу изрядно удивился такой позе во сне, но в ту же секунду вспомнил, что накануне ложился в одну кровать с Перси, и губы его сами собой растянулись в довольной ухмылке.

Во-первых, было безусловно приятно проснуться в объятиях именно этого полубога, а во-вторых Люк уже предвкушал реакцию Перси, когда он очнется и обнаружит себя обнимающим его таким весьма собственническим образом.

Перси не заставил себя долго ждать. Сонно пробурчав что-то, он, не открывая глаз, коснулся губами обнаженной спины Люка и провел рукой по его груди. Тут-то он и проснулся окончательно, вздрогнув всем телом и отскочив едва ли не на метр.

- Ты?!

- Я. Ты же сам пришел ко мне ночевать, - весело напомнил Люк, перевернувшись на спину и насмешливо глядя на Перси. – Не знал, что ты такой нежный во сне.

- Я просто привык спать с Аннабет! – возмутился Перси, судорожно натягивая халат.

Люк взглянул на его едва заметно порозовевшие скулы и ухмыльнулся еще шире:

- Я так и понял.

- Это ничего не значит! – повторил Перси то, что не раз за последние дни говорил самому себе, и в очередной раз капитулировал, спешно ретировавшись в ванную комнату. Люк, оставшись в одиночестве, пару секунд смотрел на обшарпанный потолок, а потом все же разразился хохотом, вспоминая выражение лица Джексона.

***
За завтраком царила довольно напряженная атмосфера. Аннабет вновь бросала на Люка откровенно враждебные взгляды, Перси же, напротив, боялся смотреть на Кастеллана и активно пытался примириться с девушкой, но его принципиально игнорировали. Гровер молчаливо жевал салат, решив не вмешиваться в разборки, а Люк, допив свой кофе, обвел спутников задумчивым взглядом.

- Ребята, Калли предложила нам помощь в поисках Алекс и ее команды. Если мы опишем их внешность и оставим способ связаться с нами, то ее сестры будут внимательны и, возможно, смогут их отыскать.

- Ты им веришь?

- А почему бы мне не верить нимфам? – пожал плечами Люк. – Я, в общем-то, к тому, какой способ связи им оставить.

- Оставь номер телефона, - подал голос Перси. – Мой и Гровера на всякий случай. Ты не против? – вопросительно посмотрел он на сатира.

Тот покачал головой.

- Не, все в порядке. Эх, нимфы… - он мечтательно прикрыл глаза, видимо, вспоминая свою пассию из лагеря. Люк издал смешок.

- Хорошо, в таком случае я оставлю Калли информацию. Какие у нас теперь планы?

- Мы ведь хотели сегодня уже добраться до того городка, где их видели в последний раз, - напомнил Перси, по-прежнему не глядя на Люка. – Я пойду, заберу вещи… Кто за рулем?

- Моя очередь, - зевнул Гровер и поднялся, прихватив пластиковый стаканчик с кофе. – Буду ждать в машине.

Оставшись наедине с Люком, Аннабет задержалась на минуту, неприязненно глядя на него.

- Перси доверяет тебе.

- Я заметил, - усмехнулся Люк, с интересом посмотрев в глаза дочери Афины. Ему было чертовски интересно, к чему та начала этот разговор.

- Но вот я никогда не начну тебе доверять, - продолжила Аннабет, слегка сощурившись. – Не знаю, что у вас произошло, но имей в виду одно. Я глаз с тебя не спущу, понял?

- Наслаждайся слежкой, - ехидно напутствовал ее Кастеллан и, поднявшись, направился к Калли, чтобы дать ей номера телефонов и всю необходимую для поисков информацию.

Аннабет проводила Люка презрительным взглядом, резко встала и вышла из кафетерия, глядя прямо перед собой и ни на что не обращая внимания. Мысли в ее голове крутились мрачные. Очень уж сильно девушке не нравились странные отношения Перси и Люка, в которых в последнее время появлялось только больше загадок. А еще ее мучило странное предчувствие, как будто что-то очень важное должно случиться, но что же именно – ей было никак не понять, и это нервировало и раздражало…

Когда все собрались в машине, Люк снова занял место возле Перси и посмотрел на остальных через зеркало заднего вида.

- Калли обещала, что они будут внимательны.

- Отлично. Трогаем, - весело улыбнулся Гровер, сделав музыку погромче и выезжая с парковки.

Из всех, кто присутствовал в машине, он меньше всего испытывал моральные терзания по поводу Веретена.

Аннабет, закрыв глаза, откинулась на спинку кресла и погрузилась в мрачные размышления, вслушиваясь в слова очередной игравшей в машине песни.

***
Следующую остановку путники сделали уже на окраине Нью-Йорка, не рискнув соваться в сам город, который был так близко ко входу на Олимп, из-за Люка. Ночевали они в небольшом мотеле с отваливающейся штукатуркой и выцветшими обоями на стенах, к тому же там нашелся лишь один свободный номер, правда, с двумя полутора спальными кроватями, что хоть немного утешало.

Аннабет по-прежнему проявляла холодность, но с Перси все же начала разговаривать, хоть и неохотно. Бросив рюкзак на кровать, она откинула волосы за спину.

- Я в душ.

- Хорошо, - кивнул Перси и проводил девушку взглядом. И только когда за ней закрылась дверь, он заметил, что Аннабет забыла взять и полотенце, и что-нибудь, что можно было бы накинуть на себя, выйдя из душа.

***
Стоило Аннабет закрыть за собой дверь в душевую, как она почувствовала странный холодок. Не то чтобы в мотеле было тепло, но не настолько, чтобы в замкнутом пространстве дул ветерок.

Оглядевшись, но не заметив ничего необычного, девушка списала все на расшалившиеся нервы и начала расстегивать кофту, но резко остановилась, бросив взгляд в потемневшее от времени зеркало.

Поверхность отражала совсем не ее, а мужчину, которого по краткому пребыванию на Олимпе в прошлый раз она обозначила, как Гермеса. Аннабет резко обернулась, но не увидела никого за своей спиной и вновь уставилась на отражение в зеркале.

- Кто вы?

- Уверен, ты сама можешь ответить на этот вопрос, - усмехнулся Гермес, и голос его гулким эхом разнесся по маленькому помещению. – Я посланник богов. Арес догадался, кто похитил Люка из его темницы, и передает тебе послание. Приведите похитителя Молний на Олимп в течение трех суток, и никто из вас не будет наказан.

- Почему вы не заберете его сами? – недоуменно спросила Аннабет, чувствуя, как сердце от страха бьется в горле.

- Только в Аид боги забирают с земли. Мы же, олимпийцы, предпочли бы, чтобы кто-то из вас привел его к нам на Олимп. С полубогами есть свои сложности, но, поверь, если вы откажетесь, ничто не сможет помешать Зевсу найти вас всех и казнить.

- Стойте! Как мне привести его? – окликнула Аннабет, видя, что крылатый вестник собирается исчезнуть. Тот перевел взгляд на девушку.

- Это твои проблемы. Отсчет начинается с этого момента. Надеюсь, ты примешь верное решение, - Гермес едва заметно усмехнулся и пропал, словно его и не было. Зеркало вновь отражало только побледневшее, испуганное лицо Аннабет.

- Я приведу его. Обещаю, - сдавленным шепотом проговорила девушка и оперлась о раковину дрожащими руками.

***
Перси, решивший занести возлюбленной полотенца, в ужасе замер под дверью, слушая разговор Аннабет с Гермесом. Когда же все стихло и Аннабет, судя по всему, включила воду в душе, Джексон неверяще посмотрел на дверь. Сдать Люка казалось совершенно невозможным, и, хоть обещанные Гермесом кары и пугали полубога, Перси твердо решил, что не предаст того, кому пообещал помилование в обмен на его помощь. Решение пришло мгновенно. Опустив стопку полотенец у порога душевой, Перси опрометью кинулся обратно в номер.

В комнате самым удачным образом оказался только Люк. Гровер вышел куда-то, но это сейчас волновало Перси меньше всего.

- Люк, здесь был твой отец, - выпалил Джексон.

Люк невольно хохотнул, так как слишком уж явные аналогии вызывала эта фраза, но веселье оказалось недолгим. Поменявшись в лице, Кастеллан вскочил с кровати.

- Что? Ты имеешь в виду…

- Гермес, - кивнул Перси, с невыразимым волнением глядя на Люка. – Я только что слышал, как он разговаривал с Аннабет.

- О чем? – звенящим от напряжения голосом поинтересовался Кастеллан.

- Ей дали трое суток, чтобы привести тебя на Олимп, или они примутся за это сами и казнят нас всех. Если приведет она, ей пообещали безнаказанность.

- Черт… Крышка нам. Мне-то точно, - потухшим голосом констатировал Люк.

- Пока нет, - возразил Перси, покачав головой.

- Ты ведь не дашь мне сбежать, - усмехнулся сын Гермеса. – Зачем тебе зарабатывать свою смертную казнь?

- Затем, что я тебя не брошу. Я пообещал, что помогу тебе избежать наказания. Поэтому мы сбежим вместе, и быстро, пока Аннабет не вернулась, - быстро затараторил Джексон, наскоро запихивая шмотки обратно в свой рюкзак. Поразмыслил немного, вытащил из кармашка в сумке Аннабет ключи от машины и компас, а затем схватил Люка за руку. - Ну же, давай скорее.

- Ты удивительный, Перси, - усмехнулся Люк и, совершенно неожиданно для парня, быстро коснулся его губ своими.

Поцелуй был настолько мимолетным, что Перси даже не успел понять, показалось ему это или нет. Расширившимися глазами посмотрел на Люка, потом встряхнулся, сдвинул брови:

- Не заставляй меня захотеть тебя бросить, - буркнул он и, открыв дверь, удостоверился, что в коридоре никого нет, и вытащил Люка из комнаты.

Уже через несколько минут машина, лишь недавно припаркованная на стоянке у мотеля, на явно превышенной скорости скрылась за поворотом ночного шоссе…

*3 days Grace - Get Out Alive

"Нет времени прощаться", сказал он,
Уходя прочь.
"Не доверяй свою жизнь кому-то другому,
Они обязательно украдут ее,
Не прячь свои ошибки,
Потому что они найдут тебя, сожгут тебя..."
Потом он сказал...

Если хочешь выбраться живым,
Беги - ради своей жизни...
Если хочешь выбраться живым,
Беги - ради своей жизни...

10. Откроем карты?

Глава 10. Откроем карты?

Аннабет ворвалась в комнату, подобно урагану, и в панике огляделась. Гровер, мирно сидевший в кресле и слушавший музыку в плеере, вздрогнул и выдернул наушники из ушей.

- Аннабет, ты чего? – изумленно спросил сатир, глядя на то, как дочь Афины бессильно опускается на край кровати.

- Где Кастеллан и Перси? – звенящим от напряжения голосом произнесла Аннабет. – Где они?!

- Не знаю, - Гровер, чувствуя себя неуютно под обреченным и злым взглядом девушки, поежился. – Что случилось-то?

Аннабет, не отвечая, окинула взглядом вещи, среди которых не хватало рюкзака Перси, и судорожно стала искать что-то в кармашке своей сумки.

- Позвони Перси! Мне надо знать, где они! – все так же нервно потребовала она, отчаянно копаясь в сумке.

Гровер счел за благо подчиниться и набрал номер друга, продолжая наблюдать за подругой настороженным и удивленным взглядом.

- «Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети. Вы можете оставить ему сообщение после звукового сигнала», - донесся бесстрастный мужской голос из динамика. Гровер сбросил вызов.
- Он вне зоны, или телефон выключен.

Аннабет, чертыхаясь, отбросила от себя сумку и запустила пальцы в волосы.

- Ключей от машины тоже нет.

- Что? – кажется, только сейчас Гровер начинал понимать, что происходит. – Они что, удрали?

- Именно! – убитым голосом подтвердила Аннабет. – Но как…

- Как они могли оставить нас без машины? – Гровер нахмурился, утратив шутливость. – Как они могли бросить нас? От чего они бежали? Что «как»?

На последнем предположении дочь Афины вздрогнула, и сатир уставился на нее, словно его озарила внезапная догадка.

- Ты знаешь, от чего они бегут. Что случилось, Аннабет?!

- Боги нас нашли, - тихо-тихо отозвалась Аннабет. – И… Наверное, Перси услышал, когда принес мне полотенце… Гермес говорил со мной. Он передал мне послание от Ареса… - девушка умолкла и вновь уткнулась лицом в ладони.

- И что он сказал? – поторопил ее Гровер, все еще не понимая, почему Перси не взял их с собой.

- Он сказал… Если в течение трех дней я не приведу Люка на Олимп, боги казнят нас всех, - сдавленно продолжила Аннабет.

- И ты…? – с подозрением протянул сатир.

- Гровер, а что я могла сказать?! – в отчаянии воскликнула Аннабет, подняв на защитника блестящие влажные глаза. – Я сказала, что приведу! Они ведь действительно казнят нас, понимаешь? Арес не шутил, когда передавал это, я уверена. Я ведь еще тогда говорила… Что они все поймут и накажут нас!

- Аннабет, но как ты… У меня в голове не укладывается, - шокированно признался Гровер. – Ты же предала их.

- Кого «их»? – зло переспросила девушка. – Я пообещала выдать Кастеллана богам в обмен на то, что не казнят тебя, меня и Перси. Это не предательство, Гровер – выдать им беглого преступника. Это справедливо. Мы пошли против правил и у богов есть все права…

- С каких пор тебя волнуют правила? – прохладно поинтересовался Гровер. – Когда ты нарушила прямой приказ Хирона, когда сбежала со мной и Перси из лагеря на поиски Молний – тебя не интересовали правила.

- Я делала это для того, чтобы Перси не был один, - возразила Аннабет. – Я защищала его. И сейчас я делаю то же самое. Ты его защитник, неужели ты не сделал бы того же, чтобы его не казнили?

Гровер замолчал, поднявшись и подойдя к окну комнаты. В голове крутились сотни разных мыслей, от страха до возмущения и злости на Аннабет. «Сделал ли бы я то же самое, если бы Гермес пришел ко мне?», - сатир постарался взвесить все «за» и «против», представить себя на месте Аннабет.

Испугался ли бы он угроз олимпийцев? Конечно. Хочется ли ему избежать наказания? Безусловно. Но…

- Нет, Аннабет. Я бы так не сделал, - негромко проговорил, наконец, Гровер, глядя за окно. – Я пообещал Перси, что буду на его стороне. А это не сочетается с тем, чтобы предавать друзей.

- Кастеллан мне не друг! – выплюнула Аннабет, сцепив пальцы в замок.

- И ведь именно поэтому ты согласилась его выдать, правда? – сатир непривычно серьезным взглядом посмотрел на дочь Афины, как будто видел ее насквозь. – Ты злишься из-за того, что они сблизились. Ты была бы рада его выдать.

- Ты иногда думай, что ты несешь! – вспыхнула Аннабет, вскочив с кровати. – Я найду машину и поеду их искать. Ты со мной или нет?

- Мы поедем вместе, - после секундной заминки сказал сатир, - но я не с тобой.

- Шикарно, - все так же зло и испуганно бросила девушка и покинула номер, громко хлопнув дверью.

Гровер проводил ее взглядом, горько поджал губы и вновь набрал номер Перси. Сработал автоответчик.

- Слушай, я не знаю, что у вас происходит, - глядя вдаль, проговорил сатир, - но ты можешь рассчитывать на меня. И Люк тоже.

Отключившись и убрав телефон в карман, Гровер тяжело вздохнул и стал укладывать в рюкзак принесенный из магазина запас провизии. На месте оставаться, так или иначе, было глупо.

***
Перси остановил машину только тогда, когда они были за шестьдесят миль от «Большого Яблока», и то лишь потому, что просто не знал, куда податься дальше. Съехав на обочину, он заглушил мотор и устало откинулся на спинку кресла.

- И что мы будем делать теперь? – немного неуверенно поинтересовался он, переведя взгляд на Люка.
Кастеллан выглядел спокойным, и лишь сжатые в тонкую линию губы выдавали, что он тоже нервничает. - Убегать?

- Мы не сможем бегать вечно, - возразил Перси.

- Может, тогда просто сдашь меня? – Люк перевел непроницаемый взгляд за окно машины. – Тебя не тронут.

- Мы уже обсуждали это, - покачал головой Перси. – У нас, по ходу, один выход. Найти скорее Веретено, продержаться до его использования, а потом… Поменять все и уповать на Фемиду.

- Хороший план, - сдержанно отозвался Люк, но взглянул на Перси с благодарностью и легко сжал его пальцы в своих.

Джексон, бросив взгляд на их руки, нервно облизнул губы.

- Нам лучше поторопиться, в таком случае.

- Куда?

- Сейчас узнаем, - Перси вытащил из кармана телефон, включил его и стал искать что-то в телефонной книге. Телефон завибрировал, оповещая о нескольких новых сообщениях, но сын Посейдона не обратил на них внимания.

- Кому звоним?

- Калли, - пояснил Перси, поднеся трубку к уху, и стал дожидаться ответа.

- Мотель «Калипсо», Калли слушает, - мелодично сказала нимфа, сняв трубку. Перси слегка улыбнулся.

- Калли, это Перси. Помнишь меня?

- Вас забудешь, - судя по голосу, девушка тепло улыбнулась. – Я тебе звонила час назад, ты был недоступен, так что я позвонила Гроверу, сказала, где видели вашу девушку. Он не сказал тебе?

- М-м… Мы сейчас немного в разных местах. Ты не могла бы повторить для меня? – попросил Перси, не желая вдаваться в подробности. Калли никак не показала своего удивления.

- Конечно. Это миль триста на север от Нью-Йорка, Уилмингтон. Моя подруга работает там, держит мотель для проезжающих мимо. Называется «Жемчужина». Та, кого ты разыскиваешь, и ее спутники сняли два номера сегодня утром. Они сказали, что останутся на три дня.

- Спасибо тебе! – от всего сердца сказал Перси, заводя машину.

- Не за что, мне было нетрудно. Удачи вам, ребята, - Калли, не дожидаясь ответа, повесила трубку.

Перси вновь отключил телефон и положил руки на руль.

- Если поторопимся, то уже завтра днем будем на месте…

- Подожди, - притормозил его Люк, коснувшись пальцами запястья спутника. – Ты вымотался, а я полдня продрых в машине. Предлагаю поменяться. Я поведу, сменишь меня позже, а пока тебе лучше поспать.

- Ну… - Перси задумчиво взглянул на парня. – Стоит ли тебе светиться за рулем?

- Ночь. Будем ехать аккуратно, не нарушая правил, и все окей. Давай, выходи из машины, - Люк улыбнулся, глядя на обеспокоенное лицо Перси и испытывая смутное удовольствие от того, что за него тревожатся.

После недолгих колебаний Перси все же уступил – вышел из машины, пустив Люка за руль, свернулся на переднем сидении, откинув спинку в горизонтальное положение, накрылся курткой и, стребовав с Кастеллана обещание будить его, чуть что не так, погрузился в беспокойный сон. За день он и правда слишком сильно вымотался, а вечерние приключения, хоть и взбодрили на короткое время, опустошили и физически, и эмоционально.

***
Эми, вернувшись в номер после долгой прогулки по Уилмингтону, устало вздохнула, опустилась на кровать и стала расшнуровывать сандалии.

- Эми, объясни мне, на кой черт мы собрались торчать тут три дня? – недовольно протянул Брэд, выйдя из душа и придерживая на бедрах светло-зеленое полотенце. В мотеле, на удивление, нашелся номер с отдельным душем, чему путешественники были несказанно рады. Эми хмыкнула, взглянула в зеркало, расплетая волосы.

- Ну, во-первых, Алекс заболела, сам же видишь. А во-вторых… Мне кажется, здесь мы найдем какую-то подсказку.

- Ты что-то узнала? Компас сработал? – заинтригованно взглянул на подругу Брэд, опустившись возле нее, и коснулся рукой шелковистых волос. Эми отвела руки, позволяя Брэду самому расплести ее замысловатую косу.

- Ну… Я не очень поняла. Стрелка задрожала, но… Сколько я ни бегала в том районе, ничего больше не случилось, - вздохнула девушка, прикрыв глаза и наслаждаясь прикосновениями друга. – Я хочу остаться тут на три дня.

- Ладно. А что там с этой… Алекс?

- Похоже на жар и лихорадку, - Эми пожала плечами. – Знаешь… Она очень внезапно заболела.

- Полагаешь, ей нужно было остаться здесь? – прищурился Брэд. – Считаешь, она притворяется?

- Все может быть. Возможно, я слишком подозрительна… - Эми кротко опустила взгляд, но по голосу было понятно, что она уверена в своей правоте. – Понимаешь, в том, что ей правда плохо, нет никаких сомнений. Но еще в античное время были известны способы вызвать подобную болезнь. Мы ведь считаем, что именно Алекс выкрала Веретено… И вот она заболевает и просит сделать остановку в городе, где поисковый артефакт начинает подавать признаки жизни.

- Одно к одному прямо, - Брэд усмехнулся и коснулся губами шеи подруги. – Думаешь, она попытается забрать Веретено?

- Почти уверена в этом, - кивнула Эми и провела ладонью по щеке Брэда. – Поэтому нам надо разделиться.

- М-м? – Брэд запечатлел легкий поцелуй на плече девушки и обвил руками ее талию. – Как именно?

- Я займусь поисками Веретена. Если оно в этой дыре, рано или поздно я найду его. А ты оставайся с Алекс и глаз с нее не спускай. До дня, когда можно будет использовать Веретено, осталось всего три дня. Уже меньше…

- Откуда ты знаешь? – удивленно спросил Брэд, подняв подбородок с плеча Эми и взглянув ей в лицо.

- Мне сказала Алекс, - Эми, хмыкнув, независимо дернула плечиком.

- И ты ей веришь? – несколько настороженно поинтересовался сын Ареса, по-прежнему не отводя взгляда.

Эми спокойно выдержала его взгляд, слегка улыбнулась:

- Она ведь не знает о наших подозрениях. И будет лучше, если не узнает. Поэтому я и прошу тебя оставаться с ней, а не делаю это сама. Она влюблена в тебя и не сможет подозревать ничего, если ты вдруг обратишь на нее внимание.

- Значит, - подвел итог Брэд, - с завтрашнего утра…

- Нет, - Эми покачала головой. – Ночью она тоже может пойти за Веретеном, и тогда мы попадем впросак. Тебе стоит переночевать с ней в номере.

- Ты издеваешься? – Брэд разжал объятия и отодвинулся от Эми. – Она совершенно не в моем вкусе.

- Просто переночевать, Брэдди, ничего более, - с мягкой улыбкой попросила Эми, просяще глядя на друга. – Скажешь, что беспокоишься о ее здоровье и решил побыть с ней. Принесешь ей лекарство. И все, готово.

- Ладно, хорошо, - Брэд мучительно поморщился. – Только где я возьму лекарство для нее?

Эми, победно улыбнувшись, благодарно коснулась губами сжатых в тонкую линию губ Брэда, а затем поднялась и грациозной походкой пересекла комнату, подойдя к лежавшей в кресле сумке. Брэд, покачав головой, приблизился к девушке и заглянул ей через плечо. Быстро сняв надписанный пластырь с одного из маленьких флакончиков, Эми повернулась и протянула Брэду два пузырька из темного зеленого стекла.

- Это настойки, помнишь, нимфа учила меня делать? Они снимают жар. Утром я зайду в аптеку, а пока можно будет обойтись этим. Алекс они уже помогали.

Брэд хмыкнул, крутя в руке один из пузырьков, на которой был наклеен кусочек обычного лейкопластыря без каких-либо надписей.

- И какой для чего? – поинтересовался сын Ареса, явно не разбиравшийся в лечебных настоях и вообще медицине.

Получая раны на тренировках, он, как и абсолютное большинство юношей в лагере, препоручал себя заботам лекарей в лагере, но, в отличие от Эми, никогда не интересовался, чем и что лечат. Эми как-то давно предположила, что лечение – это скорее женская природа, желание обладать этим умением - инстинкт, позволяющий сохранить жизнь и здоровье своему мужчине. А Брэд, конечно, был ее мужчиной, пока не добился Аннабет, так что… Брэд тогда только рассмеялся, потому что было им лет пятнадцать, а Эми, серьезно глядя на него, только пообещала, что не позволит ему пострадать, если только это будет в ее силах.

- Тот, который без наклейки – дай ей выпить, если у нее жар. А с наклейкой – это на случай, если лихорадка не отступит. Это сильное средство, не используйте его без необходимости, ладно? – попросила Эми, заглянув другу в лицо.

Тот кивнул.

- Ладно… Если что, приду к тебе консультироваться. Не запирай дверь.

- Хорошо. Но я очень устала и хочу спать, так что… - Эми не договорила, но Брэд и сам все понял.

- Отдыхай, - он быстро поцеловал Эми в щеку, скользнув рукой по ее талии, пожелал спокойной ночи и вышел, прикрыв за собой дверь. Эми проводила его взглядом, довольно улыбнулась и опустилась на кровать.

- И вы тоже отдыхайте…

***
На часах было около шести утра, когда Перси проснулся, ощутив чей-то невесомый нежный поцелуй.

- Люк?.. – сонно протянул полубог, даже не задумавшись, кто еще мог бы так разбудить его.

- Я, - раздался тихий шепот, и Перси ощутил, как чужое дыхание обжигает губы. – Извини… Спи.

Перси же, напротив, открыл глаза и сфокусировал взгляд на Кастеллане.

- Я уже просыпался все равно. Кхм… Мне немного неудобно говорить тебе в губы, - заметно смутившись, проговорил сын Посейдона, пытаясь отвернуться.

Люк издал тихий смешок и не позволил ему отстраниться, продолжая нависать на руках над лежащим в разложенном кресле Джексоном.

- Тогда не говори мне в губы, а просто поцелуй меня, Перси, - выдохнул он, глядя в растерянные синие глаза, и едва ощутимо задел его губы своими.

Перси прерывисто, отчаянно вздохнул, как будто собирался нырнуть в омут, и подался навстречу, целуя сперва неуверенно, а затем все более самозабвенно, задыхаясь, забывая, как правильно дышать и чувствуя, что не в силах оторваться от губ Люка, который отвечал на поцелуи нежно и бережно.

- Люк… - Перси снова шептал Кастеллану в губы, задевая их своими, и часто дышал, пытаясь восстановить дыхание после жаркого поцелуя. – Люк, это неправильно.

- А по-моему, это единственно верно, - откликнулся Люк, вглядываясь в глаза Перси. – Тебе ведь нравится это… - он снова вовлек Джексона в долгий нежный поцелуй, и Перси снова не смог оттолкнуть его.

- Но это осуждается… - беспомощно возразил сын Посейдона, сам не веря в свои отговорки, и обвил руками шею Люка.

Тот покачал головой.

- Мы – дети богов, Перси. Вспомни, что боги поощряли в древние времена… - он скользнул губами по скуле парня. – Вспомни, какие порядки были в Греции… - последовал нежный поцелуй в шею. – Вспомни, что мы можем делать все, что захотим, потому что мы способны на это…

- И ты делаешь это просто потому, что способен? – почти неслышно выдохнул Перси, запрокинув голову под поцелуями, и придержал Люка за руку, когда тот попытался расстегнуть молнию на его кофте.

- Нет, Перси, - непривычно серьезно взглянул на него сын Гермеса, покачав головой. – Я делаю это потому, что попался в сети одной своевольной богини.

- И какой же? – в голосе Джексона сквозила и надежда, и догадка, и неуверенность, и Люк не смог не улыбнуться, глядя на него.

- Она родилась из морской пены… - шепнул он. – И влюбила меня в сына бога морей…

Перси, прижавшись ближе к Люку, легко улыбнулся и коснулся губами его губ.

- Тогда ты дашь мне время решить?

- Я дам тебе время решиться, - отозвался Кастеллан перед очередным поцелуем, и в этот момент оба верили, что впереди у них еще столько времени, что хватит на десятки, сотни счастливых жизней, чтобы быть вместе.

11. Сбросим маски

Брэд, как и обещал, провел остаток вечера и ночь в номере Алекс. Девушка действительно выглядела больной – лицо было бледным, покрытым холодной испариной, и периодически Алекс начинала дрожать – то ли от холода, то ли от жара, понять она не могла. Столбик ртути на градуснике, который подал ей Брэд, замирал на отметке «38,7». Уже второй раз после приема лекарства, выданного Эми, Алекс становилось только хуже, и сын Ареса, вздохнув, подал девушке второй пузырек, оставленный Эми как раз на такой случай.
Алекс слабо улыбнулась, прошептала «спасибо», залпом опустошила кружку с водой, в которой была растворена доза горьковатой настойки, и откинулась на подушки.
- Ты такой заботливый… - прикрыв глаза, заметила девушка, слушая, как Брэд закрывает пробкой флакончик с лекарством и отставляет его на тумбочку.
- Тебе не стоит разговаривать, - как можно мягче проговорил Брэд, все равно чувствуя, что фальшивит. Но этого не чувствовала Алекс, что было главным. – Лежи, постарайся заснуть. Тебе стало легче?
- Теперь да, - на губах дочери Аида блуждала слабая, отрешенная улыбка. – Спасибо…
- Спи, - вздохнул Брэд, отсев на свою кровать, а сам долго еще не мог заснуть, вслушиваясь в беспокойное дыхание Алекс и размышляя, удастся ли им с Эми найти Веретено раньше, чем это сделает ненавистный Джексон.

Брэд проснулся через несколько часов от того, что голова, казалось, просто раскалывалась на части. Перед глазами было темно, вспыхивали разноцветные искры, к горлу подступала тошнота, и красивое, хоть и суровое лицо исказилось от мучительной боли.
Перси сидел за рулем машины, внимательно глядя на дорогу и периодически сверяясь с GPS-навигатором, вещавшим, что Уилмингтон находится примерно в ста милях от текущего местонахождения автомобиля.
- Полагаю, через несколько часов мы уже будем на месте, - раздался знакомый Брэду голос справа от Джексона, и, когда видение окончательно прояснилось, сын Ареса с изумлением увидел на пассажирском сидении Люка Кастеллана собственной персоной.
- Я тоже так думаю, - кивнул Перси. – Если Алекс остается там, какой у нас план?
- Выследить ее, когда она отправится к Веретену, - задумчиво проговорил Люк.
- Значит, до того момента нам лучше спрятаться, верно? – Перси бросил на Кастеллана странный взгляд. Если бы оба не были парнями, Брэд бы назвал этот взгляд нежным, но так как смотрел Джексон, вне всякого сомнения, именно на Люка, сын Ареса не смог охарактеризовать эмоцию, читавшуюся на его лице.
- Я думаю, мы запремся в каком-нибудь номере, - усмехнулся Кастеллан. – Подруга Калли нам поможет спрятаться до лучших времен. Главное, чтобы нас не настигла Аннабет.
- Через два дня мы все изменим, - отстраненным голосом произнес Перси. – И тогда она не сможет сделать ничего.
- Думаю, ты прав, - кивнул Люк, едва уловимо поменявшись в лице и отвернувшись к стеклу. – Именно так все и будет. 

Когда боль отступила, а в глазах снова стало ясно, Брэд привстал на кровати, осматриваясь вокруг. Алекс мирно спала, дыша ровно и размеренно; часы показывали семь утра. Потратив минуту или две на то, чтобы прийти в себя, он вскочил и, натянув джинсы, опрометью кинулся в комнату Эми.
В номере было пусто, но из-за двери душевой доносился шум воды. На кровати лежала накидка, измазанная землей, и открытая сумка.
- Эми, ты в душе? – подойдя к двери, громко спросил Брэд.
- Да! – крикнула Эми сквозь плеск воды. – Подожди, я скоро!
- Ладно, - вздохнул Брэд, с удивлением взглянув на испачканную одежду и присев на свободный участок кровати.
Его взгляд зацепился за еще один пузырек с наклейкой, лежавший в раскрытой сумке. Поколебавшись пару секунд, он вынул его из кармашка и, прищурившись, со второй попытки прочел полустертую, явно сделанную в спешке надпись «Невидимость» на лейкопластыре. Хмыкнув, он вернул флакон на место и собирался было продолжить спокойно ждать подругу, но заметил лежавший на ее подушке поисковый артефакт. Стрелка довольно быстро крутилась, было ощущение, что Веретено находится где-то в номере. Схватив артефакт в руку, сын Ареса поднялся с кровати и подскочил к двери в ванную, громко постучав в деревянную створку.
- Эми? – в голосе Брэда сквозило непонимание и нетерпение. – Ты нашла Веретено?!
- Нет пока, - отозвалась Эми ничуть не удивленным голосом. Шум воды стих, послышалась какая-то возня и шорох одежды. – Как сквозь землю провалилось, и компас молчит…
- Эй… - Брэд, нахмурившись, хотел было сказать о странном поведении компаса, но бросил на него взгляд и обомлел.
Стрелка компаса крутилась, как бешеная. Из подушек стоявшего поодаль кресла виднелось нечто, очень похожее на старое веретено.

- Эми, что это значит? - нахмурился Брэд, с раздражением глядя на подругу. Эту фразу он произносил уже третий раз за последние двадцать минут – с тех пор, как Эми вышла из ванной и обнаружила Брэда сидящим на ее кровати и держащим в руках Веретено Ананки.
- Ну, я просто… Брэд, я просто не хотела орать на весь мотель, что я нашла его! – Эми с укором посмотрела на друга, словно упрекая его в том, что он смеет ее обвинять, но мысли в голове Брэда проносились и складывались одна к другой, как недостающие кусочки мозаики.
- Это ты его украла у мойр, а не Алекс! – наконец выпалил он. – Ты при помощи эликсира и своих способностей проникла в Обитель, стащила Веретено и спрятала здесь, а потом направила поиски в этот город. Ты заставила меня поверить, что это Алекс во всем виновата. Ты каким-то образом подтолкнула к этой же мысли даже Джексона. А когда мы приехали сюда, ты своими настойками отравила Алекс, чтобы та болела. Вот почему после первого лекарства ей все время становится только хуже!
- Тсс, - зашипела Эми, зажав другу рот рукой. – Брэд, пожалуйста, поверь, у меня не было выбора. Мне нужно кое-что исправить, и это невозможно было сделать без Веретена.
Брэд оттолкнул руку девушки от своего лица, сделал глубокий вдох и погрузился в долгое молчание, а потом усмехнулся.
- Ладно, Эми, - голос его звучал потерянно и глухо. - Я не сдам тебя ни лагерю, ни богам… Но только при одном условии.
- Нашей дружбы недостаточно? – обиженно спросила Эми, но натолкнулась на холодный взгляд и осеклась. – Что за условие?
- Их даже два. Во-первых, ты расскажешь мне, на кой черт Веретено тебе, а во-вторых, поможешь мне кое-что изменить в моей судьбе.
- Аннабет?
- Аннабет, - кивнул Брэд. – Сделай ее моей судьбой, и я тебя не сдам.
- Как же ты ей одержим, - холодно фыркнула дочь Апаты. – Хорошо. Я помогу тебе, а ты не выдашь меня.
- По рукам, - Брэд улыбнулся и притянул слабо сопротивлявшуюся подругу к себе на колени. – Итак, рассказывай, что ты хочешь исправить.
- Отпусти меня, Брэд, - Эми уперлась ладонями в плечи парня, но тот лишь прижал ее покрепче к себе и коснулся губами ее шеи.
- Эй, не злись, - примирительно буркнул он. - Я просто вспылил, потому что… Ты меня обманывала. А я думал, мы друг другу доверяем.
- Видимо, я не зря тебе не доверилась, раз ты меня шантажируешь, - Эми, поджав губы, все так же упрямо и обиженно смотрела на Брэда.
- Нет. Я просто полагаю, ты не пожалеешь для меня такой услуги, - Брэд легко поцеловал ее в губы. – Ну же, хватит дуться, Эми. Рассказывай, на кой черт тебе Веретено? Ты хочешь стать властителем судеб?
- Только своей, - сдавленно проговорила девушка, отвернувшись. – У меня есть причины желать ее изменить. Боги забрали у меня кое-что шесть лет назад, и я хочу вернуть это.
- Что они забрали? – смягчившись после всплеска эмоций, Брэд говорил мягко и дружески.
- Мое счастливое детство, как бы пафосно это ни звучало. Моего отца, - Эми, глубоко вздохнув, обняла друга за шею и уткнулась лицом в его жесткие, пахнущие лавандовым шампунем волосы. – Ты ведь знаешь, что в лагерь я попала из приюта?
- Знаю.
- Я не всегда была в нем. Я когда-то жила здесь. Не знаю, где Апата родила меня, но почти сразу после рождения я уже оказалась в Уилмингтоне. У меня никогда не было матери, только отец. У нас были замечательные отношения. Он очень любил меня… Старался все для меня делать, - она прервалась, чтобы перевести дыхание. - Я ему отвечала тем же. В общем, знаешь, эта история из тех, что ты называешь скучными – любимый папа, его любящая дочка, счастье, оказавшееся недолговечным...
- Что же случилось? – негромко спросил Брэд, когда Эми умолкла, погрузившись в воспоминания.
- Когда мне было двенадцать, он погиб, - голос девушки звучал глухо, сдавленно, как будто невыплаканные слезы ее душили. - Он работал в супермаркете, грузчиком. Перебегал парковку, когда в него ударила молния. Там вокруг полно громоотводов, и молния все равно ударила в него…
- Ты винишь в этом Зевса? – Брэд прижался губами к виску девушки, поглаживая ее по спине.
- Я знаю, что это был Зевс, - поджала губы Эми. – Я лишь не знаю, почему. Чем отец мог ему помешать.
- Может быть, его обманули? – предположил сын Ареса, с сочувствием взглянув на подругу. – Может, это была Апата?
- Теперь я уже не узнаю, - покачала головой Эми, глубоко воздохнула и решительно выпрямилась. – Однако я сделаю все, чтобы вернуть отца. Когда-то я хотела повторить путь Орфея, спуститься за отцом в подземное царство, но… У меня не вышло. Украсть Веретено у мойр оказалось проще.
- Я тебя не выдам, Эми, - твердо пообещал Брэд и накрыл губами губы девушки в нежном утешительном поцелуе. – Клянусь.
- Спасибо, - дочь Апаты вздохнула и ласково растрепала его волосы. – Ты единственный, на кого я могу положиться.
Она слезла с его колен, отошла в сторонку, одергивая тунику и приглаживая влажные волосы. Брэд смотрел на подругу и впервые осознавал, что она значит для него слишком много. Он всегда был уверен, что Аннабет – единственная, кого он любит, но та любовь напоминала одержимость, была темной и всепоглощающей страстью. Эми вызывала в нем иные чувства: желание заботиться, оберегать, доверять. Это была не любовь в том смысле, в котором ее воспевают, но что-то возвышеннее, светлее – то, чего не хватало в жизнях их обоих, появилось благодаря их дружбе.
- Я забуду тебя, когда все изменится? – спросил Брэд и сам удивился тому, как дрогнул голос.
- Мы встретимся снова, - едва заметно улыбнулась Эми, обернувшись к нему. – А если нет – разыщи меня в Уилмингтоне. Я буду ждать тебя. Можно изменить судьбу, но к памяти Веретено в моих руках непричастно. К тому же у тебя будет Аннабет.
- Аннабет будет недостаточно, если в моей жизни не будет тебя, - говоря это, Брэд понизил голос практически до шепота, а затем, устыдившись собственной слабости, резко поднялся. – Пойду, посмотрю, как там Алекс.
Эми проводила спутника долгим, одновременно тоскливым и нежным взглядом.

Часы на приборной доске показывали половину пятого, когда Люк припарковал машину на парковке между флигелей небольшого здания из красного кирпича, на фасаде которого красовалась огромная вывеска «Отель «Жемчужина».
Отель располагался в П-образном двухэтажном здании, которое, хоть и не выглядело роскошным, вызывало улыбку и ощущение уюта. Кирпичная кладка была украшена белыми лепными барельефами, на окнах первого этажа виднелись недавно выкрашенные белой краской ставни, а за стеклами второго светлели чистые занавески. На невысоком крыльце, гордо и дружелюбно взирая на мир с высоты трех каменных ступеней, лежал огромный мохнатый пес грязно-рыжей масти и совершенно неизвестной породы.
- А здесь красиво, - негромко констатировал Перси, выбравшись из машины, и закинул за плечо лямку рюкзака.
- Да, - согласился Люк и поставил машину на сигнализацию. – Идем скорее, где-то за этими милыми окнами таится наша преступница. Не стоит нам позволять себя видеть раньше времени.
Перси лишь молча кивнул и поспешил за Кастелланом в мотель. Пес, лежавший на крыльце, взглянул на них настороженно, затем принюхался и радостно завилял хвостом. Джексон, усмехнувшись, потрепал собаку между ушами и вошел в мотель, придержав прозрачную стеклянную дверь.
Холл оказался маленьким, но таким же опрятным и уютным – красный ковер на полу, белые стены, несколько мягких даже на вид кресел, журнальный столик с кипой старой прессы и стойка ресепшен, выполненная из дерева цвета слоновой кости.
Девушка, сидевшая за стойкой, при виде гостей заметно оживилась и вскочила с места. Перси окинул ее взглядом и пришел к выводу, что это, наверное, и есть та самая подруга Калли – тоже стройная, изящная, зеленоглазая платиновая блондинка, от которой веяло скрытой силой. Что-то подсказывало, что эта девушка вовсе не проста, и Перси пришел к выводу, что перед ним снова оказалась нимфа.
- Добро пожаловать в Уилмингтон! – искренне улыбнулась девушка. Люк, прищурившись, разглядел на ее бейджике имя «Эва». – Желаете снять комнаты?
- Комнату, - поправил ее Люк и невозмутимо ухмыльнулся. – Одну. На два дня.
- Оу, - Эва, казалось, ничуть не смутилась. – Отлично. Предпочтете с одной кроватью? – теперь в глазах нимфы было откровенное любопытство и веселье.
- Разумеется, - все так же спокойно отозвался Кастеллан.
Эва издала понимающий смешок, Перси покраснел до корней волос, но не смог ничего возразить – Люк уже взял ключ от номера, положил на стойку несколько банкнот и, подмигнув хихикающей нимфе, направился ко входу в правый флигель, чтобы подняться по лестнице на второй этаж. Перси, еще сильнее смутившись под взглядом Эвы, нервно поправил лямку рюкзака на плече и поспешил за ним.
- Почему один номер?! С одной кроватью?! – выпалил он, едва за ними закрылась дверь номера.
Люк, рассмеявшись, бросил сумку на пол и рухнул на широкую двуспальную постель.
- Так безопаснее. И уютнее, - прибавил сын Гермеса с веселым прищуром.
Перси, вздохнув, опустил рюкзак на пол и отвернулся к окну, желая скрыть смущение.
- Ты ведь обещал, что не будешь настаивать, - негромко напомнил он.
Люк улыбнулся, приподнявшись на локте:
- Я не настаиваю, Перси. Я просто хочу проснуться, держа тебя в объятиях. Это ведь не страшно?
- Не страшно, - после недолгого колебания ответил Перси. Развернулся, подошел ближе, осторожно опустился на край кровати. – Я просто… Я волнуюсь.
- Знаю, - мягко, успокаивающе произнес Люк, взяв Джексона за руку и притянув к себе.
Перси скинул кроссовки и покорно улегся на кровати рядом с Люком, прикрыв глаза. Кастеллан обнял его, позволив опустить голову на свое плечо, и теперь ласково поглаживал по плечу, жарко дыша парню в шею, но ничего не делая.
«Может быть, боги найдут нас через пару часов», - вдруг мелькнула мысль в голове у Перси, и его окатила липкая, обжигающе холодная волна страха. Он вдруг очень резко понял, что совершенно не готов потерять Кастеллана. Без его шуток и добрых насмешек, теплых нежных рук и обжигающего кожу дыхания…
- Поцелуй меня, Люк, - тихо, но до странного уверенно произнес Перси.
Люк приподнял бровь, но не стал возражать. Молча приподнялся на локте, провел кончиками пальцев по скуле Перси, глядя ему в глаза с нежностью и восхищением, наклонился ниже и медленно провел языком по приоткрытым губам Джексона. Тот рвано выдохнул, закинул руки на плечи Люка, заставляя его прижаться ближе – и с энтузиазмом ответил на поцелуй, когда Люк все же накрыл его рот своими губами.
Люк целовал неторопливо, нежно, чувственно; он не настаивал, но все равно искушал – и Перси сам углубил поцелуй, заставляя Люка действовать смелее и откровеннее.
Периодически они прерывались, чтобы глотнуть воздуха, дышали тяжело и прерывисто, но останавливаться не хотели. Люк, лаская его рот своим языком, скользнул рукой по груди Перси, потянул за застежку молнии, расстегивая на нем кофту. Джексон тихо вздохнул, когда по обнаженной коже пробежались чуткие теплые пальцы, прикусил губу, когда Люк легко сжал его сосок.
- Люк… Только не…
- Тш-ш, - шепнул Кастеллан ему в губы, чуть сильнее сжав пальцы. – Только руки, ничего такого, тебе понравится, обещаю. Доверься мне.
- Доверяюсь, - выдохнул Перси и вновь прильнул к его губам, теряясь в этих умелых, нежных поцелуях.
Люк оторвался от его губ лишь тогда, когда дыхание перехватило от нахлынувшей страсти. Он пару секунд вглядывался в затуманенные синие глаза, а затем, рвано выдохнув, сполз ниже и начал покрывать хаотичными горячими поцелуями нежную кожу на шее и груди, лаская ее языком, оставляя алеющие метки, но оставаясь поразительно нежным и аккуратным. Перси запустил руки в его волосы, выгнулся под его руками с тихим «ах», окончательно поплыв на волнах этой чувственности и желания и уже совсем не думая, что будет дальше, что они делают и насколько это неправильно.
Он заставил Люка вновь поцеловать его, когда сдержать тихий стон уже не представлялось возможным, и застонал ему в губы – Люк отозвался эхом, вжавшись в его бедра пахом, позволяя почувствовать собственную затвердевшую плоть. И они снова целовались, терлись друг о друга низами животов, захлебывались воздухом, прижимаясь друг к другу как можно плотнее.
- Люк… - полустон, сорвавшийся с припухших губ Перси, закатившиеся глаза, часто вздымающая грудь, сбившееся дыхание.
Кастеллан залюбовался им на невыносимо долгое мгновение, а затем склонился ниже, торопливо расстегивая на Перси джинсы, приспустил с его бедер грубую ткань вместе с бельем, провел кончиками пальцев по его возбужденному члену. Перси вздрогнул всем телом, вскинув бедра навстречу его руке, стремясь вернуть это обещание прикосновения, сделать его реальным.
- Люблю тебя, - тихо шепнул Люк и вновь припал к его рту в сумасшедшем, обжигающем поцелуе.
Перси застонал, когда ощутил на своем члене прикосновение горячей сухой ладони, когда Люк сжал его плоть и стал двигать рукой – вверх-вниз, ритмично, срывая с его губ все новые и новые стоны. Было что-то особенно возбуждающее в том, что это делал именно Люк – что можно было распахнуть глаза и, сфокусировав взгляд, увидеть его полный желания взгляд, понять, что это именно его рука дарит такое наслаждение, услышать его хриплый шепот, перемежаемый стонами-вздохами – «люблю, люблю, люблю».
И Перси смотрел на него, кусал припухшие губы, целовался и стонал ему в рот, притягивал ближе и прижимался всем телом, вскидывал бедра ему навстречу – а затем, осмелев, протянул руку вниз и слегка сжал его твердую плоть через ткань джинсов. Люк рвано выдохнул, запрокинул голову, двинув бедрами ему навстречу, и стал двигать рукой быстрее и увереннее. Перси уже спустя несколько мгновений выгнулся на постели, всхлипнул, захлебываясь воздухом, и излился в руку Кастеллана, пачкая его ладонь жемчужно-белыми каплями.
Люк, тяжело дыша, попытался отстраниться, но Перси ему не позволил – заставил оседлать свои бедра, лихорадочно расстегнул на полубоге ремень и джинсы, просунул в них руку и, сжав его горячий твердый член в ладони, буквально в несколько движений довел до разрядки.
Кастеллан, скатившись с Перси, коротко поцеловал его в губы, а затем слизнул с ладони его семя, глядя при этом на залившееся румянцем лицо Джексона.
- Только с тобой можно едва ли не кончить от одних только поцелуев, - с улыбкой пробормотал Люк, вытер остатки семени с руки о лежавшее на тумбочке полотенце и притянул Перси ближе к себе.
Тот, все еще не придя в себя, тоже потянулся за полотенцем – Люк перехватил его и сам стер с тонких пальцев белую жидкость.
Перси покорно улегся возле Кастеллана, уткнулся лицом ему в плечо, совершенно не желая куда-либо идти и вообще двигаться. И лишь блаженно прищурился, когда Люк заботливо накинул на него покрывало.
- Знаешь, Люк… Я тебя тоже, - сонно, расслабленно буркнул Перси, прикрыв глаза, и легко поцеловал Кастеллана в плечо.
Люк, обняв его крепче, тихо и счастливо рассмеялся.

12. Когда огни погаснут

Глава 12. Когда огни погаснут

This life is filled with hurt
When happiness doesn't work
Trust me and take my hand
When the lights go out you will understand*
© Three days Grace – Pain



Темнота Уилмингтона сильно отличалась от той темноты, к которой Перси привык в больших, неспящих городах. Здесь становилось действительно темно, слабые уличные фонари едва рассеивали густую мглу, к тому же вокруг царила почти ничем не нарушаемая тишина.

– Люк, ты уверен, что у нас получится? – негромко спросил Джексон, отпустив занавеску и отступив от окна. Легкая ткань с тихим шелестом приняла исходное положение, коснувшись стены.
– У тебя всегда все получается, сын Посейдона, – ободряюще улыбнулся Люк, одевая куртку. – Откуда эта неуверенность?
– Я боюсь за тебя, – после недолгого молчания признался Перси. – Тебе опасно появляться там…
– Одного я тебя не отпущу, – нахмурился Кастеллан и закинул за плечо рюкзак. – Об этом и речи быть не может.
– Люк, если боги выследят Веретено…
– Я сказал, один ты не пойдешь, – жестко перебил сын Гермеса, а затем подошел к Перси и обнял его со спины. – Не ты один боишься потерять дорогого человека. Вместе мы со всем справимся. Идем?
– Да, сейчас, – прерывисто вздохнул Джексон и, обернувшись, приподнялся и прильнул к губам Кастеллана.

Поцелуй отдавал горечью расставания, отчаянием человека, который, возможно, прощается навсегда. Люк нежно провел рукой по щеке Перси, отвечая на поцелуй, а затем оторвался от манящих губ и прижался лбом ко лбу Джексона, обхватив рукой его затылок.

– Не вздумай со мной прощаться.
– Я просто… – Перси умолк на миг, пытаясь подобрать нужное слово, а затем прерывисто вздохнул и обхватил руками шею Люка. – Пожалуйста, останься здесь. Я… Я не хочу, чтобы ты шел со мной.
– Глупости, Перси, ты просто себя накрутил, – уверенно улыбнулся Люк. – Идем, не то проспорим все самое важное.

Он неохотно отстранился от юного полубога и подтолкнул его к выходу из комнаты, а затем сделал глубокий вдох и шагнул за порог так, словно нырял с вышки в мировой океан. В глубине души он отчего-то твердо знал, что с ним что-то случится сегодня, что-то плохое, страшное. Но отпустить Перси одного было невозможно, а потому Кастеллан лишь набрал полную грудь воздуха – и шагнул следом.

~***~

В лесу, на окраине города, темнота была совершенно непроницаема. Тяжко вздохнув, Перси покачал головой.
– С фонариком мы станем мишенью.
– Развивай ночное зрение, – посоветовал Люк, замерев на месте и вглядываясь в лес. – Глаза постепенно привыкнут, и мы сможем идти так.
– Думаешь? – с сомнением протянул Перси. – Я как-то… никогда не бегал в ночи в лесу.
– Всегда что-то бывает в первый раз, – ухмыльнулся Люк и мягко поцеловал Перси в щеку. – А теперь сосредоточься. Когда будешь готов, бери меня за руку и пойдем. Лучше двигаться молча, больше шансов застать врасплох.
– Хорошо, – одними губами шепнул Перси и постарался привыкнуть к темноте, чтобы хотя бы различать дорогу.

Они двинулись вглубь леса спустя минут десять, если внутреннее ощущение времени не подводило Кастеллана. Он был уверен, что они не производят много шума, но в царившей тишине каждый звук приобретал максимальную громкость: трава и мох под ногами шуршали, словно трещал гром; набатом отдавалось частое, взволнованное сердцебиение Перси; тяжелым и хриплым казалось собственное затаенное дыхание, а когда Перси осторожно достал из кармана подарок Хирона и щелкнул «ручкой», являя миру сталь прекрасного клинка, оба вздрогнули от этого щелчка, будто от выстрела, а потом нервно и беззвучно рассмеялись, переглянувшись друг с другом.

– Всё хорошо, – одними губами выдохнул Кастеллан и чуть сильнее стиснул в своих пальцах руку Перси. Джексон молча кивнул и тяжело сглотнул, продолжив движение и стараясь унять бьющееся в горле сердце.

Нужно было думать о том, как обезвредить Алекс и передать ее богам, как лучше вести бой, как не позволить дочери Аида использовать свои способности, не дать ей преимущества… но Перси мог думать только о том, что если боги поймают Кастеллана, они казнят его на месте. Аннабет всегда говорила, что воина губит страх, но даже это не помогало. Перси боялся – не битвы, не смерти, а того, что больше никогда не взглянет в насмешливые голубые глаза Люка. Страх грыз его изнутри, застыл липким комом в горле, и сглотнуть его никак не удавалось; Перси вцепился в руку Люка так, словно от того, расплетут ли они пальцы или нет, зависели их жизни и судьба всего мира. Всего их маленького, хрупкого мира…

– Перси, – ворвался в его мысли неразличимый шепот Люка, – смотри, это…

Джексон переключил внимание туда, куда указывал свободной рукой Люк, и глубоко вдохнул свежий ночной воздух. Из-за зарослей кустарника, опознать который Перси не стал и пытаться, виднелась полоска света карманного фонаря и слышались голоса – мужской и женский. Если Алекс и была там, она была не одна, а это усложняло дело.
Бросив быстрый взгляд на Люка, Перси неохотно отпустил его руку, чтобы Кастеллан мог снять с пояса боевые ножи – никакого другого оружия они не смогли раздобыть, но сын Гермеса был слишком хорошим воином, чтобы не справиться с таким. «Если, конечно, бой будет равным», – нервно подумал Перси и, поудобнее перехватив меч, решительно шагнул на круглую замшелую поляну через кустарник. Люк без колебаний последовал за ним, сжимая в руках ножи.

Их противники были неразличимы в ночной тьме, только темные силуэты, словно камеи, очерчивались под светом фонарика. Перси на миг растерялся, задумавшись, нападать ли сразу или попробовать переговоры, но один из парочки уже вскочил на ноги, подхватив с земли арбалет:

– Детка, у нас гости!
– Люк, это не Алекс, – хрипло шепнул Перси, а в следующий миг всю поляну заволокло едким черным дымом, появившимся невесть откуда. Всхлипнула тетива арбалета, Люк рванулся в сторону, и болт вонзился в дерево за его спиной.

– Эми! – крикнул Перси, силясь не зажмуриться, но дым разъедал глаза, и слезы сами катились по щекам. – Где Веретено?!
– Найди, сын Посейдона, – со злым смешком предложила Эми из-за его спины, а в следующий миг Перси ощутил сильный толчок в спину, неловко обернулся, взмахнув мечом, но все же рухнул на землю и закашлялся, глотнув дыма.

Откуда-то справа снова раздался звон арбалетной тетивы, шипение Кастеллана, его хриплый кашель и звон металла – Люк лучше ориентировался на слух и интуицию и все-таки смог найти противника и вступить с ним в бой. На миг Перси захлестнула волна паники, затем он попытался взять себя в руки и медленно поднялся с земли, напрягшись, как натянутая до предела струна.

– Так и будешь прятаться? – зло крикнул он в пелену черного дыма, резко обернулся на хруст веток, но Эми вновь отозвалась из-за его спины:
– Я не дерусь со слабаками, Джексон! – снова ехидный, злой смех, режущий, как осколки треснувшего стекла.

Перси ощутил, как разум затмевает глухая, рокочущая ярость; кинувшись на звук, он молниеносно полоснул мечом по воздуху, на звук – и удивился сам, когда из-за дымовой завесы раздался тихий вскрик, а со стального лезвия закапала кровь.

– Эми?! – надрывно крикнул Брэд, ни на секунду не прекращая заслоняться арбалетом от на удивление точных и быстрых ударов Кастеллана.
– Не отвлекайся, – сквозь стиснутые зубы откликнулась девушка, и Перси ударил на звук снова, целясь ниже, туда, где, по его мнению, могли находиться ее ноги.

Меч вошел так же легко, как раскаленный нож в масло, а затем уперся во что-то твердое; из-за спины Эми раздался свист дротика. Перси шагнул вперед и толкнул Эми ладонью в грудь, не вынимая из нее меча. Девушка издала странный клокочущий звук и безвольно рухнула на землю; дым начал рассеиваться, и Джексон смог различить лежащую на земле окровавленную Эми. Похоже, дочь Апаты была без сознания, и Перси, вытащив меч из ее бедра, окинул взглядом поляну. Люк и Брэд обнаружились на краю поляны, Кастеллан сидел верхом на противнике и прижимал к его горлу два перекрещенных ножа, арбалет валялся где-то в стороне… Озаренный внезапной догадкой, Перси вновь взглянул на Эми и увидел, что в ее шею вонзен дротик с ярко-красным оперением. Такие дротики использует…

– Аннабет! – то ли радостно, то ли настороженно констатировал Перси, вглядываясь в изящный силуэт за рассеивавшимся дымом.

Аннабет усмехнулась и несколькими широкими шагами пересекла поляну, подошла вплотную к сыну Посейдона и стерла капельку пота с его виска.

– Здравствуй, Перси. Ты со мной так и не попрощался перед своим спешным отъездом?
– Времени… не было, – тяжело сглотнул Джексон и бросил панический взгляд на Люка.

Аннабет была подругой, до недавнего времени – возлюбленной, Аннабет помогла им отбиться от Эми и Брэда, но… от нее волнами веяло опасностью для Кастеллана, и Перси с трудом сдерживал себя от желания выхватить дротик у нее из-за пояса и воткнуть тонкую иглу в ее нежную шею.

– Что ты сделала с Эми? – сдавленно поинтересовался Перси и вытер лезвие меча о мох под ногами, ни на секунду не спуская с Аннабет напряженного взгляда.
– Вырубила. На дротике раствор, она проспит еще несколько часов, – Аннабет пожала плечами и направилась в сторону Кастеллана и Брэда.
– Люк, осторожно!

Этот выкрик вырвался из горла Перси раньше, чем он успел подумать, как это будет выглядеть в глазах Аннабет, но вообще-то ему было плевать на ее мнение. Он слышал, как эта девушка обещала предать Кастеллана в руки богов, и знал, что Аннабет редко нарушает свое слово. Остальное было не так важно.
Кастеллан отпрянул от Аннабет, не выпуская из рук ножи, выпрямился и принял боевую стойку, в любой момент готовый обороняться. Аннабет фыркнула и поставила ногу на грудь не успевшего подняться Брэда.

– Где Веретено? – поинтересовалась она, наклонившись и легко проведя еще одним дротиком по горлу полубога.
– Там, – хрипло отозвался Брэд и глазами указал в центр поляны. Аннабет усмехнулась.
– Хорошо. До скорого, Брэд, – она быстрым точным движением воткнула дротик в его плечо.

Перси метнулся к Веретену, отбросив меч в сторону. В голове билась только мысль о том, что, если артефакт окажется у Аннабет, он никак не сможет помочь Люку, выполнить условия их давнего договора. Он не рассчитал, что Аннабет рванется совсем не к нему. Люк это предвидел, но все равно не успел вовремя сориентироваться. Отбив первый удар, он попытался атаковать сам, но девушка в ту же секунду снова заставила его защищаться.

Лезвие меча Аннабет со звоном ударило в перекрещенные перед лицом ножи Люка, сын Гермеса приложил усилие, чтобы отвести меч от себя, Аннабет ударила его по колену. На миг пошатнувшись, Кастеллан болезненно зашипел, когда сверкающая столь вонзилась под ребра, и бессильно опустил руки. Джексон с ужасом увидел, как кончик окровавленного лезвия виднеется из спины Люка, который, захрипев, выронил на землю обреченно звякнувшие ножи. Аннабет вытащила из него лезвие, и стало понятно, что только оно не давало полубогу упасть; теперь же он повалился на землю безвольной куклой.

Перси и Аннабет закричали одновременно, он – подбегая к полубогам, она – запрокинув голову в небо:

– Люк!!!
– Гермес!
– Нет! – с отчаянием выкрикнул Перси, толкнул девушку на землю, перехватив ее запястья, но… но поляну уже озарило мягкое золотистое сияние, в котором появился быстрокрылый бог торговли.

Перси оттолкнулся от Аннабет, рухнул на колени, пытаясь заслонить собой Кастеллана, а воздух вновь замерцал, и на поляну явился закованный в черные массивные доспехи Арес.

– Где Веретено? – спросил бог войны, глядя на полубогов. Голос у него был глубокий, низкий, рокочущий – словно впитавший в себя залпы орудий, звон мечей и свист стрел, топот кавалерии и яростные крики пехоты.

Аннабет быстро поднялась с земли, подбежала к центру поляны, подобрала лежавшее среди причудливо сплетенных корней старого дерева Веретено и, почтительно склонив голову, поднесла его Аресу. Перси наблюдал за этим, подползя как можно ближе к Кастеллану и положив его голову на свои колени. Люк выглядел ужасно бледным, как первый зимний снег, на губах контрастным пятном выделялись капельки крови, но, что было самым страшным, Перси не мог почувствовать его дыхания.
Люк говорил, что воины не плачут, но Перси чувствовал, как глаза наполняются слезами, и ему было плевать на это. Ему было плевать на все, кроме того, что Люк не дышит, что лежит без чувств у него на руках… Слезы, сорвавшиеся с упрямого подбородка и упавшие Перси на руку, казались обжигающе-горячими.

– Что ж, ты исполнила наш уговор, дочь Афины, – непроницаемо произнес Гермес, и было невозможно понять, о чем он думает. – Ты выдала нам Люка и не будешь наказана за его освобождение.
– А мои друзья? – облизнув губы, уточнила Аннабет.

Арес подошел ближе к бездыханному Кастеллану, ухмыльнулся, когда Перси выставил вперед подобранный им с земли меч, и заставил оружие раствориться в воздухе.

– Есть ли у тебя друзья, дочь Афины, вот в чем вопрос, – негромко отозвался Гермес и растворился в мягком золотистом сиянии вместе с Аресом и остальными юными полубогами.

Аннабет огляделась и заметила у дерева Гровера. Он стоял, держась за старый ствол одной рукой, и тяжело дышал; было видно, что он прибежал совсем недавно, но уже понял, что произошло.

– Гровер… – она шагнула ближе, сатир посмотрел на нее холодно и покачал головой:
– Не подходи, Аннабет.
– Но…
– Просто не подходи! – уже громче потребовал Гровер и, выпрямившись, покачал головой. – Я уезжаю.
– А я?
– Добирайся сама, как хочешь.

Глядя в спину быстро уходящему сатиру, дочь Афины бессильно опустилась на колени и запустила пальцы в длинные каштановые волосы.

– Но я ведь поступила правильно… – глухо прошептала она, затем сорвалась на крик: – Я спасала нас!!! Гровер! Гровер!!!

Ответом ей послужил только глухой, отдаленный рев мотора, когда Гровер рванул с места и помчался в Нью-Йорк. Еще никогда в жизни он не спешил никуда так, как сейчас – в этот неспящий город, на Эмпайр Стейт Билдинг, чтобы попытаться спасти тех, кого еще можно было спасти, попытаться исправить то, что они натворили.

*Эта жизнь наполнена болью.
Если тебе не хватает счастья –
Доверься мне и возьми меня за руку.
Когда погаснут огни, ты поймешь…
Three Days Grace – Pain

13. Никогда не поздно

От автора: Ну вот и подошла к концу полуторагодовалая эпопея с этим фанфиком. Много раз я порывалась бросить, всегда очень переживала, выкладывая новую главу; ни в одно другое свое творение я не вкладывала столько, сколько в это. Я хочу выразить огромную благодарность и искреннюю любовь всем своим читателям. Спасибо за ваши тонкие указания на неточности и теплые слова поддержки, за ваше терпение и неравнодушие, за вашу преданность и любовь. Я очень люблю вас и спасибо, что вы были со мной на протяжении этих полутора лет!
И отдельной строкой я, конечно же, хочу поблагодарить моего брата. Без него этого фанфика вообще не было бы. Он вдохновил меня на его написание и очень сильно поддерживал во время его написания. Он помогал мне советами, идеями, выступал в роли беты и верного советника, подкидывал интересные идеи и утешал, когда что-то не получалось. Братик, спасибо тебе за все. Я непередаваемо ценю твою помощь! Ты самый лучший!
Что ж... Пора закругляться. Всем спасибо и надеюсь, вам понравится финал этого фанфика!
Всегда ваша, Аранжерта.
_____________________________________________

13. Никогда не поздно

Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late*

3 days grace – Never too late



Эми пришла в себя от ноющей боли в бедре. Разлепив глаза, она осмотрелась вокруг и поняла, что находится в широкой клетке, подвешенной в воздухе. Руки были скованы за спиной вокруг одного из прутьев, а потому затекли и болезненно ныли, брюки на левом бедре были разорваны и окровавлены, а поверх раны была наложена тугая тканевая повязка. Брэд сидел напротив в таком же состоянии, разве что без раны на ноге, и еще не пришел в себя.

– Брэд, – негромко позвала его Эми и поморщилась, услышав свой хриплый, скрипучий голос будто со стороны. – Брэдди, очнись!
Сын Ареса слабо застонал и попытался разлепить глаза, морщась, словно от боли.

– Эми?
– Слава богам, – выдохнула девушка. – Я боялась, они убили тебя.
– Пока нет. Где мы? Где Веретено?
– Я не знаю, – слабо ответила дочь Апаты и поерзала, пытаясь сесть удобнее. – Наверное, уже у мойр.
– Мы на Олимпе, да? – обреченно уточнил Брэд, глядя на Эми с нескрываемым страхом. – Нас казнят?
– Я не знаю, – снова сказала Эми и прикусила губу. – Извини, что втянула тебя в это.
– Эй, сдаваться рано, – попытался улыбнуться Брэд. – Может, нас еще и не убьют.
«Лучше бы убили», – с отчаянием подумала Эми, вспоминая любимые богами вечные пытки, но промолчала и попыталась выдавить из себя улыбку, с грустью глядя на друга.

~***~
Гровер осторожно прокрался в шикарно обставленный зал, основная часть которого была заполнена длинным пиршественным столом. Сейчас богов не было в этой части Олимпа, не звучал смех и звонкие голоса, не звенели арфы, а на золотистой прозрачной скатерти не стояли кубки с амброзией. Единственный, кто находился в зале в этот момент – прекрасный юноша с немного грустным взором, – вздрогнул от звука шагов и обернулся к сатиру.

– Гровер, кажется?
– Верно. Ганимед, мне нужен Зевс! – требовательно выпалил Гровер.
– Ты хочешь просить его о чем-то? – склонил голову к плечу личный виночерпий верховного бога. – Или о ком-то?
– О своих друзьях, – честно отозвался Гровер. – И о себе тоже.
– Если твои друзья связаны с этой историей с Веретеном… – начал Ганимед, и Гровер тут же закивал, – тогда тебе придется подождать. Через час состоится суд. Зевс удалился в свои покои и никому, даже мне, не разрешено тревожить его сейчас.
– Значит… – уныло протянул Гровер, – …все уже решено?
– Нет, Гровер, – Ганимед светло улыбнулся. – Все решится на суде, а ты успеешь к его началу. А теперь прости, мне нужно подготовить зал суда.

Ганимед направился к выходу из зала, прихватив корзину с фруктами со стола. Гровер пару секунд смотрел на его грациозно удалявшийся силуэт, а потом стряхнул оцепенение.

– Ганимед! Постой!
– Да? – обернулся виночерпий, вопросительно глядя на сатира через плечо.
– Скажи мне, где сейчас Перси?
– В темнице, полагаю. Ее устроили в одном из залов, – уточнил Ганимед, с сочувствием глядя на Гровера.

Сатир нервно сцепил руки в замок, а затем почесал правый рог, просяще глядя на виночерпия.

– Можешь отвести меня к нему?
– Зевс не говорил ничего о посетителях, – с сомнением протянул юноша.
– Раз ничего не говорил, значит, и не запретил, верно? – с надеждой выпалил Гровер, почувствовав слабину, и молитвенно сложил руки. – Пожалуйста, Ганимед! Может, я с ним больше никогда уже не поговорю. Ме-е? – нервно прибавил он и машинально прикрыл рот ладонью.
– Хорошо, – сдался виночерпий. – Я проведу тебя, но ненадолго!
– Ты прелесть, – повеселел Гровер и вприпрыжку поспешил за Ганимедом, оставившим комплимент без ответа.

~***~
Перси и Люк обнаружились в светящейся золотистой клетке, стоявшей в центре пустого зала суда. Едва завидев сгорбленную фигуру друга, Гровер метнулся к темнице и опустился на мраморный пол, взявшись руками за теплые прутья.

– Перси, – негромко позвал он.

Джексон вздрогнул всем телом и поднял к сатиру заплаканное, пустое лицо, ни на миг не прекращая обнимать бездыханного Люка.

– Гровер? Что ты тут делаешь?
– Постарайся побыстрее, – нервно попросил Ганимед и отошел к дверям, замерев там, словно статуя – такой же недвижный и прекрасный.

Гровер кивнул и вновь переключил внимание на Перси.

– Пришел к тебе. Вместе в это впутались, вместе будем выпутываться, дружище, – сатир попытался как можно более уверенно улыбнуться.
– Выпутываться? – Перси горько усмехнулся и провел немного дрожащими пальцами по холодному лицу Люка. – Он мертв, Гровер. Куда дальше выпутываться?
– Все наладится, – неуверенно пообещал Гровер и сам услышал, как глупо это прозвучало.

Перси судорожно вздохнул и прижался губами ко лбу Люка.

– Как она могла убить его?
– Ревность – страшная вещь, – грустно заметил Гровер, сев на полу возле клетки. – И даже боги ей подвластны.
– Неужели она думала, что я буду любить ее после этого?
– Нет, – покачал головой сатир, – она просто знала, что его ты тоже любить не будешь.
– Буду, – упрямо отозвался Перси. – Все равно.

Гровер тяжело вздохнул и не стал спорить, лишь склонил голову к плечу, пытливо глядя на друга:

– Ты действительно в него влюбился? А как же Аннабет? В смысле… – он запнулся, – тебе же нравились девушки?
– Какая разница, кто мне нравился? – резонно буркнул Перси. – Я люблю его. Больше ничего не важно.
– Наверное, он был бы счастлив это слышать, – едва заметно улыбнулся Гровер. – Почему он тут?
– Я не хотел его оставлять, – признался Перси. – Я так верил, что он еще очнется… Но он не дышит, и пульса нет. Совсем.
– Гровер, тебе стоит уйти, – мягко произнес Ганимед, бесшумно подойдя поближе. – Боги могут нагрянуть, а мне не разрешали пропускать кого-либо.
– Да, сейчас, – отозвался Гровер и протянул руку сквозь решетку, чтобы потрепать Перси по плечу. – Все будет хорошо, ладно? Встретимся через час.

Перси слабо улыбнулся, покрепче прижал к себе Люка и одними губами шепнул: «Спасибо».

~***~

Спустя час огромный зал заполнился богами. Двенадцать высоких тронов, стоявших по кругу, заняли олимпийцы; между ними, на креслах поменьше, восседали младшие боги. В центре зала стояли две клетки – та, в которой сидели прикованные Эми и Брэд, и та, где сидел на полу возле бездыханного Люка подавленный Перси. Гровер стоял между клеток, стараясь держаться подальше от Аннабет, а особые гости заседания – Мойры – сидели на широком диване, возвышавшимся между тронами Аида и Зевса.

– Все в сборе. Заседание можно считать открытым, – зычно объявил Гермес, поднявшись со своего трона, бросил быстрый взгляд на Зевса и сел обратно.

Громовержец кивнул:

– Итак, как всем нам известно, некоторое время назад было совершено тяжкое преступление. Неизвестный преступник проник в Обитель мойр и выкрал оттуда Веретено Ананки, без которого мойры не могли творить людские судьбы. Когда боги, совместно с мойрами, попросили о помощи лагеря полукровок, сильнее всего привлекли внимание два отряда из лагеря «Смешанная кровь», где командует Хирон. Обе эти команды сейчас и выступают обвиняемыми в нашем процессе.

Зевс обвел грозным и внимательным взглядом всех присутствующих и остановился на Эми.

– Эми Коннорс, дочь Апаты. Ты проникла в Обитель, используя свои способности и эликсир невидимости, выкрала Веретено, а затем, в процессе поисков, попыталась подставить вторую девушку из своей команды – Алекс Уотсон. Ты признаешь свое преступление?

Эми подняла голову и со злым отчаянием посмотрела Зевсу в глаза:

– А ты признаешь свои преступления, Зевс-громовержец?
– Эми! – шепотом воскликнул Брэд, но подруга и не думала внимать его предостережениям.
– Вопросы здесь задаем мы, – вклинился Арес, с презрением глядя на девушку. – Отвечай.
– Я украла Веретено, чтобы исправить то, что натворил ваш отец! – заявила Эми и дернула головой, отбрасывая с лица прядь волос. – Семь лет назад от молнии Зевса погиб мой отец, простой смертный человек, который никогда не причинял богам неудобств. За что убили моего отца?
– Ты признаешь свои преступления? – повысив голос, повторил Зевс.
– Да, я украла Веретено! – выплюнула Эми, с ненавистью глядя на Громовержца. – Но я бы этого не сделала, если бы ты имел хоть каплю справедливости!
– Не тебе судить о моей справедливости, девчонка! – пророкотал Зевс и властно поднял руку, приказывая Эми замолчать.

Девушка распахнула рот, но поняла, что не в силах вымолвить ни слова. Громовержец удовлетворенно кивнул и перевел взгляд на Брэда.

– Брэд Хэзер, сын Ареса. Ты укрывал свою подругу, собирался использовать Веретено в личных целях, помогал подставить Алекс и к тому же едва не отравил ее снадобьями, чтобы она не помешала вам воспользоваться Веретеном. Ты признаешь свои преступления?
– Все было не так! – крикнул Брэд, затравленно глядя на сдвинувшего брови Ареса. – Я не сразу узнал о краже, я искренне пытался найти Веретено!
– Но, найдя его, ты решил использовать его прежде, чем вернуть, – заметил Арес, и голос его звенел от злости. – Ты преступник. Признай это, глупо отпираться.
– Я не хотел ничего плохого! Только… – Брэд бросил взгляд на Аннабет и горько усмехнулся. – Только чтобы она была моей.
– Так ты никогда не заслужишь любовь, сын Ареса, – мелодично произнесла Афродита, с грустью глядя на Брэда. – Ты, одержимый. Ты не разглядел моего дара у себя под носом.

Брэд зажмурился, затем быстро взглянул на Эми и вновь закрыл глаза:

– Я не хотел ничего плохого, – тихо отозвался он. – Я не хотел предавать Эми.
– Ты пошел против воли богов, – бесстрастно резюмировал Зевс. – Итак, ты признаешься?
– Да, – еще тише откликнулся Брэд. – Признаюсь.

Зевс едва заметно кивнул и перевел взгляд на богов, восседавших на золоченых тронах.

– Поскольку подсудимые признали свои преступления, считаю возможным перейти к избранию наказания для них. Учитывая тяжесть совершенного проступка, вариантов остается всего два: немедленная казнь или…
– Вечные пытки, – побелевшими губами шепнула Эми, со страхом глядя на Брэда, и Зевс произнес именно эти слова одновременно с ней.
– Прошу голосовать, – вновь поднялся со своего места Гермес и слегка поклонился отцу. – Пытка.
– Казнь, – с состраданием выговорила Афродита.

«Пытка. Пытка. Казнь. Пытка!», – эхом отдавалось по залу, и с каждым словом Эми все сильнее бледнела, пока и вовсе не стала похожа цветом лица на первый горный снег. Брэд молчал, опустив голову; Эми, прекрасно осознавая несуразность собственных действий, одними губами молилась богам о милосердии.

– Окончательный вердикт? – вопросительно взглянул Зевс на Гермеса.
– Большинство проголосовало за, – Гермес окинул богов долгим внимательным взглядом, – вечные пытки.

Тишину нарушил слабый вскрик Эми и болезненный стон Брэда; Зевс поднял руку, призывая к тишине.

– Эми Коннорс, дочь Апаты, и Брэд Хэзер, сын Ареса. Вы приговариваетесь к вечному заключению в пещерах Сьерра-Невады. Надеюсь, вечности вам хватит, чтобы раскаяться.
– Никогда, – прошипела Эми, – никогда! Ты убийца! Убийца и…

Зевс снова лишил девушку возможности говорить, и она перестала выкрикивать оскорбления.

– Арес, уведи их и возвращайся на суд.

Бог войны кивнул и растворился в черном сиянии вместе с клеткой, в которой находились пленники. А спустя буквально пять минут, в течение которых Ганимед разносил богам кубки с амброзией, Арес вновь возник на своем троне и слегка кивнул Громовержцу, подтверждая, что задание выполнено.

Гермес, переглянувшись с отцом, вновь взял слово:

– Вторая поисковая группа, отличившаяся за эти недели, находится перед нами в полном – и даже излишнем, – составе. Отправившись на поиски Веретена, эта команда ослушалась Хирона и богов и вместо того, чтобы исследовать выделенную им территорию, занялась собственным расследованием. Но их преступление не в этом. Получив категоричный отказ верховного бога на из просьбу освободить печально известного нам Люка Кастеллана, моего – увы! – сына, юные полубоги решили действовать самовольно. Они выкрали Кастеллана из его темницы, скрывали его и привлекли к расследованию кражи Веретена, – Гермес взглянул прямо на Перси и твердо выдержал его обжигающий взгляд. – Когда же я явился к Аннабет с приказом Зевса выдать Люка богам живым или мертвым, Перси Джексон, тоже уже известный нам по недавним событиям, помог Кастеллану бежать и укрывал его, а затем приехал с ним в Уилмингтон и, видимо, имел намерение использовать Веретено, чтобы изменить его судьбу. Их защитник, сатир Гровер, тоже принял сторону лучшего друга и помогал в этой авантюре. Суду предстоит вынести решение о мере наказания также и для этой команды. Прошу, однако, – прибавил бог торговли, – принять во внимание следующее: Аннабет было обещано, что в случае, если она выдаст нам беглого преступника, она и ее друзья будут освобождены от наказания. Дочь Афины выполнила свою часть сделки – ее рукой убит Люк и при ее помощи были выслежены Перси и Гровер. Дальнейшее разбирательство предоставлено уже вам, боги Олимпа!

Гермес перевел дух, а затем взглянул на Зевса и, дождавшись от него кивка, вернулся на свое место. Громовержец задумчиво взглянул на восседавшего по правую руку от него Посейдона, а затем перевел взгляд на мойр.

– Есть ли вам, что сказать, дочери Ананки?

Лахесис поднялась со стула и подлетела ближе к клетке, в которой находился Перси.

– Благодаря сыну Посейдона и его друзьям мы получили назад Веретено и вновь можем вершить судьбы людей. Юноша спас нас от катастрофы. Я и мои сестры просим принять во внимание это обстоятельство.
– Хорошо, – отозвался Зевс, сдвинув брови. – Итак, Перси Джексон, сын Посейдона… Есть ли тебе, что сказать в ответ на обвинения?

Перси глубоко вздохнул и поднялся в клетке, прямо глядя в лицо верховному богу.

– Я все сказал, когда прибыл на Олимп с просьбой освободить Люка и позволить ему нам помогать. Да, он совершил ошибку, ошибку совершил и я, когда пошел наперекор воле богов. Гровер всегда был против этой затеи и не выдавал меня потому, что он – мой защитник и не мог подвести меня. Скрывался я с Люком сам и помощью Гровера не пользовался.

– Если это все, – хмыкнул Зевс, – то предлагаю перейти…
– Нет, не все! – крикнул Перси, игнорируя пораженный и печальный взгляд отца. – Лахесис сказала, что благодаря мне мойры получили украденное Веретено. Это неверно.
– В чем же? – приподнял бровь Зевс.
– Я не нашел бы Веретено. Поэтому я так жаждал помощи Люка. Без него мы никогда не успели бы предотвратить то, что задумала Эми Коннорс. И поэтому подумайте, – Джексон обвел пламенным взглядом всех богов в зоне видимости, – заслуженно ли Люк убит? Он нашел Веретено. Он сделал всю работу. Как бы ни было чудовищно то, что он совершил ранее, он раскаялся и помогал вам, хотя вы его осудили! Он был наказан сполна, справедливо ли даже посмертно винить его в том, за что он уже понес наказание?
– На этом все? – снова уточнил Зевс, а когда Перси понуро кивнул, переключил внимание на богов. – Кто-нибудь хочет что-либо прибавить?
– Я хочу, – негромко, но веско прозвучало с одного из кресел, и женщина в длинном хитоне поднялась со своего кресла. У подлокотника крепились небольшие весы, а на глазах у самой женщины была изящная светлая повязка, что позволило определить богиню, как Фемиду.
– Мы слушаем, – кивнул Зевс, удивленно глядя на вестницу правосудия.
– Я согласна с тем, что сказал сын Посейдона, – заявила Фемида и подняла руку, когда среди богов прокатился пораженный шумок. – Кастеллан искупил свою вину перед богами. Другого полубога вы наградили бы за такое, Люку же наградой стало бы прощение. Это будет справедливо.
– Однако он собирался развязать войну и возвести на трон Аида! – возразил Зевс, забыв о собственной сдержанности и не в силах скрыть удивление и возмущение.
– Справедливость не имеет ничего общего с местью обиженных, – не меняя тона, произнесла Фемида. – Кастеллан искупил свою вину. Я настаиваю на прощении.
– Решение должно быть вынесено голосованием суда! – возразил Гермес.
– Решение уже приняли те, у кого сегодня на это больше прав, – едва заметно улыбнулась Фемида и простерла руку в сторону клетки Перси и Люка.

Обратив взоры в ту сторону, боги с еще большим удивлением увидели, что мойры стоят в клетке над телом Люка, взявшись за руки, и почти неслышно поют. В центре, над сердцем Люка, вращалось ослепительно сияющее Веретено Ананки; Перси, не смея шевельнуться, жался к прутьям клетки и болезненно щурился, не решаясь закрыть глаза.

– Что вы делаете?! – возмущенно спросил Зевс, приподнявшись на троне.

Мойры ни на миг не отвлеклись от своего пения, пока Веретено не перестало столь ослепительно сиять, а затем не растворилось в воздухе.

– Исполняем волю правосудия, – едва заметно улыбнулась Клото и с легким укором взглянула на Громовержца. – Мойры неподвластны даже богам. Мы – судьба. И мы считаем, что Фемида права.

Люк судорожно вздохнул и сел на полу клетки, нервно озираясь по сторонам:

– Где я?! Перси?!!
– Люк! – едва слышно выдохнул Джексон и рухнул на колени возле сына Гермеса, крепко обнимая его за шею и глядя на мойр. – Спасибо…

Лахесис молча улыбнулась и растаяла в воздухе вместе с сестрами. Зевс, побелев от гнева, поднялся в кресле, но Афродита возникла рядом в золотистом сиянии и положила руку на плечо отца:

– Отец, позволь им уйти. Они это заслужили. Никогда не поздно начать все заново.

Зевс молча сжал руку в кулак, но, помедлив, опустился обратно на трон.

– Люк Кастеллан, – богиня любви нежно улыбнулась полубогам. – Распорядись с умом всеми дарами, что получил сегодня.

Люк низко поклонился.

– Обещаю, Афродита, я исполню ваш наказ.

~***~

Неделю спустя Аннабет стояла на пригорке в лагере, наблюдая из-за деревьев, как Люк и Перси самозабвенно бьются на мечах, перебрасываясь ничего не значащими фразами.

– А когда-то это мы так тренировались, – горько вздохнула дочь Афины, прислонившись плечом к дереву. – Неужели он совсем меня забыл?
– Я бы не советовал тебе проверять, – раздался голос Гровера над ее плечом.

Аннабет резко обернулась и окинула сатира настороженным и полным надежды взглядом. За все эти дни никто из бывших друзей так и не заговорил с ней, и сейчас хотелось расценить фразу Гровера, как шаг к примерению.

– О чем ты?
– Лучше не лезь к ним, Аннабет, – устало вздохнул сатир. – Поверь, эту амфору так разбили, что никогда не склеишь.
– Я хотела, как лучше, – виновато произнесла дочь Афины, злясь на себя за собственную слабость.
– Что ж, ты сделала то, что считала нужным. Но теперь позволь им жить так, как они хотят, – Гровер кивнул в сторону полубогов на поляне, а сам отступил обратно на тропинку, где оставил ожидавших его нимф.

Аннабет с болью взглянула на Перси и Люка, хотела было сделать шаг, но передумала, уловив обрывки фраз из их разговора.

– Это было подло! – со смехом возмутился Перси, лежа на траве и глядя в лицо нависшего над ним на руках Люка.
– Зато выигрышно, – невозмутимо отозвался сын Гермеса и наклонился еще ниже. – Ты же знаешь, мне нельзя верить.
– Я тебе верю, – улыбнулся Перси и приподнялся на локтях, глядя в голубые глаза возлюбленного. – И точно знаю, что не зря.
– Наивный, – весело шепнул Люк и прильнул к губам Перси в долгом поцелуе, отбросив в сторону ненужный больше меч.

Перси, отвечая на поцелуй, повалился обратно в высокую траву и увлек Кастеллана за собой, наслаждаясь теплом его тела.
После всего пережитого просто валяться на траве в лагере, коротать время за тренировками и наслаждаться друг другом было так непередаваемо прекрасно, что оба полубога твердо знали одно: никому и никогда больше они не позволят отнять их друг у друга.

~***~
Алекс поправила за спиной рюкзак, глубоко вдохнула свежий калифорнийский воздух и направилась к шоссе, крепко сжимая в руке неизменное ожерелье, подаренное лучшей подругой Мэй.

– Эй, – раздался веселый голос из притормозившего рядом пикапа, и из открытого окна машины выглянула симпатичная девушка, в которой легко было узнать нимфу. – Подвезти?
– Кто ты? – настороженно откликнулась дочь Аида.
– Меня зовут Калли, – приветливо пояснила девушка. – А тебя Алекс, верно?
– Откуда ты меня знаешь?

Калли дружелюбно подмигнула:

– Один наш общий знакомый с именем на «П» сказал, тебе не помешает помощь. Так тебя подвезти?

Алекс поколебалась секунду, а затем обошла пикап и села на переднее сиденье, робко улыбнувшись нимфе:

– Отвези меня к Сьерра-Невада, пожалуйста.

~Fin.~

Не забудьте оставить свой отзыв: http://ficbook.net/readfic/8391

Комментариев нет:

Отправить комментарий